• 제목/요약/키워드: Fillmore

검색결과 14건 처리시간 0.02초

개선된 Fillmore Case Grammar를 통한 Goal Use-Case 식별 방법 (A Method to Identify Goal Use-Case(s) with Refined Fillmore's Case Grammar)

  • 박보경;양효석;김영철
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2013년도 추계학술발표대회
    • /
    • pp.1011-1014
    • /
    • 2013
  • 기존 논문에서는 Fillmore의 Case Grammar를 적용한 객체 추출 및 유스케이스 모델링 방법을 제안하였다[1]. 이 방법은 정확한 요구사항 분석이 가능하지만, 유스케이스 추출 및 규모 결정 방법을 고려하지 않았다. 이러한 문제를 해결하기 위해, 본 논문에서는 Fillmore의 Case Grammar를 적용한 유스케이스 추출 및 규모 결정 방법을 제안한다. 언어학자인 Fillmore의 방법을 요구공학에 적용하기 위해서, 그의 메커니즘 개선을 통해 구조화 절차 메커니즘 정의와 표기법(Notation) 변경을 수행하였다. 이 절차에 의해, 정확한 Goal 유스케이스 모델링과 유스케이스 식별이 용이하다. 또한 정확한 유스케이스 추출 및 규모 결정이 가능하다. 사례연구로 은행 ATM 시스템에 적용하였다.

Goal 지향 요구공학 기반의 유스케이스 식별 방법 (Use Case Identification Method based on Goal oriented Requirements Engineering(GoRE))

  • 박보경;김영철
    • 정보처리학회논문지:소프트웨어 및 데이터공학
    • /
    • 제3권7호
    • /
    • pp.255-262
    • /
    • 2014
  • 기존 논문[1]에서는 Fillmore의 Case Grammar를 기반으로 객체 추출 및 모델링 방법을 제안하였다. 이 방법은 유스케이스 추출 및 결정 방법을 고려하지 않았다. 이러한 문제를 해결하기 위해, 본 논문에서는 요구공학에서 자연어 처리를 위해 Fillmore의 의미적 방법을 채택하였다. 즉, 고객 요구사항으로부터 유스케이스를 모델링하고 추출하기 위해 Fillmore의 Case Grammar를 개선한다. 개선된 메커니즘은 구조화된 절차를 정의하고 시각적 표기법을 수행한다. 또한 유스케이스의 복잡성과 관련된 Goal 지향 요구공학(GoRE)을 기반으로 추출된 유스케이스에서 유스케이스 크기를 식별하는 유스케이스 결정 매트릭스(Use Case Decision Matrix)를 제안한다. 이 매트릭스에서 유스케이스를 우선순위화 한다. 사례연구로 은행 ATM 시스템에 적용하였다.

Fillmore의 Case Grammar를 통한 사용자 요구사항으로부터 객체 추출 및 모델링 방법 (Object Extraction and Modeling Method from the User Requirements with Fillmore's Case Grammar)

  • 안성빈;김동호;서채연;김영철
    • 한국정보과학회논문지:컴퓨팅의 실제 및 레터
    • /
    • 제16권10호
    • /
    • pp.985-989
    • /
    • 2010
  • 미래의 스마트 유비쿼터스 컴퓨팅 기반 시스템은 사용자들과 상호작용을 통해 적절한 서비스를 제공할 것 이다. 사용자 요구(Needs)에 맞는 서비스를 제공하기 위해서는 기존의 개발자 중심의 개발보다 사용자의 요구를 반영하는 사용자 중심의 시스템 개발이 필요하다. 이를 위해 이전 논문에서는 사용자 행위 분석 기반 요구 추출방법(User Behavior Analysis Based Needs Extraction Method)을 제안하였다[1]. 본 논문에서는 추출된 사용자의 요구사항을 Fillmore의 Case Grammar을 이용하여 객체 추출 및 모델링 방법을 제안한다.

Fillmore의 Case Grammar를 통한 사용자 요구사항으로부터 객체 추출 및 모델링 방법 (Object Extraction and Modeling Method from the User Requirements with Fillmore's Case Grammar)

  • 안성빈;김동호;서채연;김영철
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 2010년도 한국컴퓨터종합학술대회논문집 Vol.37 No.1(A)
    • /
    • pp.3-4
    • /
    • 2010
  • 미래의 스마트 유비쿼터스 컴퓨팅 기반 시스템은 사용자들과 상호작용을 통해 적절한 서비스를 제공이 가능 할 것이다. 사용자 요구(Needs)에 맞는 서비스를 제공하려면 기존의 개발자 중심의 개발보다 사용자의 요구를 반영하는 사용자 중심의 시스템 개발이 필요할 것이다. 이를 위해 이전 논문[1]에서는 사용자 행위 분석 기반 요구 추출방법(User Behavior Analysis Based Needs Extraction Method)을 제안하였다. 본 논문에서는 추출된 사용자의 요구사항을 Fillmore의 Case Grammar을 이용하여 객체 추출 및 모델링 방법을 제안한다.

  • PDF

Designing Cultural Syllabus and Lesson Plan Based on Developmental Stages of Acculturation of Intercultural Communicative Competence

  • Jang, Eun-Suk
    • 영어어문교육
    • /
    • 제17권1호
    • /
    • pp.37-52
    • /
    • 2011
  • The purposes of this study were to review developmental stages of acculturation, to establish dimensions and components of intercultural communicative competence, and to suggest teaching methods in the elementary school based on the dimensions and the components of the stages. In order to achieve these purposes, theoretical research on the nature of intercultural communicative competence and teaching methods of intercultural dimensions and components was carried out in terms of developmental stages of acculturation. The stages of acculturation have relation to cognitive domain, affective domain, and cultural awareness. In the domain of cognitive development, the models such as Cummins (1981), Wong-Fillmore (1983), and Ausubel (1968) were presented. In the affective domain of second language research, the models of Gardener and Lambert (1972), Maslow (1954), and Bloom (1974) were argued. Modifying the models of Ausubel, Cummins, Wong-Fillmore, the dimensions and components of intercultural communicative competence were established. In addition, it was suggested that cultural syllabus and lesson plan based on tourist and survivor stage should be considered.

  • PDF

언어학 및 의미적 문맥 분석을 통한 효율적인 요구사항 분석 방법 (Effective Requirement Analysis Method based on Linguistic & Semantic Textual Analysis)

  • 박보경;이근상;김영철
    • 한국인터넷방송통신학회논문지
    • /
    • 제17권6호
    • /
    • pp.97-103
    • /
    • 2017
  • 고품질의 소프트웨어를 개발하기 위해서는 개발 초기단계에 정확한 요구사항 정의 및 분석이 필요하다. 그러나 대부분의 자연어 기반의 요구사항 문장 표현은 부정확성과 이해도 어려운 실정이다. 또한 요구사항은 같은 의미를 가진 객체나 용어들이 중복 식별된다. 이를 해결하기 위해 고객 요구사항을 언어학적 및 의미적 문맥 분석을 통한 효율적인 요구사항 분석 방법이 필요하다. 본 논문에서는 요구공학 언어학자인 Fillmore의 의미론적 분석 방법을 요구공학에 접목하고, 의미론적 분석 개선 방안을 제안한다. 이 방법은 자연어 기반의 요구사항을 Goal Oriented Use Case Modeling 통해 쉽게 읽고 이해 가능한 요구 사항 분석이 기대된다.

비정형 자연어 요구사항으로부터 3D 객체 추출 메커니즘 (3D Object Extraction Mechanism from Informal Natural Language Based Requirement Specifications)

  • 김현태;김장환;공지훈;김기두;김영철
    • 정보처리학회 논문지
    • /
    • 제13권9호
    • /
    • pp.453-459
    • /
    • 2024
  • 자연어 처리를 활용한 생성 AI 기술의 최근 발전은 텍스트, 이미지 및 비디오 제작에 큰 영향을 미쳤다. 이러한 발전에도 불구하고, AI가 생성한 출력의 일관성 및 재사용 가능성과 관련하여 상당한 문제가 있다. 이는 캐릭터와 특정 객체를 생성하는 것이 중요한 만화 제작 분야에서 문제가 될 수 있다. 이를 해결하기 위해 언어 분석 기반 요구사항 엔지니어링과 만화 엔지니어링의 접목을 제안한다. 제안된 방법은 자연어 분석을 위한 Chomsky와 Fillmore의 언어학을 적용하고 객체의 상호작용을 표현하기 위한 UML 시퀀스 모델 사용하여 일관적인 3D Objects를 생성한는 것이다. 또한 자연어 입력에서 창작자의 의도를 체계적 해석한다. 이를 통해 캐릭터 또는 객체가 정의되면 다양한 패널과 에피소드에서 정확하게 재사용해 시각적, 맥락적 무결성을 유지하게 한다. 이 접근 방식은 만화에서 캐릭터 묘사의 정확성과 일관성을 향상시켜 캐릭터와 장면이 원래 요구 사항과 밀접하게 일치시킨다. 따라서 본 연구에서 제안하는 방법은 자연어 텍스트에서 복잡한 시각적 콘텐츠의 재현이 필요한 다른 분야에서도 적용할 수 있을 것으로 기대된다.

세종계획 언어자원 기반 한국어 명사은행 (Korean Nominal Bank, Using Language Resources of Sejong Project)

  • 김동성
    • 한국언어정보학회지:언어와정보
    • /
    • 제17권2호
    • /
    • pp.67-91
    • /
    • 2013
  • This paper describes Korean Nominal Bank, a project that provides argument structure for instances of the predicative nouns in the Sejong parsed Corpus. We use the language resources of the Sejong project, so that the same set of data is annotated with more and more levels of annotation, since a new type of a language resource building project could bring new information of separate and isolated processing. We have based on the annotation scheme based on the Sejong electronic dictionary, semantically tagged corpus, and syntactically analyzed corpus. Our work also involves the deep linguistic knowledge of syntaxsemantic interface in general. We consider the semantic theories including the Frame Semantics of Fillmore (1976), argument structure of Grimshaw (1990) and argument alternation of Levin (1993), and Levin and Rappaport Hovav (2005). Various syntactic theories should be needed in explaining various sentence types, including empty categories, raising, left (or right dislocation). We also need an explanation on the idiosyncratic lexical feature, such as collocation and etc.

  • PDF

고객 요구사항으로부터 UCP 기반 소프트웨어 공수 산정 (Software Effort Estimation Based on UCP from Customer Requirements)

  • 박보경;박영식;김영철
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2019년도 추계학술발표대회
    • /
    • pp.701-703
    • /
    • 2019
  • 현재의 소프트웨어는 매우 크고 복잡하다. 고품질 소프트웨어는 요구사항 단계부터 정확하게 분석해야 한다. 그러나 자연어 요구사항은 부정확하기 때문에 유스케이스 식별이 어렵다. 게다가, 기존 요구 사항 분석 방법은 객체와 용어 식별에 대한 정확한 기준이 없다. 따라서 분석 결과는 분석가마다 다르다. 본 논문에서는 자연어 요구사항으로부터 유스케이스 추출 및 소프트웨어 공수 산정 방법을 제안한다. 제안한 방법에서는 Goal Modeling과 Fillmore의 Case 메커니즘을 개선했다. 이 방법은 자연어 요구 사항을 단계별로 분석하여 유스케이스를 모델링한다. 또한 유스케이스 점수(Use Case Point)를 이용하여 소프트웨어의 공수를 산정(Effort Estimation)한다. 제안한 방법은 고품질 소프트웨어 개발을 위해 자연어 요구사항의 변경 없이 유스케이스 추출이 가능하다. 또한 추출된 유스케이스를 통해 UCP 기반의 공수 산정을 평가할 수 있다. 본 논문에서는 우체국 시스템의 사례에 적용하였다.

틀 의미론을 통한 인지적 의미학습에 관한 연구 (A Study on the Cognitive Learning of Meaning through Frame Semantics)

  • 오주영
    • 비교문화연구
    • /
    • 제19권
    • /
    • pp.295-311
    • /
    • 2010
  • The concept of frame in semantics has implications for our understanding of such problematic terms as "meaning" and "concept". It is conventional to say that a particular word corresponds to a particular "concept" and to assume that concepts are essentially identical across speakers. In contrast, the notion of frame accepts that the frame for a particular word can vary across speakers as a function of their particular life experience. To say, instead of thinking in terms of words as expressing "concepts", we should think of them as tools, like frames, that cause listeners to activate certain areas of their knowledge base, with different areas activated to different degrees in different contexts of use. This notion is Fillmore's most crucial contribution to current cognitive linguistic theories, and his frame semantics is built on such a notion. This paper discusses the basic assumptions and goals of frame semantics, and examines the notion of frame and illustrates various framing words of English and Korean under such a notion.