• 제목/요약/키워드: 표제어

검색결과 102건 처리시간 0.025초

CRF를 이용한 백과사전 도메인의 템플릿 기반 지식베이스 설계 및 구축 (Template-based Knowledgebase Design and Construction using Conditional Random Fields in Encyclopedia Domain)

  • 왕지현;이창기;김현진;장명길
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 2005년도 한국컴퓨터종합학술대회 논문집 Vol.32 No.1 (B)
    • /
    • pp.484-486
    • /
    • 2005
  • 본 논문은 백과사전 도메인의 지식베이스 설계 및 통계기반 정보추출 방법을 이용한 속성정보 인식에 대하여 기술한다. 층 13개 카테고리로 구성된 백과사전에 대해 99개의 템플릿과 285개의 속성을 정의하였으며, 각 표제어의 추출 대상인 속성정보는 표제어를 설명하는 본문에서 통계기반 기계학습모델인 CRF(Conditional Random Fields)를 적용하여 추출하였다. 백과사전 카테고리 별로 균일하게 선정된 4천 5백 문서를 학습에 사용하였고 테스트 문서셋 500문서에 대해 속성인식률을 측정하였다. 성능 평가한 결과, $F1\;55.76\%\;(P\;74.89\%,\;R\;44.42\%)$의 성능을 나타내었다.

  • PDF

인물 백과사전 지식베이스 구축을 위한 속성패턴기반 정보추출 (Information Extraction Based on Property Patterns to Construct a Knowledgebase for Encyclopedia Person Domain)

  • 왕지현;김현진;장명길
    • 한국정보과학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보과학회 2004년도 가을 학술발표논문집 Vol.31 No.2 (1)
    • /
    • pp.793-795
    • /
    • 2004
  • 본 논문은 인물 도메인의 백과사전 지식베이스를 구축하기 위하여 백과사전 본문의 자연어 문장으로부터 인물 표제어의 특징을 잘 나타내는 속성 값을 인식하여 추출하는 방법에 관하여 기술한다. 속성은 인물 공통 및 세부 분야별로 총 52개의 속성을 정의하였고 이를 태그셋으로 정의하여 1천 문서의 백과사전 인물 속성태깅코퍼스를 구축하였다. 속성태깅코퍼스로부터 반자동으로 약 1천 8백여 개의 속성패턴을 추출하였고 백과사전 인물 표제어 24,848개에 대해 속성패턴을 적용하여 지식베이스를 구축하였다. 추출성능은 f-score 0.68의 결과를 나타내었다.

  • PDF

남북한 언어 비교 사전 검색 시스템의 설계 및 구현 (Design and Implementation of South-North Korean Dictionary Retrieval System)

  • 최유경;황호전;안동언;정성종
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2001년도 춘계학술발표논문집 (하)
    • /
    • pp.797-800
    • /
    • 2001
  • 본 논문은 남과 북의 언어 정보를 체계적으로 정리하고, 일반인들도 남과 북의 언어 정보의 차이를 쉽게 검색할 수 있도록 '남북한 언어 비교 사전 검색 시스템'을 설계하고 구현한다. '남북한 언어 비교 사전 검색 시스템'은 검색어에 대해서 '표기', '발음', '문법', '의미'의 4가지 항목에서 남북한 언어의 차이점을 알 수 있도록 한다. '남북한 언어 비교 검색 시스템'은 표제어에 의한 단순한 검색 이외에도 '남한에만 있는 것', '북한에만 있는 것', '남북한 공통인 것', '남북한 차이가 있는 것' 등을 비교하여 검색할 수 있도록 하였다. 또한, 표제어에 대해서 '완전 일치'와 '부분 일치' 검색을 제공하였고 의미 항목에 대해서는 내용 검색이 가능하도록 하였다. '남북한 언어 비교 사전 검색 시스템'은, 장차 통일이 되었을 때에 남과 북의 언어 생활의 차이로 인한 혼란을 미연에 방지하고 통일된 언어 생활을 할 수 있도록 하는데 기여할 수 있다.

  • PDF

신조어 자동 추출 방법론과 신어 조사 도구의 개발 (Methodology and Implementation of Detecting Tool for New Words Occurring in Korean Document)

  • 이상곤
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2009년도 제21회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.271-276
    • /
    • 2009
  • 신조어 조사용 프로그램은 웹에 실시간으로 등록되는 언론 기사를 수집하는 웹 에이전트를 개발하여 텍스트를 추출하고, 간단한 어휘 분석을 통하여 국어사전에 등록된 표제어와 이미 연구자가 발견한 기존의 신조어를 제외하고, 현대의 사회상을 잘 표현하는 새로 생성된 신조어를 추출하는 작업을 하는 도구이다. 인터넷의 언론 사이트에서 규칙적인 URL 패턴을 발견하고 뉴스 기사를 수집한다. HTML 소스 분석을 통하여 언론 기사만을 추출하여 국어 전공자가 신어를 찾아내는 작업을 도와주는 조사 도구를 설계하고 구현하였다.

  • PDF

백과사전 데이타베이스를 위한 색인시스템 설계 (The Design of Index System for Encyclopedia Database)

  • 추윤미;최석두
    • 한국정보관리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보관리학회 1994년도 제1회 학술대회 논문집
    • /
    • pp.37-40
    • /
    • 1994
  • 백과사전 데이타베이스의 효과적인 검색을 위한 색인시스템을 설계하였다. 여기에서는 항목에 대한 각종 속성정보와 본문정보를 모두 포함한 색인표제어파일을 작성하고, 각 항목에 대한 참조항목을 별도로 두지 않고 시소러스파일의 BT, NT, RT, UF를 사용하여 그 항목과 연관된 항목을 참조하도록 한다. 시소러스파일은 각 색인표제어에 부여한 주제분류기호(DDC, 또는 KDC)의 계층구조를 이용하여 자동생성한 후 색인자의 수작업을 거쳐 작성된다. 이 색인시스템을 통해 백과사전에 포함되어 있는 모든 정보를 이용한 다양한 접근이 가능하며 시소러스를 사용하여 관련항목을 브라우징을 할 수 있어 포괄적인 검색이 가능하다.

  • PDF

Structural SVM을 이용한 백과사전 문서 내 생략 문장성분 복원 (Restoring Omitted Sentence Constituents in Encyclopedia Documents Using Structural SVM)

  • 황민국;김영태;나동열;임수종;김현기
    • 지능정보연구
    • /
    • 제21권2호
    • /
    • pp.131-150
    • /
    • 2015
  • 영어와 달리 한국어나 일본어 문장의 경우 용언의 필수격을 채우는 명사구가 생략되는 무형대용어 현상이 빈번하다. 특히 백과사전이나 위키피디아의 문서에서 표제어로 채울 수 있는 격의 경우 그 격이 문장에서 더 쉽게 생략된다. 정보검색, 질의응답 시스템 등 주요 지능형 응용시스템들은 백과사전류의 문서에서 주요한 정보를 추출하여 수집하여야 한다. 그러나 이러한 명사구 생략 현상으로 인해 양질의 정보추출이 어렵다. 본 논문에서는 백과사전 종류 문서에서 생략된 명사구 즉 무형대용어를 복원하는 시스템의 개발을 다루었다. 우리 시스템이 다루는 문제는 자연어처리의 무형대용어 해결 문제와 거의 유사하나, 우리 문제의 경우 문서의 일부가 아닌 표제어도 복원에 이용할 수 있다는 점이 다르다. 무형대용어 복원을 위해서는 먼저 무형대용어의 탐지 즉 문서 내에서 명사구 생략이 일어난 곳을 찾는 작업을 수행한다. 그 다음 무형대용어의 선행어 탐색 즉 무형대용어의 복원에 사용될 명사구를 문서 내에서 찾는 작업을 수행한다. 문서 내에서 선행어를 발견하지 못하면 표제어를 이용한 복원을 시도해 본다. 우리 방법의 특징은 복원에 사용된 문장성분을 찾기 위해 Structural SVM을 사용하는 것이다. 문서 내에서 생략이 일어난 위치보다 앞에 나온 명사구들에 대해 Structural SVM에 의한 시퀀스 레이블링(sequence labeling) 작업을 시행하여 복원에 이용 가능한 명사구인 선행어를 찾아내어 이를 이용하여 복원 작업을 수행한다. 우리 시스템의 성능은 F1 = 68.58로 측정되었으며 이는 의미정보의 이용 없이 달성한 점을 감안하면 높은 수준으로 평가된다.

한국어 형용사 의미계층의 전산적 추출 (The Computational Extraction of Semantic Hierarchies for Korean Adjectives)

  • 송상헌;최재웅
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2006년도 제18회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.109-116
    • /
    • 2006
  • 자연 언어의 각 어휘는 서로 관계를 가지고 계층적 입체적 모델로 존재한다. 이러한 전제에서 출발한 연구 가운데 대표적인 것이 의미 계층이다. 본고에서는 한국어 형용사의 의미 계층을 추출하는 것을 목표로 하여, 형식적 객관적 방법론을 정립하고, 결과를 비교적 신속하고 정확하게 이끌어 낼 수 있는 전산적 처리 도입하였다. 우선 전체 구축에 필요한 절차를 세우고 각 단계에서 필요한 방법과 휴리스틱을 정리하였다. 이를 바탕으로 사전 뜻풀이말을 이용하여 반자동으로 작업하였으며, 일부 코퍼스를 활용하였다 최종 알고리즘으로는 Top-Down 방식을 택하였다. 이렇게 추출된 한국어 형용사 의미 계층은 226개의 최상위어에서 시작하여 총 3,792개의 표제어를 망라한다. 또한 수직적 계열 관계만을 명시했을 경우 나타날 수 있는 한계를 보완하기 위해, 동의어 반의어와 같은 수평적 의미 관계와 공기 명사와 같은 결합 관계 등을 함께 기술하였다. 한편 표제항을 뜻풀이말의 공기 명사를 이용하여 의미별로 분류하고 각 분류마다 별도의 의미 계층을 수립하였다.

  • PDF

[$\"{U}berlegungen$] zur lexikographischen Darstellung eines phraseologischen $W\"{o}rterbuchs\;{\lceil}Duden\;Band\;11{\rfloor}$

  • 김수남
    • 한국독어학회지:독어학
    • /
    • 제2집
    • /
    • pp.49-73
    • /
    • 2000
  • 우리는 이 글에서 독일어 관용어들을 가장 광범위하게 수록하고 있으며, 가장 신뢰받는 $\lceil$DUDEN(1992)-관용어 사전$\rfloor$을 대상으로 특히 동사 관용구의 사전적 표제어(lexikographische Nennform) 및 결합가 진술(Valenzangabe)과 관련한 문제를 논의해 보았다. 이러한 지적은 주로 학술지의 서평(Rezension)을 통해 언급되고 있다. 따라서 이 글에서는 J. Korhonen(1993), D. Steffens(1994), J. Mohring/I. Bar2 (1994)의 서평을 근거로 하여 이 사전의 문제점을 살펴보았다. 특히 이 사전을 사용하는 외국인 학습자들의 입장에서 몇 가지 문제점을 제기하고 그에 대한 대안을 모색해 보았다. 우리는 이 글이 독일어 관용어 사전을 보다 잘 이용할 수 있는 배경지식이 되길 바라며, 아울러 독일어 학습에서 어려운 어휘에 속하는 vPL의 내용 및 표현구조를 보다 잘 이해하는데 도움이 되길 기대한다.

  • PDF

Graph Editor형식의 통합정보사전 개발 시스템 (A thesaurus development system with an embedded graphic editor)

  • 남동수;최용준;황도삼
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2000년도 추계학술발표논문집 (상)
    • /
    • pp.341-344
    • /
    • 2000
  • 통합정보사전은 고도의 언어처리 및 이해를 목적으로 한 것이며, 체계적이고 과학적인 방법론을 이용하여 형태소, 구문, 의미정보 등 각종 정보가 통합된 전자사전으로, 이를 개발하는데는 막대한 개발시간과 노력을 필요로 한다. 이러한 특성 때문에 통합정보사전을 구축하기 위해서는 정보를 통합하고 관리하는 사전개발 시스템의 개발이 선행되어야 한다. 현재까지의 사전개발 시스템은 사전 항목을 정의하고, 정의된 항목에 표제어별 정보를 입력하는 시스템으로, 단순한 정렬 및 검색에 의한 표제어 찾기 및 편집을 지원하고 있다. 본 논문에서는 사전의 계층화된 항목정보를 트리 형식으로 나타내어 사전의 개발 및 구축작업을 효율적으로 지원하기 위한 통합정보사전 개발 시스템인 YDK3를 설계하고 구현하였다. 구현한 YDK3는 기존의 각종 사전의 다양한 사전정보를 입력하는 기본적인 기능 외에, 항목정보를 기반으로 한 graph editor형식의 사용자 인터페이스가 제공되어, 사전의 개발, 자료입력 및 검색을 보다 쉽게 할 수 있다는 특징이 있다.

  • PDF

한국어 동형이의어 태깅 시스템 구현 (Implementation Tagging System of Korea Homonym)

  • 김준수;최호섭;이왕우;옥철영
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 2002년도 제14회 한글 및 한국어 정보처리 학술대회
    • /
    • pp.24-30
    • /
    • 2002
  • 본 논문은 한국어 정보처리에서 발생하는 단어 중의성 문제를 해결하기 위하여, 사전 뜻풀이 말뭉치에서 추출하여 구축한 의미정보 데이터베이스(Semantic Information Database)와 이를 활용한 단어 중의성 해결 모델을 이용한 실용적인 동형이의어 태깅 시스템 개발을 목적으로 한다. 중 소규모의 국어사전 150,000여 개의 표제어 전체의 뜻풀이에 품사 태그를 부착한 117만 어절 규모의 뜻풀이 말뭉치를 구축한 후 사전에 등재된 14,000여 개의 동형이의어 중 뜻풀이에 나타나는 8,164개의 동형이의어에 표제어 어깨번호를 이용한 의미 태그를 부착함으로써, 대량의 동형이의어 분별을 위한 공기(coocurrence)하는 단어와 빈도(frequency)정보를 추출하여 데이터베이스화 할 수 있었다. 본 동형이의어 태깅 시스템의 정확률 측정과 문제점 발견을 위해 (21세기 세종 계획) 프로젝트에서 제공하는 150만 어절 의미 태그 부착 말뭉치를 대상으로 실험한 결과 세종 150만 의미 태그 부착 말뭉치에 고빈도로 출현하는 469개 어휘(총 출현 횟수 249.249개)에 대한 정확률이 91.58%로 나타났다.

  • PDF