• Title/Summary/Keyword: Cultural English

Search Result 451, Processing Time 0.025 seconds

Europass and the CEFR: Implications for Language Teaching in Korea

  • Finch, Andrew Edward
    • English Language & Literature Teaching
    • /
    • v.15 no.2
    • /
    • pp.71-92
    • /
    • 2009
  • Europass was established in 2005 by the European Parliament and the Council of Europe as a single framework for language qualifications and competences, helping citizens to gain accreditation throughout the European Community. In addition, the 1996 Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR) provides a common basis for language syllabi, curriculum guidelines, examination, and textbooks in Europe. This framework describes the required knowledge and skills, the cultural context, and the levels of proficiency that learners should achieve. In combination, Europass and the CEFR provide employers and educational institutes with internationally recognized standards. This paper proposes that current trends such as globalization and international mobility require a similar approach to accreditation in Asia. As jobs and workers become independent of national boundaries and restrictions, it becomes necessary to educate students as multilingual world citizens, using standards that are accepted around the world. It is suggested, therefore, that assessment models such as Europass and the CEFR, along with successful language teaching models in Europe and Canada, present opportunities of adaptation for the Korean education system. Finally, rigorous teacher training to internationally recognized levels is recommended, if Korea is to produce a workforce of highly-skilled, plurilingual world citizens.

  • PDF

Provincializing Orientalism in A Tale of Two Cities

  • Bonfiglio, Richard
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.64 no.4
    • /
    • pp.601-616
    • /
    • 2018
  • This article explores the ways Charles Dickens's roles as novelist and journal editor overlapped and influenced one another in the serial publication of A Tale of Two Cities (1859) and complicates recent historicist readings, which situate the novel in relation to the Indian Mutiny (1857-59), by calling attention to a double imperial logic used to construct British subjectivity not only against forms of Eastern Otherness but, moreover, against forms of Southern Otherness associated with the European South, especially Italy. Analyzing Dickens's historical representation of the French Revolution in relation to its contemporary international political context, this essay examines how the novel's serial publication draws upon political discourse from contemporary articles on the Second Italian War of Independence (1859-61) appearing concurrently in Dickens's journal, All the Year Round. Orientalism circulates simultaneously in the novel as a distant and exotic as well as a provincial and parochial representation of racial and cultural Otherness.

Pre-college Study Abroad and Its New Impact on Korean Mothers

  • Lee, Ji-Yeon
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.32
    • /
    • pp.81-107
    • /
    • 2013
  • This study examines pre-college study abroad (PSA, Chogi yuhak), which is one of the fastest growing phenomena among the various efforts for Koreans to learn English. The discussion includes the reasons why PSA has become so popular in the last decade under the name of globalization, the problems it has caused, and its new impact that this phenomenon has on Korean mothers. This study argues that PSA boom provides Korean mothers with an opportunity to pursue their own self-realization by studying abroad with their school aged children. These "new wild geese" mothers, who make double investments in their own education as well as in their children's in the U.S. represent important aspects of the contemporary Korean society regarding education, gender and neoliberal social atmosphere.

A Style-based Approach to Translating Literary Texts from Arabic into English

  • Almanna, Ali
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.32
    • /
    • pp.5-28
    • /
    • 2013
  • In this paper, a style-based approach to translating literary texts is introduced and used. The aim of the study is to work out a stylistic approach to translating literary texts from Arabic into English. The approach proposed in the current study is a combination of four major stylistic approaches, namely linguistic stylistics, literary stylistics, affective stylistics and cognitive stylistics. It has been shown from data analysis that by adopting a style-based approach that can draw from the four stylistic approaches, translators, as special text readers, can easily derive a better understanding and appreciation of texts, in particular literary texts. Further, it has been shown that stylistics as an approach is objective in terms of drawing evidence from the text to support the argument for the important stylistic features and their functions. However, it loses some of its objectivity and becomes dependent and subjective.

A Study on vowel systems: the cases of Korean, English, Japanese and Chinese (모음체계 연구: 한국어, 영어, 일본어, 중국어를 대상으로)

  • Heo, Yong
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.25
    • /
    • pp.723-741
    • /
    • 2011
  • The principle of vowel dispersion claims that vowels are dispersed in the available phonetic space. However, SPAP and UPSID show that deviations from the patterns predicted by this principle are relatively infrequent of, for the most part, confined to matters of small scale, falling into a few definable classes. In this paper, we will discuss the vowel systems of 4 languages, Korean, English, Japanese, and Chinese, and will argue that vowels tend toward a balanced and wide dispersion in the available phonetic space by the complementary vowels.

Literature as a Strange Body: Modernity, Literariness and Dislocation

  • Lee, Alex Taek-Gwang
    • Journal of English Language & Literature
    • /
    • v.64 no.4
    • /
    • pp.617-628
    • /
    • 2018
  • The aim of this essay is to discuss the relationship between Korean literature and Korean intellectual scenes. Since its first introduction to the local context, literature as a genre has served as a field in which colonial and post-colonial intellectuals have attempted to win the accreditation of Western enlightenment. Literature has been regarded as a crucial instrument of liberal arts and education in Korea. Literature has functioned as a social movement in Korea since its inception. During the colonial period, radical intellectuals and literary writers published essays and articles in literary journals. This status as a social movement is still a distinctive characteristic of Korean literature. From the outset, Korean literature has functioned as an enlightenment project for cultural development. As such, Korean literature retains a political meaning of "literariness," which reshuffles the hierarchy of the sensible and creates novelty against given aesthetic regimes. As a result, in the process these regimes are thereby de-purified of their status as purely aesthetic movements; their perspectives thereby come into contact with other discourses and practices outside the art world. This essay argues that as a genre, Korean literature always functions as "world literature" in Korean intellectual scenes.

A Cultural Dimension of Sustainability -Focusing on Cultural Policy and Arts Management in Germany- (지속가능성의 문화적 차원 - 독일의 문화정책과 문화예술경영을 중심으로 -)

  • Kim, Hwa-Im
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.41
    • /
    • pp.141-161
    • /
    • 2015
  • A fundamental understanding of "sustainable development" is generally related to a triptych of social justice, ecological integrity, and economic well-being. It aims at a development of human societies that would achieve the reconciliation of social justice, ecological integrity, and the well-being of all living systems an the planet. Furthermore, the quest for "sustainable development" focuses on economic, ecological, and social dimensions. interdependence of culture and sustainable development. The original syntax was not quite standard English, i.e., it was also unclear and vague. Ergo, this is a hypothetical edit. If you demur, then please rectify it. In Germany, th "Tutzinger Manifest" also includes the cultural dimension as a major dimension of sustainability, thereby arguing for the integration of culture in strategies for sustainability; and furthermore for the building of networks in order to overcome this gap. The cultural dimension of sustainability in Germany involves not only cultural policy, but also culture management.

A Study on the Bibliotherapeutic Values of Korean Folk-tales: Focused on Establishing and Analyzing their Situation for Multi-cultural Families (한국전래동화의 독서치료적 가치 연구 - 다문화가정을 위한 상황설정 및 상황분석을 중심으로 -)

  • Kim, Soo-Kyoung
    • Journal of the Korean Society for Library and Information Science
    • /
    • v.46 no.3
    • /
    • pp.271-295
    • /
    • 2012
  • This study aims to extract and analyze the bibliotherapeutic values/situations of Korean folk-tales for multi-cultural families in Korea. By analyzing 27 stories in the Korean folk-tale picture book written in two languages(Korean & English), we can find out 5 kinds of situational analysis as follows: (1) There are more men than women by the biological sex factor, whereas there are more adults than younger persons by the biological age discrimination. (2) For the space concept, there are a lot of socially related stories in their surroundings. (3) In the vertical relationship, there are more conflict elements than in the horizontal one. (4) There are more helpers from the outside than in the inside circle for the solution of their problems. (5) As a story theme, greed, wisdom, belief and family component elements are greatly involved in the stories. Among their beliefs, there are a lot of wisdom and greed themes, while piety and royalty to parents and conflict against stepmothers are among the family components. All of these would be an archetype of Korean culture, which can play an important role not only to understand Korean lifestyle for the multi-cultural families, but also to learn and practice bibliotherapeutic values.

Caring Experiences of the Nurses Caring for Foreign Inpatients of non-English Speaking (비영어권 외국인 입원환자를 돌보는 간호사의 경험)

  • Jang, Hye-Young;Lee, Eun
    • Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society
    • /
    • v.17 no.12
    • /
    • pp.415-426
    • /
    • 2016
  • With a rapidly increasing number of foreign patients in Korea, it is necessary to manage and enhance the quality of nursing care for foreign inpatients through the promotion of studies on practical nursing care experience. This study is a qualitative study conducted to understand and describe the care experiences of nurses responsible for non-English speaking foreign inpatients. There were 10 nurses with a clinical career of more than two years included in this study for analysis. Data were collected through in-depth individual interviews and analyzed using qualitative content analysis. Five themes emerged from the analysis. 'Aware of cultural differences', 'establish trusting relationships through all my heart', 'additional nursing task', 'empathy for genuine nursing', 'sorriness and relieved'. The results of this study provided the understanding on the experiences of nurses, who do not speak English, but still responsible for providing care to foreign inpatients. Despite the language barrier, cultural differences, and work overload, nurses caring for foreign patients struggled with authenticity in nursing. On the other hand, as there was a lack of system resources, such as manuals and training materials in various languages other than English, institutions should put forth greater effort and resources to be prepared to care for foreign inpatients.

A Study on the Use of 'Let Alone' expression: A Usage-Based Approach. X, xx-xx. ('Let alone'표현의 통사적 행동 연구: 용례중심)

  • Kim, Mija
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.27
    • /
    • pp.387-414
    • /
    • 2012
  • This paper is intended to describe the idiosyncratic aspects of the 'let alone' construction in English, clarifying the productivity property of this construction and to show that this construction displays the properties of prepositional phrase that denote the meaning of 'the comparison of degree', against the claim that this construction should be regarded as a coordinating conjunction. In the process of doing that, this paper classifies this 'let alone' construction into two types of construction, by investigating the external and internal syntactic distributions of 'let alone' constructions as well as the relationship between 'let alone' phrases and the main clause.