• Title/Summary/Keyword: 필사

Search Result 95, Processing Time 0.024 seconds

The Study on the characteristics of transcription Culture on YouTube (유튜브(YouTube)에 나타난 필사 문화의 특성)

  • Cho, Young-kwon
    • Journal of Digital Convergence
    • /
    • v.19 no.4
    • /
    • pp.291-303
    • /
    • 2021
  • The study tried to examine the characteristics of transcription culture on YouTube through narrative analysis methods. The study found five meaningful features in YouTube's transcription culture. YouTube's transcription culture was first characterized by efficient writing and learning skills. Second, there was a characteristic of a transcription to read and understand text more deeply. Third, it had the characteristics of five strategies to advance my writing. Fourth, YouTubers had time to self-heal and comfort through transcription. Fifth, YouTube's transcription culture has expanded and developed into left-handed writing and digital writing. The characteristics of these YouTubers' transcription culture are expected to enrich the transcription culture that has been handed down for many years.

A Study on the Honorific system in Different Versions of (≪천의소감언해(闡義昭鑑諺解)≫ 이본(異本)에 나타나는 높임 표현 양상)

  • Ju, Kyoung Mi
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.68
    • /
    • pp.473-508
    • /
    • 2017
  • This article aims to compare the honorific expressions in Different Versions of . Cheonuisogam, a version in classical Chinese, has two different versions of translation in Korean, Cheonuisogameonhae: a hand-written version and a woodblock-printed version. A hand-written version was written in 1755 and a woodblock-printed version was published in 1756. This article covered two themes in different versions: honorific subject-particles '-gyeoosyeo(-겨오셔)'/'-gyeoʌosyeo()' and prefinal-ending '-sʌp-(--). The honorific subject-particles '-gyeoosyeo(-겨오셔)' appeared more in a hand-written version than a woodblock-printed version. The '-gyeoʌosyeo()' is not found in a woodblock-printed version. The prefinal-ending '-sʌp-(--) has three functions: agent modesty of objects, speaker modesty of agent, speaker modesty of listener. The '-sʌp-(--), in Cheonuisogameonhae, has mainly function as a speaker modesty. The '-sʌp-(--) appeared more in a hand-written version than a woodblock-printed version.

The Wandering of Classic Manuscripts and Their Return to the Library (고전 필사본 유랑과 도서관으로의 귀환)

  • Hee-Yoon Yoon
    • Journal of Korean Library and Information Science Society
    • /
    • v.53 no.4
    • /
    • pp.1-23
    • /
    • 2022
  • The record is both an palmistry and a fingerprint for human life and world of knowledge. Books, which are synonymous with records, are a channel through which history is traced and a window to savor. And the most primitive form of the book is the classics of ancient Greece and Rome, and the best part is the manuscript. It refers to the original recorded on papyrus, parchment, paper, etc. and the translated and translated copies of them. If we reflect on the long history of knowledge and culture, the classic manuscripts have continued to scatter and collect like a river flowing through time and space due to not only natural disasters, but also artificial cultural vandalism and the bibliocaust. Therefore, this study traced and linked the wandering and library return of classic manuscripts from ancient Greece to the medieval Renaissance period. As a result, dynasties and empires, monarchs and prime ministers, generals and conquerors, nobles and wealthy, clergy and scholars concentrated on collecting and translating classical manuscripts. If the ancient Greek and Roman scholars did not record knowledge and wisdom in papyrus and parchment, the medieval Byzantine and Islamic Empires did not collect, translate and reproduce classics, the book hunters didn't keep track of the classics, the Renaissance humanists did not restore and reinterpret the classics through intellectual exodus, and the historical library did not collect and preserve the classics and their translations, modern people would not have access to classical knowledge. Nevertheless, the tracing of classical manuscripts is an aporia in which many difficulties and contradictions overlap in the tracing of classic manuscripts due to historical flow, geographical wandering, and linguistic transformation. When a new manuscript is discovered and interpreted, correction and supplementation are inevitable, so the pursuit of the wandering and return of the classic manuscripts through follow-up research must be continued.

논단-인쇄문화의 동과 서(3)-이어령박사

  • Korean Printers Association
    • 프린팅코리아
    • /
    • s.3
    • /
    • pp.52-57
    • /
    • 2002
  • 자동차가 발명되기 저에 말과 마차의 교통망이 있었던 것처럼 구텐베르크의 활자인쇄가 나타나기 전에 서양에는 필사업이 있었다는 것을 잊어서는 안된다. 인쇄기의 활자가 필사업자의 깃털 펜과 치열한 경쟁을 벌였던 것은 이미 책이 지식상품으로서 소비되는 시장이 있었기 때문이다.

  • PDF

A Study on New material : (새 자료 <동방?이비겨리라> 연구)

  • Jo, Sang-Woo
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.56
    • /
    • pp.75-115
    • /
    • 2014
  • The text reviewed in this paper "Dongbangsaek is the Secret (Dongbangsaegi bigyeorira)" is in the collection of the Yulgok Memorial Library of Dankook University. With 13 leaves ($35.7{\times}22.3cm$) bound with thread, the booklet has been transcribed by hand. Although there is no record on the place, person and year of transcription, it is estimated to have been transcribed in the 20th century based on the use of the period, a punctuation mark. In addition, the complete absence of dialect vocabulary also shows that it was transcribed in the capital area-Seoul or Gyeonggi Province. It is assumed that the text is part of a Buddhist scripture chanted by an exorcist during a shamanistic ritual. As a booklet containing secret methods to divine what is auspicious and what is ominous in daily life, it must have been transcribed by an exorcist to use it for her ritual.

A study on a restoration and verification of traditional medical documents (전통의학 문헌의 디지털 복원 및 검증에 관한 연구)

  • Lee, Kang-Hyun;Ji, Joong-Gu
    • Journal of Digital Convergence
    • /
    • v.10 no.5
    • /
    • pp.315-320
    • /
    • 2012
  • The purpose of this study is to establish management and support system for traditional medical manuscripts using bibliographical, linguistic and traditional medical methods in order to protect disappearing and take advantage of traditional medicine. We'll translate selective traditional medical manuscripts into Korean and build a database and computerized database, which improve value of future diverse application and restore and give shape to traditional medical documents by providing methods for ontology of traditional medicine. We also arrange and analyze the old traditional medical books with diverse study system and evaluate medical usefullness. We intend to provide practical use of the prescription in based medicine as well as clinical medicine by reinterpretation from modem viewpoint.