• Title/Summary/Keyword: 한글 자판

Search Result 42, Processing Time 0.03 seconds

A Development of Hangul-Phone Keyboard and a Generation Method for Korean Nickname of Telephone Number (전화번호에 대응하는 한국어 별명 생성을 위한 전화기 한글 자판과 생성 방안)

  • Choi, Jae-Hyuk;Chung, Jae-Yeul
    • The KIPS Transactions:PartB
    • /
    • v.9B no.6
    • /
    • pp.799-808
    • /
    • 2002
  • With the enormous advance of communication technology, telephone numbers to be memorized is increased because most people have a lot of telephone numbers. Thus it needs a method for people to easily memorize those telephone numbers. A traditional method is to use Korean nickname by 4 syllable Korean words such as "Pal -li Pal-li," "Yi- sa Yi-sa" whose initial sounds are corresponding to Korean sounds of telephone numbers. However, this method does not apply to all the telephone numbers, and only apply to a few telephone numbers. This paper proposed a Hangul-phone keyboard (TELNICK) considering the reduction of finger's moving distance and the number of strokes, and the generation of Korean nicknames for easy memorizing. This paper also proposes a method to generate many Korean nicknames that can correspond to 4-digit or 3-digit telephone numbers by using TELNICK keyboard and presents the form of Korean nicknames that can correspond to 7-digit or 8-digit telephone numbers.t telephone numbers.

STANDARDS INSIGHT - 한글의 국제표준화와 세계화

  • Gwak, Ju-Yeong
    • The Monthly Technology and Standards
    • /
    • s.140
    • /
    • pp.6-9
    • /
    • 2013
  • 중국은 한글입력 표준을 국제표준으로 제정하려는 소위 '한글공정' 작업을 시도한 바 있다. 당시 우리 정부와 업계의 자성으로 한글자판의 국가표준을 만들었지만 중국의 한글공정은 여전히 현재진행형이다. 특히 중국에서 사용하는 조선어는 중국 정부가 공식 인정한 언어이며 한글을 사용하는 한국-중국-북한 간 언어의 이질성은 매우 심각한 수준이다. 이제 우리나라가 한글의 통일과 표준화에 주도권을 가지고 세계화에 앞장설 시점이다.

  • PDF

Only 24 characters are enough for Korean keyboard (한글 키보드에는 한글 자모 24자로 충분하다)

  • Kim, Kuk
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2018.10a
    • /
    • pp.223-224
    • /
    • 2018
  • 컴퓨터 키보드에서 한글 입력은 불편함을 감수하고 시프트키를 사용하여 입력한다. 한글 자모는 24자임에도 불구하고, 33자를 사용한다. 이 논문에서 물리적 기준을 어기지 않으며, 시프트타법을 사용하지 않는 입력 방법을 연구하였다. 구분자 방법, 변환자 방법, 제자리타법 등을 검토한다. 이 중 구분자 방법이 가장 타당성이 있다.

  • PDF

A Roman Representation Code System of Hangul Characters (한글문자의 로마문자 표기코드)

  • Kang, Joo-Sang
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1995.10a
    • /
    • pp.91-101
    • /
    • 1995
  • 한글문자를 기계화하기 위하여 로마문자로 표기하는 코드체계에 대하여 살펴본다. 이 표기코드는 로마문자의 대문자와 소문자를 이용하며 영문 OS 상에서의 한글사용, 음성학적 연구, 합리한 한글자판, 한글고어 연구 등에서 다른 코드보다 합리적이다. 또한 이 코드체계는 새로운 표준코드로서도 우수한 잠재성을 가지고 있다.

  • PDF

Multilanguage data input in Korean environments using XML (한국어 환경에서 XML을 이용한 다국어정보 입력)

  • Jeong, Hwi-Woong;Yoon, Ae-Sun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2001.10d
    • /
    • pp.213-218
    • /
    • 2001
  • 최근 인터넷의 보급은 사용자들에게 많은 다국어 정보를 제공하게 되었다. 그러나 정작 각 국가의 언어를 입력하기 위해서는 자주 자판세트를 변경해야만 하며, 각 국가별 자판 세트가 다르기 때문에 많은 입력 오류를 감수해야 한다. 이를 위해 본 연구진에서는 과거 한국어 환경에서 다국어 지원을 위한 많은 보조 환경을 구축하였으나, 언어 코드의 특성으로 인해 상세한 환경 설정은 전산 전문가의 도움을 통해야 했고, 언어 환경 구축 및 자판 세트 교정에 많은 어려움을 겪었다. 이러한 문제점을 해결하기 위해 본 연구에서는 XML을 이용하여 일반 윈도우기반 컨트롤에서 다국어 정보를 손쉽게 입력할 수 있는 XML DTD와 입력 보조 클래스를 개발하였다. 본 연구결과물을 이용할 경우 일반 언어전문가들이 자신만의 자판 입력세트를 손쉽게 구성할 수 있으며, 이를 운영하는 시스템의 크기도 매우 줄어들어, 전체적인 컴퓨터 운영 효율성을 상승시키는 효과를 거둘 수 있다.

  • PDF

Efficient Mobile Writing System with Korean Input Interface Based on Face Recognition

  • Kim, Jong-Hyun
    • Journal of the Korea Society of Computer and Information
    • /
    • v.25 no.6
    • /
    • pp.49-56
    • /
    • 2020
  • The virtual Korean keyboard system is a method of inputting characters by touching a fixed position. This system is very inconvenient for people who have difficulty moving their fingers. To alleviate this problem, this paper proposes an efficient framework that enables keyboard input and handwriting through video and user motion obtained through the RGB camera of the mobile device. To develop this system, we use face recognition to calculate control coordinates from the input video, and develop an interface that can input and combine Hangul using this coordinate value. The control position calculated based on face recognition acts as a pointer to select and transfer the letters on the keyboard, and finally combines the transmitted letters to integrate them to perform the Hangul keyboard function. The result of this paper is an efficient writing system that utilizes face recognition technology, and using this system is expected to improve the communication and special education environment for people with physical disabilities as well as the general public.

Review of Input Methods of Hangul Vowels in Mobile Phones and a Proposal for Improvement of Their Efficiency (휴대전화에서의 한글 모음 입력 방식의 고찰 및 개선 방법의 제안)

  • Hyuk, Jeong
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2011.06b
    • /
    • pp.220-221
    • /
    • 2011
  • 본 논문에서는 휴대전화 자판을 통한 한글 입력에 있어서 모음을 입력하는 기존의 방법들을 고찰하고 각 방법의 장단점을 비교하였다. 기존의 상용 방법을 비교하기 위하여 모음 입력 방식을 모음의 배열 및 입력 방법으로 구분하였으며, 각 방식의 장점을 결합한 개선된 한글 모음 입력 방법을 제안하였다.

An Implementation of Neuro-Fuzzy Korean Spelling Corrector Using Keyboard Arrangement Characteristics (자판 배열 특성을 이용한 Neuro-Fuzzy 한국어 철자 교정기의 구현)

  • Jung, Han-Min;Lee, Geun-Bae;Lee, Jong-Hyeok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 1993.10a
    • /
    • pp.317-328
    • /
    • 1993
  • 본 논문은 신경망과 퍼지 이론을 결합한 한국어 철자 교정기 KSCNN(Korean Spelling Corrector using Neural Network)에 대하여 기술한다. KSCNN은 퍼셉트론(perceptron) 학습을 이용한 연상 메모리(associative memory)로 구성되며 자판 배열 특성을 고려한 퍼지 멤버쉽 함수에 의해 신경망의 입력값을 정한다. 본 철자 교정기의 장점은 인지적인 방법으로 철자를 교정하기 때문에 기존의 VA나 BNA와는 달리 오류의 종류에 영향을 받지 않으며 교정된 철자나 후보자들에 대한 견인값(attraction value)을 측정하여 시스템의 신뢰도를 높일 수 있다는 데 있다. 또한, 본 논문은 실험을 통해서 퍼지 멤버쉽 함수에 의한 입력 노드의 활성화가 자판 배열특성을 고려할 수 있기 때문에 시스템의 성능을 향상시킨다는 사실을 보여준다.

  • PDF