• Title/Summary/Keyword: 형태소 품사 태거

Search Result 22, Processing Time 0.027 seconds

A Predictive Morphological Analyzer, A Part-of-Speech Tagger Based on Joint Independence Model, and A Fast Noun Extractor (예측 기반 형태소 분석기와 결합 독립 모형 기반 품사 태거 및 고속 명사 추출기)

  • Lee, Sang-Zoo;Park, Bong-Rae;Kim, Jin-Dong;Ryu, Won-Ho;Lee, Do-Gil;Rim, Hae-Chang
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1999.10d
    • /
    • pp.145-150
    • /
    • 1999
  • 본 논문에서는 한국어 자연어 정보처리 기술 표준화를 위한 형태소 분석기 및 품사 태거 평가 대회(MATEC99)에 참여한 고려대학교의 형태소 분석기, 품사 태거, 그리고 명사 추출기를 설명하고 평가 결과를 기술한다. 형태소 분석기는 입력된 어절을 우에서 좌로 분석하며 각 상태에 대한 예측 정보를 활용하여 불필요한 분석 후보에 대한 탐색을 수행하지 않도록 한다. 품사 태거로는 띄어쓰기를 고려한 형태소 품사 2-그램 확률과 띄어쓰기를 고려한 형태소 어휘-품사 3-그램 어휘 확률을 이용하는 결합 독립 모형을 사용한다. 고속 명사 추출기는 고속의 FST 사전과 한국어 특성을 반영한 휴리스틱을 이용한다.

  • PDF

Korean Part-Of-Speech Tagging by using Head-Tail Tokenization (Head-Tail 토큰화 기법을 이용한 한국어 품사 태깅)

  • Suh, Hyun-Jae;Kim, Jung-Min;Kang, Seung-Shik
    • Smart Media Journal
    • /
    • v.11 no.5
    • /
    • pp.17-25
    • /
    • 2022
  • Korean part-of-speech taggers decompose a compound morpheme into unit morphemes and attach part-of-speech tags. So, here is a disadvantage that part-of-speech for morphemes are over-classified in detail and complex word types are generated depending on the purpose of the taggers. When using the part-of-speech tagger for keyword extraction in deep learning based language processing, it is not required to decompose compound particles and verb-endings. In this study, the part-of-speech tagging problem is simplified by using a Head-Tail tokenization technique that divides only two types of tokens, a lexical morpheme part and a grammatical morpheme part that the problem of excessively decomposed morpheme was solved. Part-of-speech tagging was attempted with a statistical technique and a deep learning model on the Head-Tail tokenized corpus, and the accuracy of each model was evaluated. Part-of-speech tagging was implemented by TnT tagger, a statistical-based part-of-speech tagger, and Bi-LSTM tagger, a deep learning-based part-of-speech tagger. TnT tagger and Bi-LSTM tagger were trained on the Head-Tail tokenized corpus to measure the part-of-speech tagging accuracy. As a result, it showed that the Bi-LSTM tagger performs part-of-speech tagging with a high accuracy of 99.52% compared to 97.00% for the TnT tagger.

Syllable-based POS Tagging without Korean Morphological Analysis (형태소 분석기 사용을 배제한 음절 단위의 한국어 품사 태깅)

  • Shim, Kwang-Seob
    • Korean Journal of Cognitive Science
    • /
    • v.22 no.3
    • /
    • pp.327-345
    • /
    • 2011
  • In this paper, a new approach to Korean POS (Part-of-Speech) tagging is proposed. In previous works, a Korean POS tagger was regarded as a post-processor of a morphological analyzer, and as such a tagger was used to determine the most likely morpheme/POS sequence from morphological analysis. In the proposed approach, however, the POS tagger is supposed to generate the most likely morpheme and POS pair sequence directly from the given sentences. 398,632 eojeol POS-tagged corpus and 33,467 eojeol test data are used for training and evaluation, respectively. The proposed approach shows 96.31% of POS tagging accuracy.

  • PDF

Domain Adaptation Method for LHMM-based English Part-of-Speech Tagger (LHMM기반 영어 형태소 품사 태거의 도메인 적응 방법)

  • Kwon, Oh-Woog;Kim, Young-Gil
    • Journal of KIISE:Computing Practices and Letters
    • /
    • v.16 no.10
    • /
    • pp.1000-1004
    • /
    • 2010
  • A large number of current language processing systems use a part-of-speech tagger for preprocessing. Most language processing systems required a tagger with the highest possible accuracy. Specially, the use of domain-specific advantages has become a hot issue in machine translation community to improve the translation quality. This paper addresses a method for customizing an HMM or LHMM based English tagger from general domain to specific domain. The proposed method is to semi-automatically customize the output and transition probabilities of HMM or LHMM using domain-specific raw corpus. Through the experiments customizing to Patent domain, our LHMM tagger adapted by the proposed method shows the word tagging accuracy of 98.87% and the sentence tagging accuracy of 78.5%. Also, compared with the general tagger, our tagger improved the word tagging accuracy of 2.24% (ERR: 66.4%) and the sentence tagging accuracy of 41.0% (ERR: 65.6%).

A Korean Part-of-Speech Tagger using Simplified Eojeol-based unit (단순화된 어절을 단위로 하는 한국어 품사 태거)

  • Lee, Eui-Hyeon;Kim, Young-Gil;Shin, Jaehun;Kwon, Hong-Seok;Lee, Jong-Hyeok
    • 한국어정보학회:학술대회논문집
    • /
    • 2016.10a
    • /
    • pp.268-272
    • /
    • 2016
  • 영어권 언어가 어절 단위로 품사를 부여하는 반면, 한국어는 굴절이 많이 일어나는 교착어로서 데이터부족 문제를 피하기 위해 형태소 단위로 품사를 부여한다. 이러한 구조적 차이 안에서 한국어에 적합한 품사 태깅 단위는 지속적으로 논의되어 왔으며 지금까지 음절, 형태소, 어절, 구가 제안되었다. 본 연구는 어절 단위로 태깅함으로써 야기되는 복잡한 품사 태그와 데이터부족 문제를 해소하기 위해 어절에서 주요 실질 형태소와 주요 형식 형태소만을 뽑아 새로운 어절을 생성하고, 생성된 단순한 어절에 대해 CRF 태깅을 수행하였다. 실험결과 평가 말뭉치에서 미등록 어절 등장 비율은 9.22%에서 5.63%로 38.95% 감소시키고, 어절단위 정확도를 85.04%에서 90.81%로 6.79% 향상시켰다.

  • PDF

A Korean Part-of-Speech Tagger using Simplified Eojeol-based unit (단순화된 어절을 단위로 하는 한국어 품사 태거)

  • Lee, Eui-Hyeon;Kim, Young-Gil;Shin, Jaehun;Kwon, Hong-Seok;Lee, Jong-Hyeok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2016.10a
    • /
    • pp.268-272
    • /
    • 2016
  • 영어권 언어가 어절 단위로 품사를 부여하는 반면, 한국어는 굴절이 많이 일어나는 교착어로서 데이터부족 문제를 피하기 위해 형태소 단위로 품사를 부여한다. 이러한 구조적 차이 안에서 한국어에 적합한 품사 태깅 단위는 지속적으로 논의되어 왔으며 지금까지 음절, 형태소, 어절, 구가 제안되었다. 본 연구는 어절 단위로 태깅함으로써 야기되는 복잡한 품사 태그와 데이터부족 문제를 해소하기 위해 어절에서 주요 실질 형태소와 주요 형식 형태소만을 뽑아 새로운 어절을 생성하고, 생성된 단순한 어절에 대해 CRF 태깅을 수행하였다. 실험결과 평가 말뭉치에서 미등록 어절 등장 비율은 9.22%에서 5.63%로 38.95% 감소시키고, 어절단위 정확도를 85.04%에서 90.81%로 6.79% 향상시켰다.

  • PDF

Korean Head-Tail POS-Tagger by using Transformer (Transformer를 이용한 한국어 Head-Tail 품사 태거)

  • Kim, Jung-Min;Suh, Hyun-Jae;Kang, Seung-Shik
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2021.10a
    • /
    • pp.544-547
    • /
    • 2021
  • 한국어의 품사 태깅 문제는 입력 어절의 형태소 분석 후보들로부터 통계적으로 적절한 품사 태그를 가지는 후보들을 찾는 방식으로 해결하여 왔다. 어절을 형태소 단위로 분리하고 품사를 부착하는 기존의 방식은 품사태그 정보를 딥러닝 feature로 사용할 때 문장의 의미를 이해하는데 복잡도를 증가시키는 요인이 된다. 본 연구에서는 품사 태깅 문제를 단순화 하여 한 어절을 Head와 Tail이라는 두 가지 유형의 형태소 토큰으로 분리하여 Head와 Tail에 대해 품사를 부착한다. Head-Tail 품사 태깅 방법을 Sequence-to-Sequence 문제로 정의하여 Transformer를 이용한 Head-Tail 품사 태거를 설계하고 구현하였다. 학습데이터로는 KCC150 말뭉치의 품사 태깅 말뭉치 중에서 788만 문장을 사용하고, 실험 데이터로는 10만 문장을 사용하였다. 실험 결과로 토큰 정확도는 99.75%, 태그 정확도는 99.39%, 토큰-태그 정확도는 99.31%로 나타났다.

  • PDF

Korean Morphological Analyzer and Part-Of-Speech Tagger Based on CYK Algorithm Using Syllable Information (음절단위 CYK 알고리즘에 기반한 형태소 분석기 및 품사태거)

  • Kwon, Oh-Woog;Chung, Yu-Jin;Kim, Mi-Young;Ryu, Dong-Won;Lee, Moon-Ki;Lee, Jong-Hyeok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1999.10d
    • /
    • pp.76-86
    • /
    • 1999
  • 본 논문에서는 포항공과대학교 지식 및 언어공학연구실에서 개발한 한국어 형태소 분석기 및 품사 태거에 대하여 설명한다. 먼저, 음운 축약 현상이 많은 한국어에 적합한 음절단위 CYK 알고리즘을 제안한다. 그리고, 복합명사 및 복합동사에 대한 처리와 실제 문서에서 빈번히 발생하는 띄어쓰기 오류 처리에 대한 방법론을 설명하고 미등록어에 대한 처리 방안을 제시한다. 품사 태거에서 사용된 방법론과 태그 집합간 매핑, 그리고 명사 추출기에 대해 기술한 후 마지막으로 MATEC'99를 위한 준비과정에서 발생한 표준안과 우리 시스템 사이의 차이점을 나열 및 분석하고 간단히 MATEC'99를 통해 얻은 실험 결과와 평가를 하고자 한다.

  • PDF

Robust Part-of-Speech Tagger using Statistical and Rule-based Approach (통계와 규칙을 이용한 강인한 품사 태거)

  • Shim, Jun-Hyuk;Kim, Jun-Seok;Cha, Jong-Won;Lee, Geun-Bae
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1999.10d
    • /
    • pp.60-75
    • /
    • 1999
  • 품사 태깅은 자연 언어 처리의 가장 기본이 되는 부분으로 상위 자연 언어 처리 부분인 구문 분석, 의미 분석의 전처리로 사용되고, 독립된 응용으로 언어의 정보를 추출하거나 정보 검색 등의 응용에 사용되어 진다. 품사 태깅은 크게 통계에 기반한 방법, 규칙에 기반한 방법, 이 둘을 모두 이용하는 혼합형 방법 등으로 나누어 연구되고 있다. 포항공대 자연언어처리 연구실의 자연 언어 처리 엔진(SKOPE)의 품사 태깅 시스템 POSTAG는 미등록어 추정이 강화된 혼합형 품사 태깅 시스템이다 본 시스템은 형태소 분석기, 통계적 품사 태거, 에러 수정 규칙 후처리기로 구성되어 있다. 이들은 각각 단순히 직렬 연결되어 있는 것이 아니라 형태소 접속 테이블을 기준으로 분석 과정에서 형태소 접속 그래프를 생성하고 처리하면서 상호 밀접한 연관을 가진다. 그리고, 미등록어용 패턴사전에 의해 등록어와 동일한 방법으로 미등록어를 처리함으로써 효율적이고 강건한 품사 태깅을 한다. 한편, POSTAG에서 사용되는 태그세트와 한국전자통신연구원(ETRI)의 표준 태그세트 간에 양방향으로 태그세트 매핑을 함으로써, 표준 태그세트로 태깅된 코퍼스로부터 POSTAC를 위한 대용량 학습자료를 얻고 POSTAG에서 두 가지 태그세트로 품사 태깅 결과 출력이 가능하다. 본 시스템은 MATEC '99'에서 제공된 30000어절에 대하여 표준 태그세트로 출력한 결과 95%의 형태소단위 정확률을 보였으며, 태그세트 매핑을 제외한 POSTAG의 품사 태깅 결과 97%의 정확률을 보였다.

  • PDF

Improving Korean Part-of-speech tagging by Part-of-Speech specific features (품사별 자질을 이용한 한국어 품사부착의 성능 향상)

  • Choi Won-Jong;Lee Do-Gil;Rim Hae-Chang
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2006.06b
    • /
    • pp.16-18
    • /
    • 2006
  • 한국어 형태소분석 및 품사부착에서 일부 품사는 높은 중의성으로 인하여 오류가 많으며, 일부 품사가 전체 오류의 대부분을 차지한다. 본 연구에서는 높은 중의성으로 인하여 오류가 많은 품사를 대상으로, 각 품사에 적합한 자질을 이용하여 학습한, 정확률이 높은 분류기를 통계적 방식의 태거와 순차 결합하여 형태소분석/품사부착 성능을 향상하였다. 2003년 세종계획 품사 부착 말뭉치 200만 어절에서 학습하여 평가를 한 결과 기존 통계적 품사 부착기에 비해 정확도는 0.62% 향상되었으며, 오류는 13.12% 감소하였다.

  • PDF