• 제목/요약/키워드: Chinese text

검색결과 315건 처리시간 0.032초

Optical Variability of X-ray selected BL Lacs

  • Lee, Hyun-Ju;J.M. Ba;Lee, Myung-Gyoon
    • 한국우주과학회:학술대회논문집(한국우주과학회보)
    • /
    • 한국우주과학회 2000년도 한국우주과학회보 제9권2호
    • /
    • pp.102-102
    • /
    • 2000
  • No Abstract, See Full Text

  • PDF

Spectroscopic observations of R Canis Majorids

  • Kang, Young-Woon;Kim, Jinyoung;Kim, Kyungjoo;Zhai, Di-sheng
    • 한국우주과학회:학술대회논문집(한국우주과학회보)
    • /
    • 한국우주과학회 1995년도 한국우주과학회보 제4권2호
    • /
    • pp.23-23
    • /
    • 1995
  • No Abstract, See Full Text

  • PDF

결속구조 비교와 번역 - 중한텍스트 대조분석을 중심으로

  • 박은숙
    • 중국학논총
    • /
    • 제71호
    • /
    • pp.107-129
    • /
    • 2021
  • 近几十年来, 翻译学与语言学, 社会学, 文化学, 哲学等学科相结合, 取得了很大的发展。特别是语言学和翻译学一直有着密切的관关系。自上世纪六十年代起, 语言学家们开始逐步突破以句子为最高语言单位的研究范围, 将视角扩大到语篇, "篇章语言学"自此兴起。"衔接理论"作为语言学或翻译学的一个重要课题, 早已在国内外语言学界得到广泛而深入的研究。但是与语言对比研究中的众多课题一样, 两个语言在篇章衔接手段上的对比还鲜有人问津。因此本论文从篇章语言学的角度出发, 将Halliday和Hason提出的衔接(cohesion)理论运用于中韩翻译中, 进行了对比分析和研究。还讨论中韩语篇对比分析对中韩翻译实践和研究带来的影响。第一章是绪论, 介绍了篇章语言学的兴起和国内外代表学者。第二章, 把衔接机制分为衔接的定义和衔接的分类两小节, 了解中韩语篇的衔接机制。第三章, 把衔接理论运用于新闻中韩语篇中, 对两个语篇的衔接机制进行对比分析, 实质上浅谈衔接理在中韩语篇翻译中的应用与实践。