• 제목/요약/키워드: Jang Bu Sang Tong

검색결과 8건 처리시간 0.026초

복통(腹痛)의 발생부위별(發生部位別) 병리(病理)에 관(關)한 고찰(考察) (The investigation of literature about the pathology of a stomachache according to the part of falling ill)

  • 한규언
    • 대한한방내과학회지
    • /
    • 제12권2호
    • /
    • pp.138-147
    • /
    • 1991
  • Review of literature on stomachache. According to investigated the pathology of a stomachache about all sorts of falling ill, I have been obtained following conclusions. 1. The cause of Ui Wan Tong are clod-wet-ui wan, sik juk, dam eum, a huy1 be made of gi bul soon (氣不順). 2. Pain of Je sang bu are called jung wan tong, dae bok tong, jung cho tong, cause are sik juk, han sa, chung juk. pain of je ha bu are called so bok tong, hache tong, soh bok tong, so bok are devided two part, one is so eum sin the other is gul eum gan, cause are jo gyul dae jang, yul gyu1 bang kwang, hyul gyul bang kwang, porak hu ect. 3. Pain of je bu are called je bok tong, hwan je e tong, so bok je ju tong, and cause are juk yu1, jo si, dam hwa. Pain of yang hyup bu are called yang hyup ha so bok tong, yang bang ge hyup tong, yang hup jisang tong, cause are ban gi,yang myung jo geom. According to above results, the patholosy of a stomach ache about the part of falling ill in a course of transformation on the epidemic fever comes into the viscera.

  • PDF

진가추요(診家樞要)에 대한 연구(硏究) I (A Study on Gin Ga Chu Yo(診家樞要) I)

  • 김헌;박경
    • 대한한의진단학회지
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.1-22
    • /
    • 2005
  • Background and purpose: Gin Ga Chu Yo(該家樞要) was written in the year 1359 by Hwal Su(滑壽) who was a famous oriental doctor between Won(元) and Myeong(明) dynasty. As specialized in sphygmology(脈學), this book was brought together most things about sphygmology(脈學) before Won(元) dynasty by the author. Moreover he added the self-realized things to this book. Methods: In this book, there are all 20 chapters; Chu Yo Hyeon Eon(樞要玄言), Jwa U Su Bae Jang Bu Bu Wi (左右手配臟腑部立), O Jang(五臟), Sa Si peong Maek(四時平脈), Nae Gyeong Sam Bu Maek Beop(內經三部脈法), Ho Heup Chim Bu Jeong O Jang Beop(呼吸沈浮定五臟法), In Ji Ha Gyeong Jung I Jeong O Jang Beop(因指下輕重以定五臟法), Sam Bu So Ju(三部所主), Ji Maek Su Beop(持脈手法), Maek Gwi Yu Sin(脈實有神), Maek Eum Yang Yu Seong(脈陰陽類成 ), Gyeom Hyeon Maek Ryu(兼見脈類), Je Maek Ui Gi Ryu(諸脈宜忌類), Heom Je Sa Jeung Ryu(驗諸死症類) , Sa Jeol Maek Ryu(死絶脈類), O Jang Dong Ji Maek(五藏動止脈), Bu In Maek Beop(婦人脈法), So A Maek Beop(小兒脈法), Maek Sang Tong Hoe(脈象統會), Maek Sang Ga(脈象歌) and an epilogue in the end. This treatise is made up of principal, notes, study and conclusion, we tried to make a translation faithful to the original. Results and Conclusion: Looking into this book, we can know that it is very detail in analyzing item by item, bright and simple in explaining and it is very useful in studying pulse evaluation(脈診). In his preface, Hwal Su(滑壽) expresses his opinion with firm confidence that 'Do(道) of the World scattered in several scholarships and books of method and technique(方術). Nothing of method and technique(方術 ) is more important than medicine. Nothing of medicine goes before pulse evaluation(脈診).' With such good reasons, as a student of sphygmology(脈學), I think this book is very valuable in studying pulse evaluation. So I add Hangul suffixes(吐) to a part of this book and translate it into Korean.

  • PDF

진가추요(診家樞要)에 대한 연구(硏究) III (A Study on Gin Ga Chu yo(診家樞要)III)

  • 김헌;박경
    • 대한한의진단학회지
    • /
    • 제10권1호
    • /
    • pp.1-35
    • /
    • 2006
  • Background and purpose: Giu Ga Chu Yo(診家樞要) was written in the year 1359 by Hwal Su(滑壽) who was a famous oriental doctor between Won(元) and Myeong(明) dynasty. As specialized in sphygmology (脈學), this book was brought together most things about sphygmology(脈擧) before Won(元) dynasty by e author. Moreover he added the self-realized things to this book. Methods: In this book, besides a author's preface, there are all 20 chapters which are Chu Yo Hyeon Eon(權要玄言), Jwa U Su Bae Jang Bu Bu Wi(左右手配臟腑部位), O Jang(五臟), Sa Si Peong Maek(四時平脈), Nae Gyeong Sam Bu Maek Beop(內經三部脈法), Ho Heup Chim Bu Jeong O Jang Beop(呼吸沈浮定五臟法), In Ji Ha Gyeong Jung I Jeing O Jang Beop(因指下重以定五腑法), Sam Bu So Ju(三部所主), Ji Maek Su Beop(持脈手法), Maek Gwi Yu Sin(脈貴有神), Maek Eum Yang Yu Seong(脈陰陽類成), Gyeom Hyeon Maek Ryu(兼見脈類), Je Maek Ui Gi Ryu(諾脈宜忌類), Heom Je Sa Jeung Ryu(驗諸死症類), Sa Jeol Maek Ryu(死絶脈類), O Jang Dong Ji Maek(五藏動止脈), Bu In Maek Beop(婦人脈法), So A Mrek Beop(小兒脈法), Maek Sang Tong Hoe(脈象統會), Maek Sang Ga(脈象歌) and an epilogue in the end. Result and Conclusion: Looking into this book, we can know that it is very detail in analyzing item by item, bright and simple in explaining and it is very useful in studying pulse evaluation(脈診). In his preface, Hwal Su(辨壽) expresses his opinion with firm confidence that 'Do(道) of the World scattered in several scholarships and books of method and technique(術). Nothing of method and technique(力術) is more important than medicine. Nothing of medicine goes before pulse evaluation(脈診).' With such good reasons, as a student of sphygmology(脈學), I think this book is very valuable in studying pulse evaluation.' So I add Hangul suffixes(吐) to a part of this book and translate it into Korean.

  • PDF

진가추요(診家樞要)에 대한 연구(硏究) II (A Study on Gin Ga Chu Yo(診家樞要) II)

  • 김헌;박경
    • 대한한의진단학회지
    • /
    • 제9권2호
    • /
    • pp.25-56
    • /
    • 2005
  • Background and purpose: Gin Ga Chu Yo(診家樞要) was written in the year 1359 by Hwal Su(滑壽) who was a famous oriental doctor between Won(元) and Myeong(明) dynasty. As specialized in sphygmology(脈學), this book was brought together most things about sphygmology(脈學) before Won(元) dynasty by the author. Moreover he added the self-realized things to this book. Methods: In this book, besides a author's preface, there are all 20 chapters which are Chu Yo Hyeon Eon(樞要玄言), Jwa U Su Bae Jang Bu Bu Wi(左右手配臟腑部位), O Jang(五臟), Sa Si peong Maek(四時平脈), Nae Gyeong Sam Bu Maek Beop(內經三部脈法), Ho Heup Chim Bu Jeong O Jang Beop(呼吸沈浮定五臟法), In Ji Ha Gyeong Jung I Jeong 0 Jang Beop(因指下輕重以定五臟法), Sam Bu So Ju(三部所主), Ji Maek Su Beop(持脈手法), Maek Gwi Yu Sin(脈貴有神), Maek Eum Yang Yu Seong(脈陰陽類成), Gyeom Hyeon Maek Ryu(兼見脈類), Je Maek Ui Gi Ryu(諸脈宜忌類), Heom Je Sa Jeung Ryu(驗諸死症類), Sa Jeol Maek Ryu(死絶脈類), O Jang Dong Ji Maek(五藏動止脈), Bu In Maek Beop(婦人脈法), So A Maek Beop(小兒脈法), Maek Sang Tong Hoe(脈象統會), Maek Sang Ga(脈象歌) and an epilogue in the end. Result and Conclusion: Looking into this book, we can know that it is very detail in analyzing item by item, bright and simple in explaining and it is very useful in studying pulse evaluation(脈診). In his preface, Hwal Su(滑壽) expresses his opinion with firm confidence that ‘Do(道) of the World scattered in several scholarships and books of method and technique(方術). Nothing of method and technique(方術) is more important than medicine. Nothing of medicine goes before pulse evaluation(脈診).’ With such good reasons, as a student of sphygmology(脈學), I think this book is very valuable in studying pulse evaluation. So I add Hangul suffixes(吐) to a part of this book and translate it into Korean.

  • PDF

코카인 연구에 사용된 경혈에 대한 소고(小考) (A Short Reveiw on the Acupoints Used in Cocaine Studies)

  • 이봉효;임성철;김재수;이윤규;이현종;정태영;이상남
    • Korean Journal of Acupuncture
    • /
    • 제30권3호
    • /
    • pp.145-150
    • /
    • 2013
  • 목적 : 본 연구는 코카인 연구에 사용된 경혈을 고찰하고 그 효능을 경락학설의 관점에서 해석하기 위해 수행되었다. 방법 : 논문 검색 사이트 PubMed에서 50 개의 논문, KISS에서 16 개의 논문, OASIS에서 9 개의 논문, NDSL에서 40 개의 논문, DBPIA에서 19 개의 논문을 '코카인' 또는 '침'을 검색어로 하여 조사하였다. 영문로 작성된 코카인(남용, 의존, 민감화, 섭취, 금단 증상, 재발, 탐닉)에 관한 논문을 조사하였고 수기침이나 전침만을 대상으로 하였으며 이침은 제외하였다. 결과 : 가장 많이 이용된 경혈은 신문(HT7)이었고 합곡(LI4), 태연(LU9), 족삼리(ST36), 삼음교(SP6) 등은 한 번씩 사용되었다. 신문은 수소음심경이 뇌의 기능과 깊이 관련되어 있다는 것 및 혈명이 가지는 뜻으로부터 충분히 이해될 수 있으며 태연은 신문의 효능을 증강시키는 것으로 생각된다. 합곡은 머리 꼭대기로 흐르는 궐음경을 조절하는 것으로 생각되고 족삼리는 궐음과 관련된 스트레스 반응을 조절하는 것으로 보이며 삼음교는 정신질환에 효능이 있으므로 뇌 기능을 조절하기 위해 사용된 것으로 생각된다. 결론 : 코카인 연구에 사용된 경혈은 다양한 경로를 통해 뇌 기능에 영향을 주는 것으로 사료되며 장부상통 이론이 일정 부분 관련되어 있는 것으로 생각된다.

비증(痺證)에 대(對)한 최근(最近)의 제가학설(諸家學說) 연구(硏究) - 《비증전집(痺證專輯)》 에 대(對)한 연구(硏究) III - (The recent essay of Bijeung - Study of III-)

  • 양태훈;오민석
    • 혜화의학회지
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.513-545
    • /
    • 2000
  • I. Introduction Bi(痺) means blocking. It can reach at the joints or muscles or whole body and make pains. Numbness and movement disorders. BiJeung can be devided into SilBi and HeoBi. In SilBi there are PungHanSeupBi, YeolBi and WanBi. In HeoBi, there are GiHyeolHeoBi, EumHeoBi and YangHeoBi. The common principle for the treatment of BiJeung is devision of the chronic stage and the acute stage. In the acute stage, BiJeung is usually cured easily but in the chronic stage, it is difficult. In the terminal stage, BiJeung can reach at the internal organs. BiJeung is one kind of symptoms making muscles, bones and jonts feel pain, numbness or edema. For example it can be gout or SLE etc. Many famous doctors studied medical science by their fathers or teachers. So the history of medical science is long. So I studied ${\ll}Bijeungjujip{\gg}$. II. Final Decision 1. BanSuMun(斑秀文) thought that BiJeung can be cured by blocking of blood stream. So he insisted that the important thing to cure BiJeung is to improve the blood stream. He usually used DangGuiSaYeokTang(當歸四逆湯), DangGuiJakYakSanHapORyeongSan, DoHong-SaMulTang(桃紅四物湯), SaMyoSanHapHeuiDongTang and HwangGiGyeJiOMulTang. 2. JangGeonBu(張健夫) focused on soothing muscles and improving blood seam. So he used many herbs like WiRyeongSeon(威靈仙), GangHwal(羌活), DokHwal(獨活), WooSeul(牛膝), etc. Especially he pasted wastes of the boiled herbs. 3. OSeongNong(吳聖農) introduced four rules to treat arthritis. So he usually used SeoGak-SanGaGam(犀角散加減), BoYanHwanOTang(補陽還五湯), ODuTang(烏頭湯), HwangGiGyeJiOMulTang. 4. GongJiSin thought disk hernia as one kind of BiJeung. And he said that Pung can hurt upper limbs and Seup can hurt lower limbs. He used to use GyeJiJakYakJiMoTang(桂枝芍藥知母湯). 5. LoJiJeong(路志正) introduced four principles to treat BiJeung. He used BangPungTang(防風湯), DaeJinGuTang) for PungBi(風痺), OPaeTang(烏貝湯) for HanBi(寒痺), YukGunJaTang(六君子湯) for SeupBi(濕痺) and SaMyoTang(四妙湯), SeonBiTang(宣痺湯), BaekHoGaGyeTang(白虎加桂湯) for YeolBi(熱痺). 6. GangChunHwa(姜春華) discussed herbs. He said SaengJiHwang(生地黃) is effective for PungSeupBi and WiRyungSun(威靈仙) is effective for the joints pain. He usually used SipJeonDaeBoTang(十全大補湯), DangGuiDaeBoTang(當歸大補湯), YoukGunJaTang(六君子湯) and YukMiJiHwanTang(六味地黃湯). 7. DongGeonHwa(董建華) said that the most important thing to treat BiJeung is how to use herbs. He usually used CheonO(川烏), MaHwang(麻黃) for HanBi, SeoGak(犀角) for YeolBi, BiHae) or JamSa(蠶沙) for SeupBi, SukJiHwang(熟地黃) or Vertebrae of Pigs for improving the function of kidney and liver, deer horn or DuChung(杜沖) for improving strength of body and HwangGi(黃?) or OGaPi(五加皮) for improving the function of heart. 8. YiSuSan(李壽山) devided BiJeung into two types(PungHanSeupBi, PungYeolSeupBi). And he used GyeJiJakYakJiMoTang(桂枝芍藥知母湯) for the treatment of gout. And he liked to use HwanGiGyeJiOMulTangHapSinGiHwan 枝五物湯合腎氣丸) for the treat ment of WanBi(頑痺). 9. AnDukHyeong(顔德馨) made YongMaJeongTongDan(龍馬定痛丹)-(MaJeonJa(馬錢子) 30g, JiJaChung 3g, JiRyong(地龍) 3g, JeonGal(全蝎) 3g, JuSa(朱砂) 0.3g) 10. JangBaekYou(張伯臾) devided BiJeung into YeolBi and HanBi. And he focused on improving blood stream. 11. JinMuO(陳茂梧) introduced anti-wind and dampness prescription(HoJangGeun(虎杖根) 15g, CheonChoGeun 15g, SangGiSaeng(桑寄生) 15g, JamSa(蠶絲) 15g, JeMaJeonJa(制馬錢子) 3g). 12. YiChongBo(李總甫) explained basic prescriptions to treat BiJeung. He used SinJeongChuBiEum(新定推痺陰) for HaengBi(行痺), SinJeongHwaBiSan(新定化痺散) for TongBi(痛痺), SinJeongGaeBiTang(新定開痺湯) for ChakBi(着痺), SinJeongCheongBiEum(新定淸痺飮) for SeupYeolBi(濕熱痺), SinRyeokTang(腎瀝湯) for PoBi(胞痺), ORyeongSan for BuBi(腑痺), OBiTang(五痺湯) for JangBi(臟痺), SinChakTang(腎着湯) for SingChakByeong(腎着病). 13. HwangJeonGeuk(黃傳克) used SaMu1SaDeungHapJe(四物四藤合制) for the treatment of a acute arthritis, PalJinHpPalDeungTang(八珍合八藤湯) or BuGyeJiHwangTangHapTaDeungTang(附桂地黃湯合四藤湯) for the chronic stage and ByeolGapJeungAekTongRakEum(鱉甲增液通絡飮) for EumHeo(陰虛) 14. GaYeo(柯與參) used HwalRakJiTongTang(活絡止痛湯) for shoulder ache, SoJongJinTongHwalRakTank(消腫鎭痛活絡湯) for YeolBi(熱痺), LiGwanJeolTang(利關節湯) for ChakBi(着痺), SinBiTang(腎痺湯) for SinBi(腎痺) and SamGyoBoSinHwan(三膠補腎丸) for back ache. 15. JangGilJin(蔣길塵) liked to use hot-character herbs and insects. And he used SeoGeunLipAnTang(舒筋立安湯) as basic prescription. 16. RyuJangGeol(留章杰) used GuMiGangHwalTang(九味羌活湯) and BangPungTang(防風湯) at the acute stage, ODuTang(烏頭湯) or GyeJiJakYakJiMoTang(桂枝芍藥知母湯) for HanBi of internal organs, YangHwaHaeEungTang(陽和解凝湯) for HanBi, DokHwalGiSaengTang(獨活寄生湯), EuiYiInTang(薏苡仁湯) for SeupBi, YukGunJaTang(六君子湯) for GiHeoBi(氣虛痺) and SeongYouTang(聖兪湯) for HyeolHeoBi(血虛痺). 17. YangYuHak(楊有鶴) liked to use SoGyeongHwalHyelTang(疏經活血湯) and he would rather use DoIn(桃仁), HongHwa(紅花), DangGui(當歸), CheonGung(川芎) than insects. 18. SaHongDo(史鴻濤) made RyuPungSeupTang(類風濕湯)-((HwangGi 200g, JinGu 20g, BangGi(防己) 15g, HongHwa(紅花) 15g, DoIn(桃仁) 15g, CheongPungDeung(靑風藤) 20g, JiRyong(地龍) 15g, GyeJi(桂枝) 15g, WoSeul(牛膝) 15g, CheonSanGap(穿山甲) 15g, BaekJi(白芷) 15g, BaekSeonPi(白鮮皮) 15g, GamCho(甘草) 15g).

  • PDF

18인(人)의 비증(痺證) 논술(論述)에 대(對)한 연구(硏究) - 《비증전집(痺證專輯)》 에 대(對)한 연구(硏究) II - (Study of BiJeung by 18 doctors - Study of II -)

  • 손동우;오민석
    • 혜화의학회지
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.595-646
    • /
    • 2000
  • I. Introduction Bi(痺) means blocking. BiJeung is one kind of symptoms making muscles, bones and jonts feel pain, numbness or edema. For example it can be gout or SLE etc. says that Bi is combination of PungHanSeup. And many doctors said that BiJeung is caused by food, fatigue, sex, stress and change of weather. Therefore we must treat BiJeung by character of patients and characteristic of the disease. Many famous doctors studied medical science by their fathers or teachers. So the history of medical science is long. So I studied ${\ll}Bijeungjujip{\gg}$. II. Final Decision 1. JoGeumTak(趙金鐸) devided BiJeung into Pung, Han, Seup and EumHeo, HeulHeo, YangHeo, GanSinHeo by charcter or reaction of pain. And he use DaeJinGyoTang, GyegiGakYakJiMoTang, SamyoSan, etc. 2. JangPaeGyeu(張沛圭) focused on division of HanYeol(寒熱; coldness and heat) in spite of complexity of BiJeung. He also used insects for treatment. They are very useful for treatment of BiJeung because they can remove EoHyeol(瘀血). 3. SeolMaeng(薛盟) said that the actual cause of BiJeung is Seup. So he thought that BiJeung can be divided into PungSeup, SeupYeol, HanSeup. And he established 6 rules to treat BiJeung and he studied herbs. 4. JangGi(張琪) introduced 10 prescriptions and 10 rules to cure BiJeung. The 1st prescription is for OyeSa, 2nd for internal Yeol, 3rd for old BiJeung, 4th for Soothing muscles, 5th for HanSeup, 6th for regular BiJeung, 7th for functional disorder, 8th for YeolBi, 9th for joint pain and 10th for pain of lower limb. 5. GangSeYoung(江世英) used PungYeongTang(風靈湯) for the treatment of PungBi, OGyeHeukHoTang(烏桂黑虎湯) for HanBi, BangGiMokGwaTang(防己木瓜湯) for SeupBi, YeolBiTang(熱痺湯) for YeolBi, WoDaeRyeokTang(牛大力湯) for GiHei, HyeolPungGeunTang(血楓根湯) for HyeolHeo, ToJiRyongTang(土地龍湯) for the acute stage of SeupBi, OJoRyongTang(五爪龍湯) for the chronic stage of SeupBi, and so on. 6. ShiGeumMook(施今墨) devided BiJeung into four types. They are PungSeupYeol, PungHanSeup, GiHyeolSil(氣血實) and GiHyeolHeo(氣血虛). And he introduced the eight rules of the treatment(SanPun(散風), ChukHan(逐寒), GeoSeuP(, CheongYeol(淸熱), TongRak(通絡), HwalHyeol(活血), HaengGi(行氣), BoHeo(補虛)). 7. WangYiYou(王李儒) explained the acute athritis and said that it can be applicable to HaneBi(行痺). And he used GyeJiJakYakJiMoTang(桂枝芍蘂知母湯) for HanBi and YeolBiJinTongTang(熱痺鎭痛湯) for YeolBi. 8. JangJinYeo(章眞如) said that YeolBi is more common than HanBi. The sympthoms of YeolBi are severe pain, fever, dried tongue, insomnia, etc. And he devided YeolBi into SilYeol and HeoYeol. In case of SilYeol, he used GyeoJiTangHapBaekHoTang(桂枝湯合白虎湯) and in case of HeoYeol he used JaEumYangAekTang(滋陰養液湯). 9. SaHaeJu(謝海洲) introduced three important rules of treatment and four appropriate rules of treatment of BiJeung. 10. YouDoJu(劉渡舟) said that YeolBi is more common than HanBi. He used GaGamMokBanGiTang(加減木防已湯) for YeolBi, GyeJiJakYakJiMoTang or GyeJiBuJaTang(桂枝附子湯) for HanBi and WooHwangHwan(牛黃丸) for the joint pain. 11. GangYiSon(江爾遜) focused on the internal cause. The most important internal cause is JeongGiHeo(正氣虛). So he tried to treat BiJeung by means of balance of Gi and Hyeol. So he ususlly used ODuTang(烏頭湯) and SamHwangTang(三黃湯) for YeolBi, OJeokSan(五積散) for HanBi, SamBiTang(三痺湯) for the chronic BiJeung. 12. HoGeonHwa(胡建華) said that to distinguish YeolBi from Hanbi is very difficult. So he used GyeJiJakYakJiMoTang in case of mixture of HanBi and YeoBi. 13. PiBokGo(畢福高) said that the most common BiJeung is HanBi. He usually used acupuncture with medicine. He followed the theory of EumYongHwa(嚴用和)-he focused on SeonBoHuSa(先補後瀉). 14. ChoiMunBin(崔文彬) used GeoPungHwalHyeolTang(祛風活血湯) for HanBi, SanHanTongRakTang(散寒通絡湯) for TongBi(痛痺), LiSeupHwaRakTang(利濕和絡湯) for ChakBi(着痺), CheongYeolTongGyeolChukBiTang(淸熱通經逐痺湯) for YeolBi(熱痺) and GeoPungHwalHyeolTang(祛風活血湯) for PiBi(皮痺). 15. YouleokSeon(劉赤選) introduced the common principle for the treatment of BiJeung. He used HaePuneDeungTang(海風藤湯) for HaengBi(行痺), SinChakTang(腎着湯), DokHwalGiSaengTang(獨活寄生湯) for TongBi(痛痺), TongPungBang(痛風方) for ChakBi(着痺) and SangGiYiMiTangGaYeongYangGakTang(桑枝苡米湯加羚羊角骨) for YeolBi(熱痺). 16. LimHakHwa(林鶴和) said about TanTan(movement disorders or numbness) and devided TanTan into the acute stage and the chronic stage. He used acupuncture at the meridian spot like YeolGyeol(列缺), HapGok(合谷), etc. And he also used MaHwangBuJaSeSinTang(麻黃附子細辛湯) in case of the acute stage. In the chronic stage he used BangPungTang(防風湯). 17. JinBaekGeun(陳伯勤) liked to use three rules(HwaHyeol(活血), ChiDam(治痰), BoSin(補腎)) to treat BiJeung. He used JinTongSan(鎭痛散) for the purpose of HwalHyeol(活血), SoHwalRakDan(小活絡丹) for ChiDam(治痰) and DokHwalGiSaengTang(獨活寄生湯) for BoSin(補腎). 18. YimGyeHak(任繼學) focused on YangHyeolJoGi(養血調氣) if the stage of BiJeung is chronic. And in the chronic stage he insisted on not using GalHwal(羌活), DokHwal(獨活) and BangPung(防風).

  • PDF

20세기(世紀) 중의사(中醫師)들의 비증(痺證)에 대(對)한 논술(論述) 연구(硏究) - 《비증전집(痺證專輯)》 에 대(對)한 연구(硏究) I - (The essay of Bijeung by chinese doctors in 20th century - Study of -)

  • 김명욱;오민석
    • 혜화의학회지
    • /
    • 제9권1호
    • /
    • pp.547-594
    • /
    • 2000
  • I. Introduction The essence of Oriental medicine consists of ancient books, experienced doctors and succeeded skills of common society. Many famous doctors studied medical science by their fathers or teachers. So the history of medical science is long. $\ll$DangDaeMyeongIImJeungJeongHwa(當代名醫臨證精華)$\gg$ written by SaWoogWang(史宇廣) and DanSeoGeon(單書健) has many medical experience of famous doctors. So it has important historical value. Bi(痺) means blocking. BiJeung is one kind of symptoms making muscles, bones and jonts feel pain, numbness or edema. For example it can be gout or SLE etc. So I studied ${\ll}BiJeungJuJip{\gg}$. II. Final Decision Following decisions of Chinese doctors of 20th century are as follows ; 1. JuYangChun(朱良春) emphasized on IkSinJangDok(益腎壯督) to treat BiJeong. And he devided WanBi(頑痺) as PungHanSeup(風寒濕), DamEo(痰瘀), YeolDok(熱毒), SinHeo(腎虛). He used insects for medicine. 2. ChoSuDoek(焦樹德) introduced past prescription. He used ChiBiTang(治痺湯) to treat HaengBi(行痺), TongBi(痛痺), ChakBi(着痺). He insisted that Han(寒; coldness) and Seup(濕; dampness) be Eum(陰) and Pung(風; wind) can change his character to be Eum. After all BiJeung is usually EumJeung. So he used GaeJi(桂枝) and BuJa(附子). By the way he used ChungYeolSanBiTang(淸熱散痺湯) for YeolBi, BoSinGeoHanChiWangTang SaBok(王士福) emphasized on the importance of medicine. He introduced many treatments like CheongYeol(情熱) for YeolBi and YiO(二烏) for HanBi. And he divided BiJeung period for three steps. At 1st step, we must use GeoSa(祛邪), at 2nd step, we must use BuJeong(扶正) and at 3rd step, we must use BoHyeol(補血), he insisted. And he introduced many herbs to treat BiJeung. 4. JeongGwangJeok(丁光迪) said that GaeJi(桂枝), MaHwang(麻黃), OYak(烏蘖) and BuJa(附子) are very important for TongRak(通絡). And pain usually results from Han(寒), so he liked to use hot-character herbs. 5. MaGi(馬志) insisted that BiJeung usually result from ChilJeong(七情). And he liked to use insects for treatment of BiJeung. 6. WeolSeokMu(越錫武) introduced 8 kinds of treatments and divided BiJeung period. Also he divided BeJeung for PungBi(風痺), HanBi(寒痺) and SeupBi(濕痺). 7. SeoGeaHam(徐季含) observed many patients and concluded that 86.7% of BiJeung is HeuJeung(虛症). 8. YuJiMyeong(劉志明) said that YeolBi is important and CheongYeol is also important. So he emphasized on DangGyuiJeomTongTang(當歸拈痛湯) and SeonBiTang(宣痺湯). 9. WangLiChu(汪履秋) studied cause of WanBi. Internal cause is GiHyeolHeo(氣血虛) and GanSinHeo(肝腎虛) and external cause is SaGi(邪氣) he insisted. 10. WangSaSang(王士相) said that YeolBi can be SeupYeolBi or EumHeuYeolBi(陰虛熱痺) and HanSeupBi(寒濕痺) is rare. He use WooBangJaSan(牛蒡子散) and BangPungHwan(防風丸) for SeupYeolBi, DangGyuiSaYeokTang(當歸四逆湯) for HanSeupBi. 11. JinTaekGang(陳澤江) treated YeolBi with BaekHoGaGyeJiTang(自虎加桂枝湯) and SaMyoSan(四妙散). If they don't have effect, he tried to cure BiJeung step by step. And he used e term of GeunBi(筋痺) and BangGiMogwaEIInTang(防己木瓜薏苡仁湯) was good for GeunBi. 12. MaSeoJeong(麻瑞亭) said that PungSeupYeokJeul(風濕歷節) is BiJeung and it is related to GanBinSin(肝脾腎; liver, Spleen, Kindey). And he emphasized on balance WiGi(衛氣) and YoungHeul(營血). 13. SaJeJu(史濟桂) said that GeunGolBi(筋骨痺) is similar to arthritis and sometimes called ChakBi. And SinBi(腎痺) is terminal stage of ChakBi, he said. He also used insects for treatment. 14. JeongJeNam(丁濟南) tried to cure SLE and used GyeJi, CheonCho(川椒), SinGeunCho(伸筋草), SunRyeongBi(仙靈脾), HyconSam(玄蔘) and GamCho(甘草). 15. JinGYungHwa(陳景和) emphasized on diagnosis of tongue. If the color of tongue is blue, it usually has EoHyeol(瘀血), for example. And he also used insects. 16. JuSongI(朱松毅) tried to devide YeolBi with OnByeong(溫病), Wi(衛), Gi(氣) and Hyeol(血). 17. RuDaBong(蔞多峰) said that JyeongHeo(正虛), OiSa(外邪) and EoHyeol are closely related. And he explained BiJeung by deviding the body into the part, for example head, neck, shoulder, waist, upper limb and lower limb. 18. YuMuBo(劉茂甫) defined PungHanSyubBi as chronic stage and YeolBi as acute stage.

  • PDF