• 제목/요약/키워드: Cultural-linguistic Approach

검색결과 28건 처리시간 0.017초

조지 린드벡의 문화-언어의 종교이론 비평 (A Critical Evaluation of George Lindbeck's Cultural-Linguistic Theory of Religion)

  • 제해종
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제14권4호
    • /
    • pp.456-466
    • /
    • 2014
  • 본 연구는 종교를 문화-언어로 이해한 린드벡의 후기자유주의에 관한 것이다. 전통적인 기독교 신학의 인식-명제적 접근과 자유주의의 경험-표현주의적 접근이 포스트모던적 종교 현상에 대한 해결책이 되지 못함을 인식한 조지 린드벡은 기존의 두 접근법들을 극복할 대안으로서 문화-언어적 접근법을 제시한다. 린드벡의 후기자유주의가 가진 첫 번째 통찰은 종교를 문화나 언어로 이해한다는 것인데, 이는 인간이 언어를 배우듯 종교에도 익숙해진다는 이유에서다. 두 번째 통찰은 첫 번째 것에서 파생된 것으로서 교리를 문법으로 이해하는 것이다. 만약 종교와 교리를 이런 식으로 이해한다면 종교 간의 갈등과 충돌의 문제는 자연스럽게 해결될 것인데, 이는 각각의 종교가 마치 언어에 좋고 나쁨이나 옳고 그름이 없는 것처럼 나름대로의 체계 안에서 해석될 수 있기 때문이다. 이 접근법이 종교 상호간에 화해를 가능케 하고, 실행성을 강조하고, 또 성경을 귄위 있는 신학적 텍스트로 삼았다는 점은 중요한 기여로 꼽을 수 있다. 하지만 이것은 텍스트 자체보다는 교회의 해석에 더 큰 비중을 두었고, 진리를 내적 일관성으로 격하시켰고, 모든 종교를 동일한 가치로 보는 극단적 상대주의와 언어가 종교생활에 필수적이라는 엘리트주의를 조장했을 뿐 아니라 신학적 종말론을 주장함으로써 명제주의로 회귀했다는 문제점을 안고 있다. 그러므로 연구자는 린드벡의 문화-언어의 종교이론을 신학적 보수주의와 자유주의의 한계를 극복할 대안으로는 부족하다고 결론 내린다.

Persian EFL Learners' Cross-Cultural Understanding and Their L2 Proficiency

  • Nasrabady, Azadeh Nasri;Rasekh, Abbass Islami;Biria, Reza
    • 비교문화연구
    • /
    • 제24권
    • /
    • pp.62-83
    • /
    • 2011
  • The totality of language learning comprises three integrated components: linguistic, cultural, and attitudinal (Wilkes, 1983).Positively sensitizing students to cultural phenomena is urgent and crucial. A positive attitude toward L2 culture is a factor in language learning that leads to cross cultural understanding. This research examined, through a survey analysis, how three groups of students (one high school group and two university student groups) viewed the role of their foreign culture (i.e., American and British cultures) in achieving cultural understanding. The focus was upon how EFL learners approach the target language culture as well as their own culture.

A Style-based Approach to Translating Literary Texts from Arabic into English

  • Almanna, Ali
    • 비교문화연구
    • /
    • 제32권
    • /
    • pp.5-28
    • /
    • 2013
  • In this paper, a style-based approach to translating literary texts is introduced and used. The aim of the study is to work out a stylistic approach to translating literary texts from Arabic into English. The approach proposed in the current study is a combination of four major stylistic approaches, namely linguistic stylistics, literary stylistics, affective stylistics and cognitive stylistics. It has been shown from data analysis that by adopting a style-based approach that can draw from the four stylistic approaches, translators, as special text readers, can easily derive a better understanding and appreciation of texts, in particular literary texts. Further, it has been shown that stylistics as an approach is objective in terms of drawing evidence from the text to support the argument for the important stylistic features and their functions. However, it loses some of its objectivity and becomes dependent and subjective.

THE TURFAN MINARET INSCRIPTION: A SYMBOL OF CULTURAL CONFLUENCE ON THE SILK ROAD

  • VOSOOGHI, MOHAMMADBAGHER;KARIMIAN, HASSAN
    • Acta Via Serica
    • /
    • 제2권1호
    • /
    • pp.31-47
    • /
    • 2017
  • The corridors to the north and south of the $Takl{\bar{a}}m{\bar{a}}k{\bar{a}}n$ (塔克拉瑪干 Ta-ke-la-ma-gan) Desert are the most important regions for cultural confluence on the Silk Road, where caravans made it to the Chinese capital or the Korean Peninsula by the northern road, through the city of Turfan, or the southern path of Khutan. Being an important part of the Silk Road in the course of history, this region was heavily influenced by the cultures of various nations and ethnic communities whose merchants utilized the road to advance their business. The region's language, writing system and literary structure were also affected, so much so that in the course of its tumultuous history, many words, phrases and terms belonging to neighboring cultures found their way into the region, leaving their mark on its linguistic structure. Of the cultural exchanges that took place between the peoples of the region, conspicuous traces can be seen in the architecture, music, literature, texts, and inscriptions. Located in the Turfan region, the minaret of Su Gong (蘇公 Su Gong ) is host to an inscription which bears many signs of such exchanges. As so far no independent research has been conducted to identify the cultural, literary and structural features conveyed in this inscription, the present paper is an attempt to study the inscription in terms of the script, language and syntax in order to unravel the effects of cultures prevalent on the Silk Road on this particular inscription. This study mainly aims to investigate the linguistic structure of the inscription and the impact of the Persian language on Silk Road culture. In fact, we approach the inscription as a symbol of cultural exchange on the Silk Road and will focus on the tradition of Persian inscription-making which affected the Turfan inscription.

The Role of L1 and L2 in an L3-speaking Class

  • Kim, Sun-Young
    • 비교문화연구
    • /
    • 제24권
    • /
    • pp.170-183
    • /
    • 2011
  • This study explored how a Chinese college student who previously had not reached a threshold level of Korean proficiency used L1 (Chinese) and L2 (English) as a tool to socialize into Korean (L3) culture of learning over the course of study. From a perspective of language socialization, this study examined the cross-linguistic influence of L1 and L2 on the L3 acquisition process by tracing an approach to language learning and practices taken by the Chinese student as a case study. Data were collected through three methods; interview protocols, various types of written texts, and observations. The results showed that the student used English as a means to negotiate difficulties and expertise by empowering her L2 exposure during the classroom practices. Her ways of using L2 in oral practices could be characterized as the 'Inverse U-shape' pattern, under which she increased L2 exposure at the early stage of the study and shifted the intermediate language to L3 at the later stage of the study. When it comes to the language use in written practices, the sequence of "L2-L1-L3" use gradually changed to the "L2-L3" sequence over time, signifying the importance of interaction between L2 and L3. However, the use of her native language (L1) in a Korean-speaking classroom was limited to a certain aspect of literacy practices (i.e., vocabulary learning or translation). This study argues for L2 communication channel in cross-cultural classrooms as a key factor to determine sustainable learning growth.

Effective Learning Tasks and Activities to Improve EFL Listening Comprehension

  • Im, Byung-Bin
    • 영어어문교육
    • /
    • 제6호
    • /
    • pp.1-24
    • /
    • 2000
  • Listening comprehension is an integrative and creative process of interaction through which listeners receive speakers' production of linguistic or non-linguistic knowledge. Compared with reading comprehension, it may arouse difficulties and thus impose more burdens on foreign learners. The Audio-Lingual Method focused primarily on speaking. Mimicry, repetition, rote memory, and transformation drills actually interfered with listening comprehension. So learners lost interest and were not highly motivated. Improving listening comprehension requires continual attentiveness and interest. Listening skill can be extended systematically only when students are frequently exposed to a wide range of listening materials with an affective, cultural, social, and psycholinguistic approach. Therefore, teachers should help students learn how to comprehend intactly the overall meaning of intended messages. The literature on teaching listening skill suggests various useful activities: TPR, dictation, role playing, singing, picture recognition, completion, prediction, seeking specific information, summarizing, labeling, humor, jokes, cartoons, media, and so on. Practical classroom teaching necessitates a systematic procedure in which students should take part in meaningful tasks/activities. In addition to this, learners must practice listening comprehension trough a self-study process.

  • PDF

A Way of Teaching Listening Comprehension through Tasks and Activities

  • Im, Byung-Bin;Kim, Ji-Sun
    • 한국영어학회지:영어학
    • /
    • 제1권1호
    • /
    • pp.163-185
    • /
    • 2001
  • Listening comprehension is an integrative and creative process of interaction through which listeners receive speakers' production of linguistic or non-linguistic knowledge. Improving listening comprehension requires continual attentiveness and interest. .Listening skill can be extended systematically only when students are frequently exposed to a wide range of listening materials with an affective, cultural, social, and psycholinguistic approach. Therefore, teachers should help students learn how to comprehend intactly the overall meaning of intended messages. Practical classroom teaching necessitates a systematic procedure in which students should take part in meaningful tasks and activities. This study purposes to investigate the effects of task-based listening comprehension instruction on improvement of EFL learners' listening comprehension and their attitude and interest. 74 freshmen who enrolled in College English conversation classes in Kongju National University participated in this study. The participants were administered listening comprehension tests and questionnaires. The results show that the listening comprehension instruction through tasks and activities has a positive impact on EFL learners' improvement of listening comprehension and their attitude and interest toward the target language as well.

  • PDF

영상매체에 나타난 복식의 의미작용에 관한 기호학적 접근 -TV드라마 『애인』을 중심으로- (Semiotic Approach on the Signification of Clothing through Visual Mass Media -in a TV Serial Drama′Aein(Sweetheart)′-)

  • 박희순;이수인
    • 복식문화연구
    • /
    • 제6권4호
    • /
    • pp.62-73
    • /
    • 1998
  • This study focuses on semiotic significance of clothing, showed in visual mass media. This study will look into what general public understand from clothing and what influence clothing on visual mass media exert on fashion. This study employs an example, "Aein(sweetheart)", which was televised from 09/02/1996 till 10/23/1996. Some specialists(master′s degree or doctoral degree holders, or professors) of Clothing and Textile picked and analyzed scenes with specific clothing. The theoretical grounds of the analysis are 1) in what procession the significance operate from the view of mythological symbols by Bart, 2) what influences clothing on TV dramas exert on fashion. The outcomes of the study are followings: First, clothing′s signifying proces hs two dimensions; linguistic dimension and mythological dimension. Linguistic dimension which is regarded as general and unvariable and is related to the reproductive signifying operation, contributes to the creation of the characters including the characters′ social activities, professions, social or economic position. Mythological dimension which is related to the cultural and implicative signifying operation, played an important role in the development of the drama. Thus, it operates to create and deliver images including that atmosphere of he drama and the development of the story. Second, the TV media which is characterized with the form of centralized transmission and individual reception and the ability tro readily lead the fashion, has huge influence upon the fashion by properly creating mythological or linguistic dimension of the clothing in the drama, arousing the public′s sympathy, and stimulating the public′ immitation or conformity mentality.

  • PDF

선택제약 위반을 활용한 문화콘텐츠의 네이밍 창작 (Naming Creation of Cultural Contents based on the Violation of Selectional Restrictions)

  • 김영도
    • 한국콘텐츠학회논문지
    • /
    • 제10권12호
    • /
    • pp.164-172
    • /
    • 2010
  • 본 논문의 목적은 문화 콘텐츠의 네이밍 창작 과정을 선택제약 위반에 기초하여 밝히는 것이다. 이것은 선택제약 위반이 '왕의 남자'와 '비보이를 사랑한 발레리나' 같은 문화콘텐츠에 있어서 스토리 계획과 제목 네이밍의 한 방식으로 중요하게 고려되어야 함을 강조한다. 선택제약에 관한 이런 접근법은 1965년 노암촘스키의 '통사이론의 제양상'이란 저작에서의 주장을 근거로 한다. 그의 아이디어는 언어학상 법칙의 위반은 단어와 문장의 선택자질과 관련된 허용성에 영향을 끼친다는 것이었다. 본 논문은 그의 선택제약과 선택제약 위반 사이의 확장된 개념을 문화콘텐츠의 네이밍 창작으로 맞춘 것이다.

언어의 '매개작용' 범주 고찰: 프랑스어와 한국어 비교 연구 (Reconsideration of the Linguistic Category of Mediation in Language: a Comparative Approach between French and Korean)

  • 서정연
    • 비교문화연구
    • /
    • 제46권
    • /
    • pp.297-325
    • /
    • 2017
  • 이 논문은 언어에서 포착되는 '증거성(${\acute{e}}videntialit{\acute{e}}$)' 범주의 의미적 속성과 그 체계를 연구하기 위한 언어학적 토대연구로 진행되었다. 본 연구에서, 우리는 프랑스어와 한국어의 증거성 범주를 $Descl{\acute{e}}s$ & $Guentch{\acute{e}}va$(2000)의 '발화작용이론(la $th{\acute{e}}orie$ de $l^{\prime}op{\acute{e}}ration$ ${\acute{e}}nonciative$)'을 중심으로 비교, 분석하였다. 선행 연구를 바탕으로, 우리는 프랑스어의 문법표지인 '조건법 현재시제'와 한국어의 문법표지인 '-더-'에 드러난 증거성 범주의 의미적 가치를 기술하고, 이 범주가 언어마다 다르게 발현되는 양상을 살펴보았다. 본 연구에서 우리는 발화작용 이론을 객관적 분석 기제로 이용해, 양 언어 간에 드러나는 증거성 범주를 매개작용으로 다시 정의하고, 시상 및 양태 범주와 구별되는 범주의 구별된 위상을 규명하였다. 또한, 해당 범주의 범언어적 체계와 보편적 의미 가치를 탐색하는 일반 언어학적 연구도 병행하였다. 이를 통해, 본 연구는 '증거성' 이라는 범언어적 현상을 발화작용의 체계 내에서 통합적으로 설명해내었고, 본 연구의 결과는 응용언어학 등의 다양한 분야로 까지 확장되어 활용될 수 있는 가능성도 마련하였다.