• Title/Summary/Keyword: Cross-cultural Study

검색결과 910건 처리시간 0.024초

프랑코 체제하의 검열과 그 영향 - 문학작품 중심으로 - (Censorship and Its Impact under the Franquismo: Focusing on novels)

  • 김선웅
    • 비교문화연구
    • /
    • 제33권
    • /
    • pp.7-32
    • /
    • 2013
  • This present study focuses on Franco's censorship and its influences in the works of Carmen Martín Gaite and Miguel Delibes. We know that from the years 1940's to 1970's a very harsh censorship existed in Spain. But the authors of those times were not completely obedient to the power of the Regime. Some authors attempted to find a new way to present his novels. In fact, Between Curtains of Martín Gaite shows an ideology that advocates for women who were not valued as deserved at the time. Against Franco's totalitarianism the author indirectly revealed readers an attempt to improve the situation of women, criticizing the tradition. On the other hand, Delibes sought a new way of presenting the novel in Five Hours with Mario to avoid Franco regime's censorship. The author hid behind a character that represents Franco's politics to criticize the society of that time. The both authors as representatives of contemporary Spanish literature demonstrate that the oppression does not restrict the authors' ability to create unexpected works.

The Dark Side of TESOL: The Hidden Costs of the Consumption of English

  • Piller, Ingrid;Takahashi, Kimie;Watanabe, Yukinori
    • 비교문화연구
    • /
    • 제20권
    • /
    • pp.183-201
    • /
    • 2010
  • Based on case studies from Japan and South Korea, this review paper explores the hidden costs of English language learning (ELL). In a context where English has become a commodity and ELL a form of consumption, we focus on the personal and social costs of (a) studying abroad as a much-touted path to "native-like" proficiency and (b) sexualization of language teaching materials in order to reach new niche markets. The hidden costs of ELL are embedded in language ideologies which set English up as a magical means of self-transformation and, at the same time, an unattainable goal for most Japanese and Koreans. We end with the call to expose debilitating language ideologies in order to shed light on the hidden costs of ELL.

불가코프의 메타드라마 연구 (A Study on M. Bulgakov's Metadrama)

  • 백승무
    • 비교문화연구
    • /
    • 제23권
    • /
    • pp.127-165
    • /
    • 2011
  • This paper focuses on the specificities and semantic meaning of Mikhail Bulgakov's metadrama White Guard and The Flight. The standard conception of metadrama is to purposefully break the dramatic illusion and make bare a playwright's self-consciousness of the theatrical art itself. With the use of the metadrama Bulgakov expressed the essentials of ugly reality, which he couldn't accept as a valuable truth. In this respect, Bulgakov's metadrama becomes at once a window, from which he views the external world in the theatrical vision, and a mirror, in which his political and existential stance as a playwright is reflected. In White Guard Bulgakov described the already theatricalized reality through several instances of 'play-within-play'. In The Flight, composed of eight pieces of dream, a life turned out to be a less solid and less firm reality than dream. Continuously demolishing the cognitive wall between reality and illusion, Bulgakov leads spectators to have a reflective view on the reality. Allowing more powerful demonstrativeness for a play-within-play than for a play-within-play, Bulgakov elevates a metadramatic technique to the level of thematic structure.

중국어 읽기 수업 환경 개선을 위한 제안: 블렌디드 러닝을 중심으로 (Some Suggestions for Improving Environment of Chinese Reading Class: Focused on Blended Learing)

  • 박찬욱
    • 비교문화연구
    • /
    • 제29권
    • /
    • pp.413-452
    • /
    • 2012
  • The purpose of this study is to examine and apply Blended Learning to Chinese reading class and give some suggestions for Chinese reading class for realizing the interactive model for reading. For learner's improvement in Chinese reading level, various teaching methods need to be applied to Chinese reading class. Among teaching methods, this article tried to apply Blened Learning in terms of interaction, because Blended Learning can follow the general trend that all of people use laptop, smartphone, etc., and also can be contribution to reading as performance in foreign language learning. As a result, Blended Learning can make learner prepare class for giving online contents, and can make teacher and learner have more chances of interaction in class for improving reading competence.

'정(征)', '벌(伐)', '침(侵)', '습(襲)', '토(討)'의 의미 특징 비교 (A Comparative Study of Semantic Featueres about 'zheng', 'fa', 'qin', 'xi', 'tao')

  • 유현아
    • 비교문화연구
    • /
    • 제37권
    • /
    • pp.383-400
    • /
    • 2014
  • Synonym means that the conceptual meaning of the word is the same or similar while other meanings or function of language difference may exist. That is two or more identified names correspond with one sense and have the words with minor difference. Words with synonym relation are a set of same meaning but conceptual area or emotional color, language function can be identified. Therefore, the core research of synonym is the difference analysis and in general difference analysis is progress in the three aspects of Meaning, Pragmatic, and Semantic. However, the difference analysis is the most important. In this paper, the set of meaning item of synonym word 'Attack' is 'zheng', 'fa', 'tao', 'qin', 'xi'. We compare the meaning of five verbs and analyze the difference and characteristics.

러시아어 동사 상의 범주적 속성: 유형론적 관점과 문법화를 배경으로 (Categorial Character of Russian Verbal Aspect: Typological Perspective and Grammaticalization)

  • 홍택규
    • 비교문화연구
    • /
    • 제33권
    • /
    • pp.461-494
    • /
    • 2013
  • The purpose of this work is to analyze categorial character of Russian verbal aspect from the typological perspective. To do this, first of all we will examine the overall historical process of grammaticalization of Russian verbal aspect. As a result of analysis, we have suggested that against wide-spread general assumptions in this area Russian verbal aspect correspond rather to lexico-grammatical category, than to purely typical grammatical category. Actually, I think this kind of approach as a pivotal point for the study of Russian verbal aspect. For example, this kind of typological approach has great advantages in a sense that firstly it gives us possibility of breaking from notorious routine Slavic-Centrism, secondly it can explain sufficiently and adequately various lexico-semantic usages of Russian verbs. Thirdly, our approach consistently accounts for various interactions of lexico-semantic, grammatical, discourse-pragmatic levels, in which Russian verbal aspect is involved. And finally, it sheds light on functional interactions between verbal categories, such as aspect, tense, and mood.

초급 중국어 학습자를 위한 발음교육 개선방안 - 말하기 중심 발음 교수법 - (A Study of the Speaking-Centered Chinese Pronunciation Teaching Method for Basic Chinese Learners.)

  • 임승규
    • 비교문화연구
    • /
    • 제35권
    • /
    • pp.339-368
    • /
    • 2014
  • In Teaching Chinese as a Foreign Language, phoneme-based pronunciation teaching such as tone, consonants, vowels is the most common teaching methods. Based on main character of Chinese grammar: 'lack of morphological change' in a narrow sense, was proposed by Lv Shuxiang and Zhu Dexi, I designed 'Communicative oriented Chinese pronunciation teaching method'. This teaching method is composed of seven elements: one kind is the 'structural elements': phoneme, word, phrase, sentence; another kind is the 'functional elements': listening, speaking and translation. This pronunciation teaching method has four kinds of practice methods: 1) phoneme learning method; 2) word based pronunciation practice; 3) phrase based pronunciation practice; 4) sentence based pronunciation practice. When the teachers use these practice methods, they can use the dialogue and Korean-Chinese translation. In particular, when the teachers use 'phoneme learning method', they must use Korean and Chinese phonetic comparison results. When the teachers try to correct learner's errors, they must first consider the speech communication.

조선(朝鮮) 문인(文人)과 교류(交流)한 청조(淸朝) 학자(學者)들의 문자학(文字學) 연구(硏究)에 관한 소고(小考) (Study on the Chinese graphonomy's exchanges of Qing Dynasty and Joseon Dynasty)

  • 서한용
    • 비교문화연구
    • /
    • 제25권
    • /
    • pp.529-548
    • /
    • 2011
  • Zu Wen-Zao(朱文藻), Li Tiao-Yuan(李調元), Hong Liang-Ji(洪亮吉), Peng Yuan-Rui(彭元瑞), Qian Dong-Huan(錢東垣), Sun Xing-Yan(孫星衍), Ruan Yuan(阮元), Chen Zhan(陳?), Wu Shi-Fen(嗚式芬), Feng Gui-Fen(馮桂芬), He Shao-Ji(何紹基), Fan Zu-Yin(潘祖蔭) made the contributions to the theoretical construction to the science of Chinese characters in their books "Shuwenxizhuankao(說文繫傳考異)", "Liushufenhao(六書分毫)", "Liushuzhuanzhulu(六書轉注錄)", "Xiqinggujian(西淸古鑒)", "Xiaoeryajiaozheng(小爾雅校證)", "Jiujingzhengsuzikao(九經正俗字考)", "Jiguzhaizhongdingyiqikuanshi(積古齋鐘鼎?器款識)", "Shuwenshengxi(說文聲繫)", "Shuwenjiuzizhengyi(說文解字正義)", "Jungulu(?古錄)", "Shuwenjiuzizhukaozheng (說文解字段注考正)", "Shuowenduanzhubozheng(說文段注駁正)", "Haidongjinshilu(海東金石錄)". They analyzed the rules behind character construction, and tried to find out the nature of Chinese characters, the relationship between Chinese characters, the evolutionary laws of Chinese characters, the characteristic of ancient Chinese characters etc.

틀 의미론을 통한 인지적 의미학습에 관한 연구 (A Study on the Cognitive Learning of Meaning through Frame Semantics)

  • 오주영
    • 비교문화연구
    • /
    • 제19권
    • /
    • pp.295-311
    • /
    • 2010
  • The concept of frame in semantics has implications for our understanding of such problematic terms as "meaning" and "concept". It is conventional to say that a particular word corresponds to a particular "concept" and to assume that concepts are essentially identical across speakers. In contrast, the notion of frame accepts that the frame for a particular word can vary across speakers as a function of their particular life experience. To say, instead of thinking in terms of words as expressing "concepts", we should think of them as tools, like frames, that cause listeners to activate certain areas of their knowledge base, with different areas activated to different degrees in different contexts of use. This notion is Fillmore's most crucial contribution to current cognitive linguistic theories, and his frame semantics is built on such a notion. This paper discusses the basic assumptions and goals of frame semantics, and examines the notion of frame and illustrates various framing words of English and Korean under such a notion.

문화에 대한 태도와 학습동기가 사관생도의 영어 성취도에 미치는 영향 (The Effects of Attitudes Toward Culture and Motivation on Military Cadets' English Achievement)

  • 정한기
    • 비교문화연구
    • /
    • 제19권
    • /
    • pp.313-338
    • /
    • 2010
  • Attitudes toward target language culture and motivation have been known as important factors in second or foreign language learning. In this study, cadets' attitudes toward the target language community and culture were investigated to find out any relationships with English achievement. Integrative or instrumental motivation in foreign military context was investigated to determine which motivation was more positively related to English proficiency. Cadets' responses were shown highly positive and internally consistent in most cases. Military cadets' attitudes toward American culture were statistically significant and could predict their English achievement. Even though integrative motivation was statistically significant, correlation with English achievement was low. However, instrumental motivation was not significant. This result implies that attitudes toward culture is an important factor in foreign language learning and integrative-instrumental motivation dichotomy might not be enough to explain specific context like cadets' English learning situation at Korea Army Academy at Youngcheon.