• Title/Summary/Keyword: English articles

Search Result 370, Processing Time 0.018 seconds

Avoidance Strategy Usage of English Articles

  • Lee, Eun-Hee
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.16 no.3
    • /
    • pp.101-117
    • /
    • 2010
  • This study examines whether English users at a U.S. university apply avoidance strategy in using English articles. All participants had learned English for at least 10 years and had used English for at least 15 years at the time of the data collection, so they made an ideal sample to examine the differences between native speakers of English and non-native speakers of English, in terms of avoidance strategy usage of English articles. To examine whether non-native speakers avoid using a certain feature when unsure of the correct usage, the mean differences of each article usage between NS and NNS groups were calculated and compared. On the basis of results showing that there are no statistically significant differences in terms of article usage between the groups, it is concluded that the highly advanced level participants did not use avoidance strategy in English articles, and that the type of English article and the task type did not affect learners' avoidance strategy usage. This research is expected to provide teachers and researchers with information about highly advanced level L2 language speakers' usage patterns with regards to avoidance strategy.

  • PDF

Teaching English Articles by Learners' Proficiency Levels

  • Lee, Eun-Hee
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.13 no.4
    • /
    • pp.109-126
    • /
    • 2007
  • English article has been considered as one of the most difficult areas to learn among ESL/EFL students. The current paper reviews English learners' article error patterns as well as pedagogy in order to teach English articles and to minimize learning difficulties on English articles. Different pedagogy for English articles on the basis of learners' proficiency levels are suggested as each proficiency level student shows a different error tendency; beginning level language learners used the zero article with the most facility while intermediate level language learners used the definite article the most accurately. However, studies about high advanced level learners' error patterns present that these high accuracy rates among beginning level students might be a result of students' plain guessing. Considering these error patterns, pedagogy for advanced level is also suggested.

  • PDF

A Study on English Article Errors in College Students' Writing (대학생 영작문에 나타난 관사 오류연구)

  • Kim, Wooyoung
    • The Journal of the Convergence on Culture Technology
    • /
    • v.9 no.6
    • /
    • pp.1-8
    • /
    • 2023
  • This study investigates why Korean English speakers misunderstand the English article system, which article Korean EFL learners use more accurately in their English writings, and implications for English writing instruction from Korean EFL learners' utterances. There have been numerous studies on the acquisition of English article system by non-native English speakers. Those studies agree that acquiring English articles is difficult for learners of English as a second language. As a result, in this study, many English learners use the definite and indefinite articles a/an. Many wrote articles from their writings, and occasionally, errors of excessive use of definite articles occurred. Through this, this paper investigates how a Korean English learner whose native language has no articles chooses the English article system in speech. It is based on the elicited production of the Korean English learner and suggests some implications for teaching English writing in the classroom. When English instructors teach Korean English learners to write English, it is more important than anything else to practice the correct usage of definite articles or indefinite articles.

Design and Implementation of Web based System for Improving of English Reading Ability (효과적인 영문 독해능력 향상을 위한 웹 기반 시스템 설계 및 구현)

  • 이원섭;이상희
    • Journal of the Korea Society of Computer and Information
    • /
    • v.5 no.3
    • /
    • pp.58-63
    • /
    • 2000
  • Since some methodologies of using Internet on English reading have been appeared, most of them have just led students to find some articles on the Internet and translate them into their first language. However, these methodologies have been criticized in that they can not provide naturalistic environment for practical English reading. There are some problems in using Internet for practical English reading. First, the level of vocabularies and grammar of articles from the Internet has not been proved to be appropriate for students. Usually, their level is too high for most students. Second, it needs computer using ability as well as English proficiency if a student successfully finds an article which he or she wants to on the Internet in a limited time. Finally, a teacher should be trained to lead students to participate in a classroom discussion to get, appropriate gists of articles. With all these problems, it is difficult only to use articles from the Internet for successful English reading. Therefore, this study tries to find out some critical problems and solve them, and construct English reading courseware system on the Internet.

  • PDF

Japanese Expressions that Include English Expressions

  • Murata, Masaki;Kanamaru, Toshiyuki;Nakamoto, Koichirou;Kotani, Katsunori;Isahara, Hitoshi
    • Proceedings of the Korean Society for Language and Information Conference
    • /
    • 2007.11a
    • /
    • pp.330-339
    • /
    • 2007
  • We extracted English expressions that appear in Japanese sentences in newspaper articles and on the Internet. The results obtained from the newspaper articles showed that the preposition "in" has been regularly used for more than ten years, and it is still regularly used now. The results obtained from the Internet articles showed there were many kinds of English expressions from various parts of speech. We extracted some interesting expressions that included English prepositions and verb phrases. These were interesting because they had different word orders to the normal order in Japanese expressions. Comparing the extracted English and katakana expressions, we found that the expressions that are commonly used in Japanese are often written in the katakana syllabary and that the expressions that are not so often used in Japanese, such as prepositions, are hardly ever written in the katakana syllabary.

  • PDF

A Comparison of the Constructions Make / Take a Decision in Malaysian English with the Supervarieties

  • Christina Sook Beng Ong
    • Asia Pacific Journal of Corpus Research
    • /
    • v.4 no.1
    • /
    • pp.43-59
    • /
    • 2023
  • This study aims to compare the structures of light verb constructions (LVCs) taking decision as the deverbal noun in Malaysian English, British English and American English. A general corpus made up of Internet forum threads from Lowyat.Net, was created to represent Malaysian English while the British National Corpus (BNC) and Corpus of Contemporary American English (COCA) were used to represent the supervarieties. Light verbs make and take are found to be heading deverbal noun decision. Differences are observed in the use of articles. The frequency of Malaysian English LVCs without article is the highest while supervarieties LVCs prefer indefinite article. The high occurrences of LVCs without articles in Malaysian English can be attributed to the influence from Malaysian substrate languages. Findings also show that descriptive adjective is the most frequently used modifier in all three varieties of English. This suggests the standard LVC structure, comprising a light verb, the indefinite article, and a deverbal noun is no longer rigidly adhered to even among the native speakers of English.

Analysis of Papers Published on Journal of Korean Neurosurgical Society in 2005

  • Chung, Hyun-Tai;Yang, Hee-Jin;Yi, Min-A;Kim, Dong-Gyu
    • Journal of Korean Neurosurgical Society
    • /
    • v.38 no.6
    • /
    • pp.484-487
    • /
    • 2005
  • One of the biggest change in the history of the Journal of Korean Neurosurgical Society[JKNS] had been introduced in 2005. From January 2005, all manuscripts submitted to JKNS should be written in English. This new regulation was followed by many changes in characteristics of the papers published on JKNS in 2005. The authors present an analysis of papers published on JKNS and compared with those of 2004 and 2003. In total, 184 articles were published in 2005. Since a review article was requested by the editorial office to the authors, 183 articles were peer reviewed. Eighty five clinical articles, 75 case reports, 19 laboratory investigations, two special articles and two technical reports were printed. This distribution was not statistically different from 2004's distribution [p=0.67], even though the ratio of clinical articles was decreased to 46.4% from 54.4%. Due to the change in language specification, English articles were increased with statistical significance [p<0.001]. There were several events related with copyright of the contents of the papers published on JKNS. We think these are some good points came with change in official language to English. General trends of the papers seemed to be in the right way.

A Retrospective, Quantitative Review of the ETAK Journals

  • Lee, Eunpyo;Shin, Myeong-Hee
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.18 no.3
    • /
    • pp.135-148
    • /
    • 2012
  • This is a retrospective, quantitative review of the English Teachers Association in Korea, namely the ETAK and its journals during the period of 18 years ever since the establishment in August 1994. It examines the history of the association, its domestic and international conferences, and most importantly, its articles. The purpose was to learn how it has emerged into a full-fledged organization, what the preferred language of the article has been, how the volume size has changed, and how many foreign scholars' articles have been contributed. It also looked into the number of authors each article was written by to examine the trend of cooperative work in the field of English education. Classification of the research topic was focused on the 4 skills of the language, grammar and vocabulary, literature, linguistics and all the rest areas were categorized into others. From the results of the study, suggestions for the future ETAK in the Korean English teaching were to be given.

  • PDF

Reference and Substitution as Cohesion Devices in EFL Writing

  • Eun, Ho-Yoon;Jeon, Byoung-Man
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.15 no.4
    • /
    • pp.23-36
    • /
    • 2009
  • This paper aims to investigate the use of reference and substitution as cohesion devices by advanced Korean EFL writers and English native writers. Twelve research articles (totaling 218 pages, 93,033 words) written in English were collected in academic journals. Half of the research articles were prepared by Koreans and the other half were written by native writers. Several demonstrative pronouns, personal pronouns and demonstrative adverbs were selected as referential cohesion devices for this study. Three substitutional cohesion devices were also chosen. Their frequency was investigated at first, after which their preference was analyzed. There was not much difference in the overall use of cohesion devices between the two groups. Some devices were used by Korean writers more often than native ones. Reasons for this could be high English proficiency of Korean writers, their hyper-correction or the influence of Korean culture. Other more distinctive cohesion features such as conjunctions are recommended for analysis of cohesion in future research.

  • PDF

ANALYSIS OF ARTICLES PUBLISHED IN THE PUBLICATION OF THE KOREAN ASTRONOMICAL SOCIETY FROM 1984 TO 2021 (천문학논총에 게재된 논문(1984-2021)의 분석)

  • Junhyeok, Jeon;Jiwon, Park;Yonggi, Kim
    • Publications of The Korean Astronomical Society
    • /
    • v.37 no.3
    • /
    • pp.49-57
    • /
    • 2022
  • In this study, we collected articles published in the Publication of the Korean Astronomical Society (PKAS) from 1984 to 2021, and performed quantitative analyses of their various aspects. PKAS is the journal where authors can publish research papers in Korean as well as English. It seems to have an advantage of the better accessibility to all people than other astronomy journals in English only. From 1984 to 2000, the number of articles published in PKAS has been steadily increased. From 2000, the number of published articles showed a tendency to decrease slightly every year. After 2010, the number of articles in PKAS has shown a sharp decline until now. Interestingly, in this period it is found that the topics published articles became various, in particular, many articles concerning historical astronomy began to be published. PKAS was selected as an accredited journal in 2018. This is a very positive situation, and we think the future direction of PKAS is encouraging. Considering these circumstances, the PKAS is suggested to reflect ideas of "interdisciplinary fusion" and "diversity" in publishing articles in the journal for its promising future.