The actual conditions of the labor unions are primitive. First, there is no good records management regulation. At this research, I found it that most regulations of the labor unions were all the same. I think they have been copied a kind of one of originality. Second, the definition of records were very narrow, like documentary evidence. Third, the classification, filing, disposal regulations are the below level of the public institution in 1970s. Fourth, there are no standards of the records scheduling for the labor records. What kind of labor records have the historical values? I could not find, only the documentary evidence value. So, I think The actual conditions of the labor unions are primitive. I investigated the collections of the Southern Labor Archives in USA. There were many kind of records. For example, the records of regional labor unions also central labor unions, pamphlets, journals, photos, personal records, oral history, organizational records like protocols article of associations internal rules, minute books etc. Like this the collections of the Southern Labor Archives in USA are very various. But our actual conditions of the labor unions is far from that. Rather, we just have tried collected records for publishing the white papers. But this habitual practice would not be desirable. Because they must manage the records from the producing time. Mostly, 'laborer history HANNAE' were organised, and they are trying the collecting and management of the labor records. Also They are trying the computerizing, compilation. 'HANNAE' has the condition for the transformation of the labor archives. But if they want to be really, they must make the records management infra and so, should normalize the record management firstly. For example, They must be keep the standardized records management regulations, records scheduling redesigned. the developing standard model for the records management. And they have the vision for the hub of the labor archives. When coming to this, it will be realized the labor archives Now the records for the working class are disappearing. The managing the records for the labor is another labor movement. All together should join it. But I think the supporting of the archival science research colleagues will be the essential part.
Metropolitan rapid transit system plays an essential role in the public transportation system of any large city, and its managing agency is usually charged with the responsibility of storing and managing the design drawings of the system. The drawings are important and historically valuable documents that must be kept permanently because they contain comprehensive data that is used to manage and maintain the system. However, no study has been performed in Korea on how well agencies are preserving and managing these records. Seoul Metropolitan Rapid Transit Corporation(SMRT) is the managing agency established by the city of Seoul to operate subway lines 5, 6, 7, and 8 more efficiently to serve its citizens. By the Act on Records Management in Public Institutions(ARMPI), SMRT should establish a records center to manage its records. Furthermore, all drawings produced by SMRT and other third party entities should be in compliance with the Act. However, SMRT, as a form of local public corporation, can establish a records center by its own way. Accordingly, the National Archives & Records Service(NARS) has very little control over SMRT. Therefore, the purpose of this study is to research and analyze the present state of storage and management of the drawings of metropolitan rapid transit in SMRT and is to find a desirable method of preservation and management for drawings of metropolitan rapid transit. In the process of the study, it was found that a records center is being considered to manage only general official documents and not to manage the drawings as required by ARMPI. SMRT does not have a records center, and the environment of management on the drawings is very poor. Although there is a plan to develop a new management system for the drawings, it will be non-compliant of ARMPI. What's happening at SMRT does not reflect the state of all other cities' metropolitan rapid transit records management systems, but the state of creation of records center of local public corporation is the almost same state as SMRT. There should be continuous education and many studies conducted in order to manage the drawings of metropolitan rapid transit efficiently by records management system. This study proposes a records center based on both professional records centers and union records centers. Although metropolitan rapid transit is constructed and managed by each local public corporation, the overall characteristics and processes of metropolitan rapid transit projects are similar in nature. In consideration of huge quantity, complexity and specialty of drawings produced and used during construction and operation of metropolitan rapid transit, and overlap of each local public corporation's effort and cost of the storage and management of the drawings, they need to be managed in a professional and united way. As an example of professional records center, there is the National Personnel Records Center(NPRC) in St. Louis, Missouri. NPRC is one of the National Archives and Records Administration's largest operations and a central repository of personnel-related records on former and present federal employees and the military. It provides extensive information to government agencies, military veterans, former federal employees, family members, as well as researchers and historians. As an example of union records center, there is the Chinese Union Dangansil. It was established by several institutions and organizations, so united management of records can be performed and human efforts and facilities can be saved. We should establish a professional and united records center which manages drawings of metropolitan rapid transit and provides service to researchers and the public as well as members of the related institutions. This study can be an impetus to improve interest on management of not only drawings of metropolitan rapid transit but also drawings of various public facilities.
Records of architectural cultural properties, in case of accidents, show who are to blame, present what evidences are to establish the cause, and also are used for checking if there were any problem in policies and regulations in preserving and caring architectural cultural properties. These records are of great importance in their roles and are of essential use regardless of time and space. Considering its significance, In that architectural cultural properties requires setting clear goals and directions and as well, criteria, for management, we need methods of systematical control and consideration for its characteristics. This research started with the sense of purpose that managing architectural cultural properties are in need of systematic and concrete control, based on the perception that they need protecting and transmitting. The goal of this thesis is to work on the current archiving status of architectural cultural properties by monitoring patterns and processes in archival administration, to diagnose problems by looking into the records creation and management, and to present the improvement plan which would lead to the architectural cultural properties' more efficient management and better use in the future. The management of architectural cultural properties begins with registering and assigning. Cultural Heritage Administration is in charge of control, supervision, and budget and local governments deal with direct management. Accordingly, records are by the hands of each local governmental body. Currently, each cultural property has its management depending on every different working environment in each governmental body. Architectural cultural properties needs managing in one body through the synthetic and unified, concrete and systematic manual and guide for management. Archiving architectural cultural properties have need of unitive management through a professional system, considering the physical characteristics and history of archiving. Unified management system will enhance efficiency and actual use of architectural cultural property records if one governmental body undertakes uniting records through standardization and professional supervision, and data-based unified search engine would enhance efficiency and actual use. Therefore, I suggest that Archives for Architectural Cultural Properties should be established as a professional Archives and wholly responsible body for the purpose of systematically and unifiedly managing architectural cultural property records with professional personnel and facility and transmitting their historical, cultural, and academic value. In Korea, studies up to the present have mainly focused on managing architectural records and records of drawing while few efforts were made to directly deal with managing architectural cultural properties themselves. The focus of this thesis is to study the current status and establish problems of the management of architectural cultural properties in administrative process, and as a result, to propose to establish Archives for Architectural Cultural Properties as a professional archives.
What is good instruction? The term "instruction" means the essential activity of school education, a precondition for good school, and the starting point of reforming school education. The purpose of this study is to investigate the meaning of "good instruction" by examining the difference of perception between in-service teachers and pre-service teachers who encompass the viewpoint of both teacher and student using open-ended questionnaires asking the type of instruction that they have to avoid and the undesirable instruction. This study was carried out with 150 teachers who were working in the schools and 160 students who were in college of education to be teacher in the future. Collected data was analyzed using the QSR Nvivo qualitative program. The findings of this study indicates the followings: First, the most undesirable class cited by in-service teachers was the class that applies uniform instructional strategy, followed by class based on directions instruction, unsystematic class, class characterized by lack of teaching competency, class that emphasizes test scores and competition, class that are not interactive enough, class that does not consider the level of students, class in which students are not respected, class that have poor educational environment, and the class in which little support is provided. Second, the most undesirable class cited by pre-service teachers was the class that applies uniform instructional strategy, followed by unsystematic class, class characterized by lack of teaching competency, class based on directions instruction, class in which students are not respected, class that emphasizes test scores and competition, class that does not consider the level of students, class that are not interactive enough, class that have poor educational environment, and the class in which little support is provided. Third, this study examined the difference of perception between in-service teachers and pre-service teachers toward the undesirable class that they have to avoid. In terms of the integrated rank that is common among in-service teachers and pre-service teachers, the most undesirable class that they have to avoid was the class that applies uniform instructional strategy, unsystematic class, class based on directions instruction, and class characterized by lack of teaching competency. The findings of this study may be used as a basis for in-service teachers to reflect on their professionalism of instruction that they provide and examine the attitude of students toward instruction, while providing a practical guideline for pre-service teachers to design and ensure systematic instruction in the future.
The sigma naught (${\sigma}^0$) equation is essential to calculate geo-physical properties from Synthetic Aperture Radar (SAR) images for the applications such as ground target identification,surface classification, sea wind speed calculation, and soil moisture estimation. In this paper, we are suggesting new Kompsat-5 (K5) Radar Cross Section (RCS) and ${\sigma}^0$ equations reflecting the final SAR processor update and absolute radiometric calibration in order to increase the application of K5 SAR images. Firstly, we analyzed the accuracy of the K5 RCS equation by using trihedral corner reflectors installed in the Kompsat calibration site in Mongolia. The average difference between the calculated values using RCS equation and the measured values with K5 SAR processor was about $0.2dBm^2$ for Spotlight and Stripmap imaging modes. In addition, the verification of the K5 ${\sigma}^0$ equation was carried out using the TerraSAR-X (TSX) and Sentinel-1A (S-1A) SAR images over Amazon rainforest, where the backscattering characteristics are not significantly affected by the seasonal change. The calculated ${\sigma}^0$ difference between K5 and TSX/S-1A was less than 0.6 dB. Considering the K5 absolute radiometric accuracy requirement, which is 2.0 dB ($1{\sigma}$), the average difference of $0.2dBm^2$ for RCS equation and the maximum difference of 0.6 dB for ${\sigma}^0$ equation show that the accuracies of the suggested equations are relatively high. In the future, the validity of the suggested RCS and ${\sigma}^0$ equations is expected to be verified through the application such as sea wind speed calculation, where quantitative analysis is possible.
Yang, Hyeon;Kim, Kyung-Woon;Kim, Jeom Sun;Woo, Jae-Seok;Lee, Hwi-Cheul;Choi, Hoonsung;Jung, Sun Keun;Sureshkumar, Shanmugam;Lee, Haesun;Oh, Keon Bong;Byun, Sung June
Korean Journal of Poultry Science
/
v.46
no.1
/
pp.17-24
/
2019
Chickens have been considered as well-defined animal bioreactor. The optimized ovalbumin promoter is essential for recombinant protein production in transgenic chicken. Here we try to compare the activity and identify the effect of estrogen on ovalbumin promoter according to each promoter length with estrogen response element (ERE) existence. We cloned two (2.8 and 5.5 kb) ovalbumin promoters that the 5.5 kb contained the ERE but the 2.8 kb did not, and these two promoters were cloned to pGL4.11 vector. Additionally, we constructed another pGL4.11 vector containing of the 4.4 kb (with ERE) ovalbumin promoter deleted with 1 kb between ERE region and the 2.8 kb promoter. For reporter assay, HeLa, MES-SA, LMH/2A, and cEF cells were transfected with all the pGL4.11 vectors. The comparative analysis showed that the mutated 4.4 kb promoter has more potent activity than the 2.8 and 5.5 kb promoters in HeLa, MES-SA, and LMH/2A cells. However, there is no significant difference in cEFs. Also, these cells transfected with the mutated 4.4 kb promoter were treated with the $17{\beta}$-estradiol (0~3,000 nM) and HeLa, MES-SA, and LMH/2A cells showed estrogen responsibilities, but cEFs did not. Besides, the mutated 4.4 kb promoter has still higher activity than the 2.8 and 5.5 kb promoter, and there is no transcriptional induction effect in 2.8 kb promoter at 500 nM estrogen that is blood concentration of laying hens. Hence our study strongly suggested that the mutated 4.4 kb promoter is considered as one of the most efficient length for generating transgenic chicken.
Purpose: The purpose of this study was to evaluate the food insecurity status and dietary behavior and examine the association between the food insecurity status and consumption of processed beverage for secondary school students in Vientiane, capital city of Lao PDR. Methods: The study subjects are 714 students (boys = 307 and girls = 407) in four secondary schools (Chao_Anouvong, Phiavat, Saysetha, and Chansavang) of Vientiane, Lao PDR. Data on study subject's demographic characteristics, dietary behavior, food insecurity, and Mini Dietary Assessment (MDA) index were collected. A "Self-Administered Food Security Survey Module for Children Aged 12 Years and Older" developed by the United States Department of Agriculture (USDA) was used for the food insecurity assessment. Results: As a result, 72.7% of the subjects were in a state of food insecurity, and food security was associated with higher socioeconomic status (higher life satisfaction, higher parent's education attainment, higher item ownership, fewer number of siblings, and having more lunches at the school restaurant than at home). Compared to the food insecurity group, the frequency of breakfast, self-rated diet, and the total score of MDA index were higher in the food security group. On the other hand, multiple logistic regression analysis showed that 'food security' was also associated with a higher consumption of processed beverages (OR 1.544; 95% CI 1.078-2.213; p = 0.018). Conclusion: Improving the quality of the diet is essential for adolescents in both the food insecurity and food security groups in Lao PDR. Therefore, it is necessary to provide well organized nutrition education and establish adequate nutrition policy for adolescents in Lao PDR.
Despite the utility of solid-state NMR, NMR studies of iron-bearing silicate glasses remain a challenge because the variations in the peak position and width with increasing iron content reflect both paramagnetic effect and iron-induced structural changes. Therefore, it is essential to elucidate the effect of temperature on the NMR signal for iron-bearing silicate glasses. Here, we report the $^{29}Si$ and $^{27}Al$ MAS NMR spectra for $(Mg_{0.95}Fe_{0.05})SiO_3$ and $Fe_2O_3$-bearing $CaAl_2Si_2O_8$ (anorthite) glasses with varying spinning speed to interpret the NMR spectra for iron-bearing silicate glasses. The increase in the spinning speed results in an increase in the sample temperature. The current NMR results allow us to understand the origins of the changes in NMR signal with increasing iron content and to provide information on the dipolar interaction between nuclear spins. The $^{29}Si$ NMR spectra for $(Mg_{0.95}Fe_{0.05})SiO_3$ glass and $^{27}Al$ NMR spectra for $Fe_2O_3$-bearing $CaAl_2Si_2O_8$ glasses show that the peak shape and position of iron-bearing glasses do not change with increasing spinning speed up to 30 kHz. These results suggest that the NMR signal in the Fe-bearing glasses may stem from the 'survived nuclear spins' beyond the cutoff radius from the Fe, not from the paramagnetic shift. Based on the current results, the observed apparent shifts toward lower frequency of Al peak for $Fe_2O_3$-bearing $CaAl_2Si_2O_8$ glasses with increasing $Fe_2O_3$ at all spinning speed (15 kHz to 30 kHz) indicate the increase in the fraction of ${Q^4}_{Al}$(nSi) with lower n (i.e., 1 or 2) with increasing $Fe_2O_3$ and the spatial proximity between Fe and ${Q^4}_{Al}$(nSi) with higher n (i.e., 3 or 4). The present results show that changes in the NMR signal for iron-bearing silicate glasses reflect the actual iron-induced structural changes. Thus, it is clear that the applications of solid-state NMR for iron-bearing silicate glasses hold strong promise for unraveling the atomic structure of natural silicate glasses.
Types of emotional expressions are comprised of vocabulary that describes emotion and composition of sentences to express emotion such as an exclamatory sentence and a rhetorical question, expressions of interjection, adverbs of attitude for an idea, and a style of writing. This study is focused on vocabulary that describes emotion and analyzes the aspect of translation when emotional expression of 'Kyo(驚)' is shown in "Kokoro". As a result, the aspect of translation for expression of 'Kyo(驚)' showed that it was translated to vocabulary as suggested in the dictionary in some cases. However, it was not always translated as suggested in the dictionary. Vocabulary that describes the emotion of 'Kyo(驚)' in Japanese sentences is mostly translated to corresponding parts of speech in Korean. Some adverbs needed to add 'verbs' when they were translated. Different vocabulary was added or used to maximize emotion. However, the corresponding part of speech in English was different from Korean. Examples of Japanese sentences expressing 'Kyo(驚)' by verbs were translated to expression of participles for passive verbs such as 'surprise' 'astonish' 'amaze' 'shock' 'frighten' 'stun' in many cases. Idioms were also translated with focus on the function of sentences rather than the form of sentences. Those expressed in adverbs did not accompany verbs of 'Kyo(驚)'. They were translated to expression of participles for passive verbs and adjectives such as 'surprise' 'astonish' 'amaze' 'shock' 'frighten' 'stun' in many cases. Main agents of emotion were showat the first person and the third person in simple sentences. Translation of emotional expressions when a main agent was the first person showed that the fundamental word order of Japanese was translated as in Korean. However, adverbs of time and adverbs of degree were ended to be added. The first person as the main agent of emotion was positioned at the place of subject when it was translated in English. However, things or causes of events were positioned at the place of subject in some cases to show the degree of 'Kyo(驚)' which the main agent experienced. The expression of conjecture and supposition or a certain visual and auditory basis was added to translate the expression of emotion when the main agent of emotion was the third person. Simple sentences without the main agent of emotion showed that their subjects could be omitted even if they were essential components because they could be known through context in Korean. These omitted subjects were found and translated in English. Those subjects were not necessarily human who was the main agent of emotion. They could be things or causes of events that specified the expression of emotion.
Emotional expressions are expressions that show the internal condition of mind or consciousness. Types of emotional expressions include vocabulary that describes emotion, the composition of sentences that expresses emotion such as an exclamatory sentence and rhetorical question, expressions of interjection, appellation, causative, passive, adverbs of attitude for an idea, and a style of writing. This study focuses on vocabulary that describes emotion and analyzes the aspect of translation when emotional expressions of 'Hu(怖)' is shown on "Kokoro". The aspect of translation was analyzed by three categories as follows; a part of speech, handling of subjects, and classification of meanings. As a result, the aspect of translation for expressions of Hu(怖)' showed that they were translated to vocabulary as they were suggested in the dictionary in some cases. However, they were not always translated as they were suggested in the dictionary. Vocabulary that described the emotion of 'Hu(怖)' in Japanese sentences were mostly translated to their corresponding parts of speech in Korean. Some adverbs needed to add 'verbs' when they were translated. Also, different vocabulary was added or used to maximize emotion. However, the correspondence of a part of speech in English was different from Korean. Examples of Japanese sentences that expressed 'Hu(怖)' by verbs were translated to expression of participles for passive verbs such as 'fear', 'dread', 'worry', and 'terrify' in many cases. Also, idioms were translated with focus on the function of sentences rather than the form of sentences. Examples, what was expressed in adverbs did not accompany verbs of 'Hu (怖)'. Instead, it was translated to the expression of participles for passive verbs and adjectives such as 'dread', 'worry', and 'terrify' in many cases. The main agents of emotion were shown in the first person and the third person in simple sentences. The translation on emotional expressions when a main agent was the first person showed that the fundamental word order of Japanese was translated as it was in Korean. However, adverbs of time and adverbs of degree tended to be added. Also, the first person as the main agent of emotion was positioned at the place of subject when it was translated in English. However, things or the cause of events were positioned at the place of subject in some cases to show the degree of 'Hu(怖)' which the main agent experienced. The expression of conjecture and supposition or a certain visual and auditory basis was added to translate the expression of emotion when the main agent of emotion was the third person. Simple sentences without a main agent of emotion showed that their subjects could be omitted even if they were essential components because they could be known through context in Korean. These omitted subjects were found and translated in English. Those subjects were not necessarily humans who were the main agents of emotion. They could be things or causes of events that specified the expression of emotion.
이메일무단수집거부
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.