• Title/Summary/Keyword: Gewuzhizhi

Search Result 6, Processing Time 0.016 seconds

Comprehension of 'gewuzhizhi' as the medical research methodology (의학연구 방법론으로서 '격물치지' 이해)

  • Son, Bo Mee
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.71
    • /
    • pp.181-203
    • /
    • 2018
  • This study examined the structure that can explain the 'gewuzhizhi' as a medical research methodology and how to acquire knowledge from this structure. First, we derive a structure that implies the meaning of 'gewuzhizhi' shown in "Liji" and "daixue" in relation to "xueji" and "shaoyi". It is Xue- gewuzhizhi -'You(游)'. Then, we examined the purpose of the travelling Mt. Hua of Wang Lu, who was a landscape painter and medical researcher and physician and the implication of 'You' in Song Dynasty's painting theory of "Tuhua Jianwenzhi", "Linquan Gaozhi". In the course of the review, I explained the following. First, 'You' in the travelling Mt. Hua of Wang Lu and 'You' in the painting theories of Song Dynasty belongs to the structure of Xue- gewuzhizhi-'You'. Secondly, the meaning of 'gewuzhizhi' in the structure of Xue-gewuzhizhi-'You' was deepened in Song Dynasty. Third, The way in which the 'You' of the Song Dynasty's painting theory is to learn the reason of things is to observe things. Fourthly, the structure of the Xue-gewuzhizhi-'You' was practiced in the painting area in the Song Dynasty, and the field of practice was extended to the study of medicine by the landscape researcher who followed the painting theory of Song Dynasty. Fifth, through the assertion of Wang Lu's 'I take Mt. Hua as my teacher[師]', Wang Lu finds that the source of the recognition lies in nature(Mt. Hua). Through the above, 'gewuzhizhi' shown in "Liji" and "dai xue" is involved in the theory of cultivation and epistemology, and the structure of xue-gewuzhizhi- 'You' involved in epistemology and the method of recognition is found in observation. Through these investigations, I understood logically 'gewuzhizhi' as a method of medical research.

The Study of Zhuzi's Gewuzhizhi Theory (『대학(大學)』해석(解釋)을 통해 본 주자(朱子)의 격물치지론(格物致知論))

  • Seo, Geun Sik
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.33
    • /
    • pp.359-384
    • /
    • 2008
  • Making Daxue("大學") which was originally the 43rd chapter of Liji("禮記") independent, Zhuzi(朱子) had reedited it into Daxuezhangju("大學章句") and in this process, he had added 134 letters thereto. Those 134 letters that added were concerned with gewuzhizhi(格物致知) and Zhuzi(朱子)'s such interpretation had made a great deal of contribution to the later interpretations of Daxue("大學") conducted by those scholars who followed him in a later age. Zhuzi(朱子) had interpreted gewu(格物) as to make a exhaustive study on principles of things or noumena that exist between heaven and earth. If gewu(格物) taking it for granted, denotes thorough investigation of the principles of things, it is considered that qiongli(窮理) is a more appropriate expression. Meanwhile, however, Zhuzi(朱子) argues that the reason for dubbing it gewu(格物), not calling it qiongli(窮理), is to see a thing as it is in itself. This is to emphasize that investigation of things and extension of knowledge gewuzhizhi(格物致知) is shixue(實學), not a xuxue(虛學). Zhizhi(致知) is a step through which my knowledge is being culminating in the most comprehensive and profound fashion. Specifically, Zhizhi(致知) is the phase to seek zhenzhi(眞知) having put together all knowledge gained through gewu(格物). In this true understanding, there is no room for one's own free will to intervene; zhenzhi(眞知) becomes the same as universal knowledge. The things accumulated in quantity through gewuzhizhi(格物致知) are to be changed by means of huoranguantong(豁然貫通). If we put gewuzhizhi(格物致知) as the quests of basic and general subjects, meanwhile, huoranguantong(豁然貫通) corresponds to more profound and sophisticated learning. Huoranguantong(豁然貫通) is a phase in which my principle and the universal principle become unified, and so, this is the phase where the standards in my mind will attain universality. That is to say, this means that the standards in my mind and the universal standards grow into one. Then, what is the ultimate purpose of gewuzhizhi(格物致知)? The ultimate purpose of gewuzhizhi(格物致知) is to reach zhishan(至善). If gewuzhizhi(格物致知) seeks zhishan(至善), those universal standards in my mind that attained through huoranguantong(豁然貫通) shall also be the criteria of that zhishan(至善). Viewing it from this perspective, it can be said that Zhuzi(朱子)'s gewuzhizhi(格物致知) contains both epistemological and logical aspect.

A Study on the method of interpreting HoiJae Lee EonJeok's Daxue (회재(晦齋) 이언적(李彦迪)의 『대학(大學)』해석에 관한 연구)

  • Seo, Geun Sik
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.34
    • /
    • pp.39-62
    • /
    • 2009
  • In this paper, the researcher investigated the standpoint of Lee EonJeok(李彦迪), also known as HoeJae(晦齋), with regard to interpretation of Daxue("大學"), through Daxuezhangjubuyi("大學章句補遺") and XuDaxuehuowen("續大學或問"). It is true that HoeJae accommodates a fairly large portion of interpretations made by Zhuzi, however, he strived to pass over Zhuzi's Daxuezhangju by attempting a new interpretation on the Gewuzhizhi(格物致知). The greatest reason that HoeJae couldn't admit Zhuzi's view was derived from the differences in interpretation of Gewuzhizhi. The differences between Zhuzi and HoeJae concerned with Gewuzhizhi is that, while Zhuzi perceived the objects thereof from the perspective of Li(理) of things(事物), HoeJae considered the root and branch, the beginning and end of the physical world(萬物) and also all events(萬事) as the subjects of Gewuzhizhi. Meanwhile, having the chapter, dubbed, 'Weyoubenmo'(物有本末), and the chapter, 'ZhiZhi'(知止) also as expositions of Gewuzhizhi, HoeJae was able to avoid such critiques as that he complemented or added new topics to the sutra. In addition, he could have clarified the stepwise elucidations of Sangangling(三綱領) and Batiaomu(八條目) edited and compiled by Zhuzi(朱子). And the issues in the chapter of Tingsong(聽訟) lies on the extended line of theory of Gewuzhizhi. In the end, it suggests that the differences between Zhuzi and HoeJae are arisen from the discrepancies of interpretation on Gewuzhizhi. HoeJae proposed his ideology concerned with Zhizhizhuyi(至治主義) through his book, XuDaxuehuowen, and he stressed that Ren(仁) must be foundation in order to Pingtianxia(平天下). Furthermore, HoeJae emphasized that Ren which is the founding virtue in order for Pingtianxia must be begun with such very basic behavioral practices, known as, Xiao(孝), Ti(弟), and Ci(慈), and that such desirable states would be accomplished through relationships with others, not merely through self-endeavors or by self-ego.

Chutzu's Theory of Human Mind and Moral Mind (주자(朱子)의 인심도심설(人心道心說))

  • Cheon, Hyun-hee
    • The Journal of Korean Philosophical History
    • /
    • no.31
    • /
    • pp.289-319
    • /
    • 2011
  • Chutzu has established a theory of human mind and moral mind(人心道心說) by quoting the key of cultivation of mind comprised of sixteen letters(十六字心法) to a preface of Zhongyong(中庸章句序) and making comments on the key. Chutzu's theory of human mind and moral mind explains the supervision of mind that materializes chung-ho(中和), which is the core theme of Zhongyong(中庸). Supervision of mind is completed by consciousness. Chutzu defines consciousness as 'preparing the principle(理) and practicing the emotion(情)'. So, consciousness derives the reaction from the principle(理) in order to respond to the external stimulation. By being conscious, mind(心) reveals original nature(性) into emotion(情). An aspect that mind(心) keeps original nature prior to the external stimulation is un-awakened(未發). Once stimulation occurs, mind(心) becomes conscious of the principle which is proper to the situation. In sympathetic situation, sympathetic emotion is revealed by being conscious of benevolence(仁). In judgment situation, the emotion which judges right or wrong is revealed by being conscious of wisdom(智). An aspect of revealing the proper emotion relevant to the situation is wakened(已發). Mind(心) keeps all the original nature of benevolence, righteousness, propriety, wisdom(仁義禮智). It supervises original nature and emotion, and reveals chung-ho(中和) by being conscious of the proper principle(理). Moral mind must supervise to accomplish chung-ho(中和), and gewuzhizhi(格物致知) must be done first to enhance the supervision of moral mind. By establishing a theory of human mind and moral mind(人心道心說), Chutzu completes a theory of mind that covers both theories of chung-ho(中和說) and gewuzhizhi(格物致知說).

The World of Pacification in Zhuzi(朱子)'s Daxuezhangju(『大學章句』) (주자의 『대학장구』를 통해 본 평천하(平天下)의 세계)

  • Seo, Geun-Sik
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.63
    • /
    • pp.169-193
    • /
    • 2016
  • This thesis aims at examining the world of pacification in Zhuzi(朱子)'s Daxuezhangju("大學章句"). He said that it was necessary to understand others through Xiejuzhidao(?矩之道) as Shu(恕) for the completion of pacification. The Shu(恕) in it is not an active one but a passive one. It's because one doesn't need to be very active in order to realize the world of pacification. Too much initiative can rather cause loss. Then Shijing("詩經") was quoted, all of which told about that it should be properly followed to understand others through Xiejuzhidao(?矩之道) as Shu(恕). Zhuzi(朱子) explains the reasons for frugality. The modern society is a capitalistic. Yet, not all kinds of capitalism are right. Think about the trash island on the Pacific Ocean. In Daxuezhangju("大學章句"), frugality is suggested as a good way. As the way of frugality, the most important goal of a king is to get rid of the vassals who exploit people. And at the last part, there's warning that petty and crafty men should be appointed. It says that even when everything has been fulfilled, if a petty and crafty man is appointed to take charge of it, the nation can be lost, so a king must give noble men important positions. The world of pacification in Daxuezhangju("大學章句") has not been studied as much as Gewuzhizhi(格物致知). This thesis is expected to offer the chance for more researches on it.

A Study of ShiTan Li Shen-Yi(石灘 李?儀)'s Daxuezhalu (『大學箚錄』) (석탄(石灘) 이신의(李?儀)의 『대학차록(大學箚錄)』에 관한 연구(硏究))

  • Seo, Geun-Sik
    • The Journal of Korean Philosophical History
    • /
    • no.41
    • /
    • pp.129-154
    • /
    • 2014
  • The study examined Daxuezhalu written by ShiTan Li Shen-Yi. Three different editions of Daxuezhalu were looked into, one of which in Shitanji("石灘集") could be considered methodical, if not perfect. In addition, Guojirucangben("國際儒藏本" as goudou(句讀) and correction was made on its wrong contents through dainjiao(點校) by WangXinzhu(王心竹). For these reasons, Daxuezhalu in Shitanji was used as the basis for the study and Guojirucangben as a supplement. Explanatory notes were added to Daxuezhangjuxu("大學章句序") in Daxuezhalu, but consent cannot be given to some of them, which include the author's opinion that views Jing(敬) as essence of Xiaoxue("小學") and Daxue("大學"), and the unique interpretation of Zhangju(章句), which can be attributed to the fact that the author didn't revise Daxuezhalu after writing it at the age of 37. However, the explanatory notes on xin(心), xing(性), qing(情), zhi(志) and yi(意) in An(按) toward the end of Daxuezhangjuxu are considered unique. The followings in Jingwen(經文) were examined as questionable. ShiTan(石灘) reflected on the ways to reach zhishan(至善) as in the table that shows Sangangling(三綱領), which may be viewed as distinctive. The review of zhizhijie('知止'節) reveals that ShiTan(石灘) followed Zhuzi(朱子) on the issue of whether to relocate zhizhijie('知止'節) through his interpretation for leaving it where it was. The same was applied regarding tizhi(體制) in chuanwen(傳文) by following Zhuzi(朱子)'s argument on Daxuezhangju("大學章句"). While the tendency to divide it into zhi(知) and hang(行) was seen, there was difficulty in thorough understanding with all the comments being in goujie(句節). It is considered overreaction that he argued in favor of shen(?) without any comments on Gewuzhizhibuwangzhang("格物致知補忘章"), although he mentioned characters, jin(謹) and shen(?) unlike Zhuzi(朱子).