Korean EFL learners' stylistic sensitivity was examined through the two types of letter writing, professional and personal. The base of comparison with the English native speakers' stylistic sensitivity was the linguistic style markers that were statistically found by Biber's (1988) multi-dimensional model of variation of English language. The main finding was that Korean university students were sensitive to stylistic difference in the correct direction, though their linguistic repertoire was limited to the easy and simple linguistic features. Also, the learners were skewed in the involved style in both types of the letters unlike the native speakers and it was interpreted as due to the general developmental direction from informal to formal linguistic style. Learners were also skewed in the explicit style in both types of letters unlike the native speakers and it was interpreted as due to the learners' heavy reliance on one particular linguistic feature. As a whole, the learners' stylistic sensitivity heavily relied on the small number of linguistic features that they have already acquired, which happen to be simple and basic linguistic features.
This study aims to enhance English pronunciation education for Korean students by examining the impact of standard Korean and Gyeongsang regional dialect on the articulation of English vowels. Data were obtained through the Korean-Spoken English Corpus (K-SEC). Seven Korean words and ten English mono-syllabic words were uttered by adult, male speakers of standard Korean and Gyeongsang regional dialect, in particular, speakers with little to no experience living abroad were selected. Formant frequencies of the recorded corpus data were measured using spectrograms, provided by the speech analysis program, Praat. The recorded data were analyzed using the articulatory graph for formants. The results show that in comparison with speakers using standard Korean, those using the Gyeongsang regional dialect articulated both Korean and English vowels in the back. Moreover, the contrast between standard Korean and Gyeongsang regional dialect in the pronunciation of Korean vowels (/으/, /어/) affected how the corresponding English vowels (/ə/, /ʊ/) were articulated. Regardless of the use of regional dialect, a general feature of vowel pronunciation among Korean people is that they show more narrow articulatory movements, compared with that of native English speakers. Korean people generally experience difficulties with discriminating tense and lax vowels, whereas native English speakers have clear distinctions in vowel articulation.
Five sets of nonsense acoustical stimuli {$[sp{\varepsilon},st{\varepsilon},sk{\varepsilon}],\;[p{\varepsilon},t{\varepsilon},k{\varepsilon}],\;[sb{\varepsilon},sd{\varepsilon},sg{\varepsilon}],\;[b{\varepsilon},d{\varepsilon},g{\varepsilon}],\;['{\varepsilon}b{\varepsilon},'{\varepsilon}d{\varepsilon},'{\varepsilon}g{\varepsilon}]$} were presented for identification of English stops to native speakers of English, Chinese, and Korean. The English speakers perceived stops after /s/ as /p, t, k/; in other contexts as /b, d, g/. In the languages where other distinctions exist, however, the evaluation was different. The results suggest that in English the cue for stops after /s/ was syllable structure constraint: After initial /s/ always /p, t, k/ follow; the cue for the initial stops was aspiration. On the basis of the results, it was concluded that in English we should classify the unaspirated voiceless stops in initial /s/-stop clusters into the phoneme where [$p^{h},t^{h},k^{h}$] are in, and that perception is not only language specific but also context specific.
This study investigates the accentual realization of negation denying the presupposition of a previous utterance compared with that of a general negation. Specifically we study what types and positions of accent are realized in the speech of Korean speakers using English as a second language as well as English native speakers. Gussenhoven (1983) and Bolinger (1985, 1986) suggested that when presupposition of previous utterances is denied through negation, focal accent is assigned to empty (functional) words, rather than negative morphemes. The results of this study, however, show that negation sentences denying presupposition have accents not only on empty (functional) words but also on content words. Almost every English native speaker places an H* accent on the negative morphemes themselves (not, no, nothing, etc.) in general negation, as well as on the other lexical items-verbs and prepositions in our data-in negations denying presuppositions. On the other hand, Korean speakers hardly distinguish between the two kinds of negation sentences, unlike native speakers through accentual differences. Rather, they give accent an every content word, including the negative morphemes in both general negations and negations denying presuppositions. Therefore, the results of this study do not absolutely support the previous studies on the denial of presupposition.
The underlying premise of this study was that L1 production is easily transferred into L2 production. In neutral intonation, there is a consonant-tone correlation in Korean: High tone patterns are correlated with voiceless aspirated and tense consonants and Low-High tone patterns are correlated with lax or other voiced consonants. The purpose of this study was to see whether the correlation in Korean (L1) is transferred into English (L2) production and whether the degree of transfer differs depending on the degree of proficiency. Eight Korean speakers and two American speakers participated in the experiment. F0 contours of words and sentences were collected and analyzed. The results of the present study showed that there is a strong correlation between voicing and tone in L2 utterances. When utterance-initial consonant types were voiceless, the word or the sentence began with the H pattern; otherwise it had the LH pattern. The degree of interference differed depending on the degree of proficiency: less proficient speakers showed a stronger correlation in terms of the magnitude (Hz) and size (ms) of the effects on F0. The results indicate that the consonant-tone correlation in L1 is strongly transferred into L2 production and the correlation transfer can be one of the actual aspects that cause L2 speakers to produce deviant L2 accents and intonation.
The goal of this paper is to investigate effects of three prosodic factors, such as phrasal accent (accented vs. unaccented), prosodic boundary (IP-initial vs. IP-medial) and coda voicing (e.g., bed vs. bet), on acoustic realization of English vowels (/i, $_I/$, $/{\varepsilon}$, ${\ae}/$) as produced by native (Canadian) and nonnative (Korean) speakers. The speech corpus included 16 minimal pairs (e.g., bet-bat, bet-bed) embedded in a sentence. Results show that phonological contrast between vowels are maximized when they were accented, though the contrast maximization pattern was not the same between the English and Korean speakers. However, domain-initial position do not affect the phonetic manifestation of vowels. Results also show that phonological contrast due to coda voicing is maximized only when the vowels are accented. These results propose that the phonetic realization of vowels is affected by phrasal accent only, and not by the location within prosodic position.
This study investigated (1) whether Korean learners of English use discourse-level prosody in L2 production as native speakers of English do, and (2) whether discourse-level prosody is also found in the Korean language, as is evident in the prosody of native speakers of English. The study compared the production of the same 15 sentences in two types of reading materials, sentence-level and discourse-level. This study analyzed the onset pitch, sentence mean pitch and pause length to examine the paratone (intonational paragraph) realization in discourse-level speech. The results showed that in L2 discourse-level prosody, the Korean speakers were limited in displaying paratone and did not made significant difference between sentence-level and discourse-level prosody. On the other hand, in L1 discourse-level text, both English and Korean participants demonstrated paratone using pitch. However, there were differences in using prosodic cues between two groups. In using pauses, the ES group paused longer before both the orthographically marked and not marked topic sentences. The KS group paused longer only before the orthographically marked topic sentence in both L1 and L2 text reading. In the comparison of sentence-level and discourse-level prosody, the topic sentences were marked by different prosodic cues. English participants used higher sentence mean pitch, and the Korean participants used higher onset pitch.
This study examined the acoustic properties of initial stops in Korean, produced by Korean native speakers and English Korean learners. The productions of Korean native speakers were compared with those of beginners and advanced learners of Korean. Fundamental frequency(F0) and Voice Onset Time(VOT) were measured in condition of one or two syllable words, containing word-initial lenis, fortis, and aspirated stops. English Korean Learners showed that they produced stops with relatively shorter VOT and lower F0, compared with those of Korean native speakers. In case of the manner of articulation, English Korean learners have production difficulties in order of lenis stops, aspirated stops, and fortis stops. In regard to the place of articulation, English Korean learners showed production troubles in order of labial stops, velar stops, and alveolar stops. In the experiment of perception, it is hard for English Korean learners to distinguish stops of lenis and aspirated. Therefore, the results of production experiment were almost consistent with those of the perception experiment. Finally, according to both groups of proficiency, the results demonstrated that the advanced learners produce or perceive Korean stops easier than the beginners.
This study examines the use of the modals and quasi-modals of obligation and necessity, which involves the layering of must, should, have (got) to, got to, and need to in a corpus of cross-cultural communication between EFL learners. The study compares the EFL learners' corpus with a sub-corpus of ICE-GB in terms of token counts and semantic/functional distributions because International Corpus of Standard varieties of English serves as common reference points for international comparison of varieties of English. The results showed that must, should, and have to were the main players in both the corpus of EFL learners and that of native speakers. However, some discrepancy exists between EFL learners' corpus and the native speakers' corpus in the use of the modals and quasi-modals of obligation and necessity. Compared to the corpus of native speakers, the corpus of EFL learners was distinctively different in the relative unpopularity of have to and in the comparative popularity of must particularly for root meaning. Suggestions were made for using computer corpora in understanding EFL learners' language use. And pedagogical implications were made for teaching English modality considering the current usage of the modals and quasi-modals in Standard varieties of English and helping the students develop pragmatic competence.
This study aims to investigate whether shortened vowel duration conditioned by a following voiceless stop induces phonetic reduction of vowel space in English, and whether the reduction appears more in the height dimension than in the backness dimension (Lindblom, 1963; Flemming, 2005). Fifteen native speakers of American English read minimal pairs containing ten American English vowels in [bVd] and [bVt] syllables in a carrier phrase. All the subjects produced shorter vowels in the voiceless than in the voiced context. However, a reduction in vowel space and a raising of low vowels due to the shortened vowel duration were generally not found. To the contrary, the speakers tended to exhibit even more lowering of low vowels in the voiceless context, and vowel space was more commonly compressed in the backness dimension than in the height dimension. Many speakers, in particular, demonstrated fronting of the high back vowel [u] in the voiceless context. It was interpreted that due to a relatively large number of English vowels in the narrower low vowel space, the raising of low vowels may give rise to confusion in vowel contrasts, and therefore the degree of phonetic vowel reduction is restricted in that region. On the other hand, the high vowel region, being relatively spacious in English, allows a certain degree of phonetic vowel reduction in the F2 dimension. It is possible that heavy requirements for maintaining vowel contrasts may cause speakers to overachieve vowel target values, especially when faced with vowels which are difficult to distinguish due to shortened vowel duration, leading to an over-lowering of the low vowels.
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나
그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며,
이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사 처벌됨을 유념하시기 바랍니다.
[게시일 2004년 10월 1일]
이용약관
제 1 장 총칙
제 1 조 (목적)
이 이용약관은 KoreaScience 홈페이지(이하 “당 사이트”)에서 제공하는 인터넷 서비스(이하 '서비스')의 가입조건 및 이용에 관한 제반 사항과 기타 필요한 사항을 구체적으로 규정함을 목적으로 합니다.
제 2 조 (용어의 정의)
① "이용자"라 함은 당 사이트에 접속하여 이 약관에 따라 당 사이트가 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을
말합니다.
② "회원"이라 함은 서비스를 이용하기 위하여 당 사이트에 개인정보를 제공하여 아이디(ID)와 비밀번호를 부여
받은 자를 말합니다.
③ "회원 아이디(ID)"라 함은 회원의 식별 및 서비스 이용을 위하여 자신이 선정한 문자 및 숫자의 조합을
말합니다.
④ "비밀번호(패스워드)"라 함은 회원이 자신의 비밀보호를 위하여 선정한 문자 및 숫자의 조합을 말합니다.
제 3 조 (이용약관의 효력 및 변경)
① 이 약관은 당 사이트에 게시하거나 기타의 방법으로 회원에게 공지함으로써 효력이 발생합니다.
② 당 사이트는 이 약관을 개정할 경우에 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행 약관과 함께 당 사이트의
초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 회원에게 불리하게 약관내용을
변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 당 사이트는 개정 전
내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.
제 4 조(약관 외 준칙)
① 이 약관은 당 사이트가 제공하는 서비스에 관한 이용안내와 함께 적용됩니다.
② 이 약관에 명시되지 아니한 사항은 관계법령의 규정이 적용됩니다.
제 2 장 이용계약의 체결
제 5 조 (이용계약의 성립 등)
① 이용계약은 이용고객이 당 사이트가 정한 약관에 「동의합니다」를 선택하고, 당 사이트가 정한
온라인신청양식을 작성하여 서비스 이용을 신청한 후, 당 사이트가 이를 승낙함으로써 성립합니다.
② 제1항의 승낙은 당 사이트가 제공하는 과학기술정보검색, 맞춤정보, 서지정보 등 다른 서비스의 이용승낙을
포함합니다.
제 6 조 (회원가입)
서비스를 이용하고자 하는 고객은 당 사이트에서 정한 회원가입양식에 개인정보를 기재하여 가입을 하여야 합니다.
제 7 조 (개인정보의 보호 및 사용)
당 사이트는 관계법령이 정하는 바에 따라 회원 등록정보를 포함한 회원의 개인정보를 보호하기 위해 노력합니다. 회원 개인정보의 보호 및 사용에 대해서는 관련법령 및 당 사이트의 개인정보 보호정책이 적용됩니다.
제 8 조 (이용 신청의 승낙과 제한)
① 당 사이트는 제6조의 규정에 의한 이용신청고객에 대하여 서비스 이용을 승낙합니다.
② 당 사이트는 아래사항에 해당하는 경우에 대해서 승낙하지 아니 합니다.
- 이용계약 신청서의 내용을 허위로 기재한 경우
- 기타 규정한 제반사항을 위반하며 신청하는 경우
제 9 조 (회원 ID 부여 및 변경 등)
① 당 사이트는 이용고객에 대하여 약관에 정하는 바에 따라 자신이 선정한 회원 ID를 부여합니다.
② 회원 ID는 원칙적으로 변경이 불가하며 부득이한 사유로 인하여 변경 하고자 하는 경우에는 해당 ID를
해지하고 재가입해야 합니다.
③ 기타 회원 개인정보 관리 및 변경 등에 관한 사항은 서비스별 안내에 정하는 바에 의합니다.
제 3 장 계약 당사자의 의무
제 10 조 (KISTI의 의무)
① 당 사이트는 이용고객이 희망한 서비스 제공 개시일에 특별한 사정이 없는 한 서비스를 이용할 수 있도록
하여야 합니다.
② 당 사이트는 개인정보 보호를 위해 보안시스템을 구축하며 개인정보 보호정책을 공시하고 준수합니다.
③ 당 사이트는 회원으로부터 제기되는 의견이나 불만이 정당하다고 객관적으로 인정될 경우에는 적절한 절차를
거쳐 즉시 처리하여야 합니다. 다만, 즉시 처리가 곤란한 경우는 회원에게 그 사유와 처리일정을 통보하여야
합니다.
제 11 조 (회원의 의무)
① 이용자는 회원가입 신청 또는 회원정보 변경 시 실명으로 모든 사항을 사실에 근거하여 작성하여야 하며,
허위 또는 타인의 정보를 등록할 경우 일체의 권리를 주장할 수 없습니다.
② 당 사이트가 관계법령 및 개인정보 보호정책에 의거하여 그 책임을 지는 경우를 제외하고 회원에게 부여된
ID의 비밀번호 관리소홀, 부정사용에 의하여 발생하는 모든 결과에 대한 책임은 회원에게 있습니다.
③ 회원은 당 사이트 및 제 3자의 지적 재산권을 침해해서는 안 됩니다.
제 4 장 서비스의 이용
제 12 조 (서비스 이용 시간)
① 서비스 이용은 당 사이트의 업무상 또는 기술상 특별한 지장이 없는 한 연중무휴, 1일 24시간 운영을
원칙으로 합니다. 단, 당 사이트는 시스템 정기점검, 증설 및 교체를 위해 당 사이트가 정한 날이나 시간에
서비스를 일시 중단할 수 있으며, 예정되어 있는 작업으로 인한 서비스 일시중단은 당 사이트 홈페이지를
통해 사전에 공지합니다.
② 당 사이트는 서비스를 특정범위로 분할하여 각 범위별로 이용가능시간을 별도로 지정할 수 있습니다. 다만
이 경우 그 내용을 공지합니다.
제 13 조 (홈페이지 저작권)
① NDSL에서 제공하는 모든 저작물의 저작권은 원저작자에게 있으며, KISTI는 복제/배포/전송권을 확보하고
있습니다.
② NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 상업적 및 기타 영리목적으로 복제/배포/전송할 경우 사전에 KISTI의 허락을
받아야 합니다.
③ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 보도, 비평, 교육, 연구 등을 위하여 정당한 범위 안에서 공정한 관행에
합치되게 인용할 수 있습니다.
④ NDSL에서 제공하는 콘텐츠를 무단 복제, 전송, 배포 기타 저작권법에 위반되는 방법으로 이용할 경우
저작권법 제136조에 따라 5년 이하의 징역 또는 5천만 원 이하의 벌금에 처해질 수 있습니다.
제 14 조 (유료서비스)
① 당 사이트 및 협력기관이 정한 유료서비스(원문복사 등)는 별도로 정해진 바에 따르며, 변경사항은 시행 전에
당 사이트 홈페이지를 통하여 회원에게 공지합니다.
② 유료서비스를 이용하려는 회원은 정해진 요금체계에 따라 요금을 납부해야 합니다.
제 5 장 계약 해지 및 이용 제한
제 15 조 (계약 해지)
회원이 이용계약을 해지하고자 하는 때에는 [가입해지] 메뉴를 이용해 직접 해지해야 합니다.
제 16 조 (서비스 이용제한)
① 당 사이트는 회원이 서비스 이용내용에 있어서 본 약관 제 11조 내용을 위반하거나, 다음 각 호에 해당하는
경우 서비스 이용을 제한할 수 있습니다.
- 2년 이상 서비스를 이용한 적이 없는 경우
- 기타 정상적인 서비스 운영에 방해가 될 경우
② 상기 이용제한 규정에 따라 서비스를 이용하는 회원에게 서비스 이용에 대하여 별도 공지 없이 서비스 이용의
일시정지, 이용계약 해지 할 수 있습니다.
제 17 조 (전자우편주소 수집 금지)
회원은 전자우편주소 추출기 등을 이용하여 전자우편주소를 수집 또는 제3자에게 제공할 수 없습니다.
제 6 장 손해배상 및 기타사항
제 18 조 (손해배상)
당 사이트는 무료로 제공되는 서비스와 관련하여 회원에게 어떠한 손해가 발생하더라도 당 사이트가 고의 또는 과실로 인한 손해발생을 제외하고는 이에 대하여 책임을 부담하지 아니합니다.
제 19 조 (관할 법원)
서비스 이용으로 발생한 분쟁에 대해 소송이 제기되는 경우 민사 소송법상의 관할 법원에 제기합니다.
[부 칙]
1. (시행일) 이 약관은 2016년 9월 5일부터 적용되며, 종전 약관은 본 약관으로 대체되며, 개정된 약관의 적용일 이전 가입자도 개정된 약관의 적용을 받습니다.