• Title/Summary/Keyword: 판본학

Search Result 42, Processing Time 0.021 seconds

A Bibliographical Study of "Sam-Ryak(三略)" ("삼략"의 간행과 판본 연구)

  • 남권희
    • Journal of Korean Library and Information Science Society
    • /
    • v.33 no.3
    • /
    • pp.359-392
    • /
    • 2002
  • This study attempts to bibliographic analysis of Sam-Ryak(三略) which is contained one of Mu-Kyung Chil Seo(武經七書). There were many Print and Publication of Sam-Ryak(三略) in Cho-sun(朝鮮) Dynasty. This study collected related records seen at historical materials and systemize each book-edtion. Also an introduction of new Korean-translation Version(諺解本) of Sam-Ryak(三略) printed in 1711 is considered to be a great help in the study of Korean Language especially in the late period of Cho-sun(朝鮮) Dynasty.

  • PDF

Publication Dating through Observations of Differences in Woodblock Printing Characteristics among Various Versions of Wanpanbon Editions of Honggildongjeon (Tale of Hong Gil Dong) (완판본(完板本) 홍길동전 판본 간에 나타난 목판인쇄 특징의 차이점 관찰을 통한 간행 연대의 추정)

  • Yoo, Choon Dong;Yoo, Woo Sik
    • Journal of Conservation Science
    • /
    • v.38 no.2
    • /
    • pp.96-108
    • /
    • 2022
  • To understand the process of publication and distribution of ancient Korean novels under the Joseon dynasty and Japanese occupation, collecting information on the publication of various printed materials and estimating their publication date through various methods is extremely important. In this study, the characteristics and differences that appeared in the woodblock printing process were investigated using image comparison among editions of the Honggildongjeon (Tale of Honggildong) of Wanpanbon (完板本) (published in the Jeonju region) with other commercial editions of the ancient Korean novels. Additionally, the publication year of each edition was estimated. Printed images of different versions were compared with those of a recently discovered original series version and the changes in the process of carving replacement woodblocks were investigated and summarized. Various phenomena, such as differences in fonts, borderline shapes and integrity of printed characters, appearing in woodblock prints provided useful information for determining chronological relationships between the prints and estimating the approximate publication year for each edition. The various characteristics of woodblock printing obtained through this study are expected to serve as a reference for estimating the relationship between the printing method and the approximate publication date of old books and paper-based printed historical records.

A Bibliographical and Literary Research on the Xinxu(新序) of the Published edition in Joseon (조선간본(朝鮮刊本) 『유향신서(劉向新序)』의 서지·문헌 연구)

  • You, Sueng-hyun;Min, Kuan-dong
    • Cross-Cultural Studies
    • /
    • v.51
    • /
    • pp.257-257
    • /
    • 2018
  • Xinxu(新序) was published in Korea by 1492. Among the existing editions, the editions that can confirm the realities are the collections of Keimyung University, the Korean Studies Central Research Institute, Kyonggi University, Hujodang(後彫堂), and the National Assembly Library of Japan. The Keimyung University's precious book is the 'first published book', and the old book is the 'later published book' which covers pages 69-70 and 71-72 of the first published book. It is the 'later published book' that has the same side inscribed. The second books, the Central Research Institute of Korea Studies and the Kyonggi University Collection are the first published books, and the Hujodang and the National Assembly Library of Japan are on pages 9-10, 63-64, 87-88, 107-108. The corresponding side is the 'later published book'. Comparing the editions, it can be concluded that the existing editions of the previous editions have been withdrawn two times, and in the latter editions, the existing editions of four editions can also be confirmed to have been edited three times. In this paper, the literature based on the existing editions was studied and features of the Korean edition were presented. First, we examine the types of paragraphs. In principle, the text is composed of '11 lines and 18 characters', but on the actual version, the number of characters is shown in the table. In the Korean edition of the Joseon dynasty, a blank space appears in the original text. The erroneous letter in the Joseon book was identified the reason for the error was explained in detail.

A Study on the Printed Books of Ch'un-ch'iu(春秋) Commentary in Chosun Dynasty Period (조선시대에 간인(刊印)된 "춘추(春秋)" 판본(板本)에 관한 서지적(書誌的) 연구)

  • Yeom, Chong-Il;Song, Il-Gie
    • Journal of the Korean Society for Library and Information Science
    • /
    • v.41 no.4
    • /
    • pp.331-346
    • /
    • 2007
  • The purpose of this study is to research into the characteristics of the printed hooks of ${\ulcorner}$Ch'un-ch'iu(春秋)${\lrcorner}$ commentary in Chosun dynasty by analyzing the types and forms of the existing printed books through the investigation of the bibliographic records of the books. To achieve this purpose, this study selected some of the 'Chak-pan' catalog(冊板目錄) printed in Chosun dynasty which has relatively clear and accurate history and investigated the block printing's condition of the printed books of ${\ulcorner}$Ch'un-ch'iu(春秋)${\lrcorner}$ commentary. In addition. a comprehensive book catalog of ${\ulcorner}$Ch'un-ch'iu(春秋)${\lrcorner}$ commentary was created by retrieving old book catalog from databases by several authoritative information centers and university libraries. Based on this catalog, this research created a new 'Union Catalog(綜合書目)' which contains bibliographies of the ${\ulcorner}$Ch'un-ch'iu(春秋)${\lrcorner}$ commentary through field investigations by identifying, picture-taking. and copying the real books. The new union catalog functions as the basis of the bibliographic analysis of this research.

金刻本 "素問" 楬秘 (금각본(金刻本) "소문(素問)"에 대하여)

  • 전초진
    • Journal of Korean Medical classics
    • /
    • v.17 no.4
    • /
    • pp.81-88
    • /
    • 2004
  • "황제내경 소문(黃帝內經 素問)" 24권에서 1권이 망실(亡失)되었다. 금각본(金刻本)은 지금 권3에서 권5, 권11에서 권20이 현존하고 있고 1권이 망실(亡失)되고 모두 13권으로 되어 있다. 이 책의 권3앞 페이지의 "황제내경 소문(黃帝內經 素問)" 제목밑에 "국립북평도서관수장(國立北平圖書館收藏)"이라는 도장이 찍혀 있는데, 이는 바로 1949년전에 원래 국립북평도서관(國立北平圖書館)(지금은 북경도서관(北京圖書館)으로 이름을 바꾸었음)에 수장(收藏)되어 있었음을 알 수 있다. 도서관(圖書館)에서는 이 책의 갈피에 다음과 같은 감정(勘定)문자를 적어 놓았다. "황제내경 소문(黃帝內經 素問)24권에서 l권이 망실(亡失)되고 13권이 보존되어 있는데 권3에서 권5까지, 권11에서 권18까지, 권20이다. 망실(亡失)된 편장(篇章)이 있다. 당대(唐代)의 왕빙(王冰)이 주석을 달았다. 금각본(金刻本) 5책(冊)이 있다." 왕빙(王冰)이 편차(編次)하고 주역(註譯)을 단 "소문(素問)"(즉 왕빙본(王冰本))은 모두 24권인데 그 당시에 이미 권7인 "자법론(刺法論)", "본병론(本病論)"이 망실(亡失)된 상태이다. 현존(現存)하고 있는 "소문(素問)" 금각본(金刻本)은 그 분량이 비록 왕빙본(王冰本)의 1/2정도밖에 되지 않지만 양(量)으로 판정할 수 없을 정도로 큰 가치를 가지고 있다. 이 책은 "소문(素問)" 판본학(版本學), 교감학(校勘學) 및 "소문(素問)"석음(釋音)의 연구에 있어서 모두 엄청난 가치를 지닌다. 현존(現存)하고 있는 금각본(金刻本)13권은 "소문(素問)"판본 중에서 가장 오래 된 각본(刻本)이다. 이 책은 비록 중국의서목록(中國醫書目錄)에 기재되어 있지만 중국에서 간행(刊行)된 적이 없고 의서문헌(醫書文獻)을 연구하는 사람들도 이 책에 대하여 알고 있는 사람이 드물다. 금각본(金刻本)과 "중광보주황제내경소문(重廣補注黃帝內經素問)의 가장 다른 곳은 석음(釋音)부분이다. 금각본(金刻本)은 석음(釋音)이 비교적 많고 글자 밑에 훈고(訓詁) 또한 많다. "중광보주(重廣補註)"본(本)은 석음(釋音)이 비교적 적고 글자 밑에 훈고(訓詁)가 거의 없다.

  • PDF

A Study on the Editions of Myeongri Original Text 'Jeokcheonsu' (명리원전 『적천수(滴天髓)』의 판본 연구)

  • Na, Hyeok-Jin;Kim, Ki-Seung
    • Industry Promotion Research
    • /
    • v.6 no.3
    • /
    • pp.49-57
    • /
    • 2021
  • The purpose of this paper is to examine the editions of 'Jeokcheonsu', the best Myoungri Classic in name and reality, that was featuring dozens of annotations and interpretations from the Qing Dynasty to the Republic of China, and modern times. The original author of 'Jeokcheonsu' was Gyeongdo of the Song Dynasty, firstly annotated by Yugi of the late Yuan Dynasty to Early Ming Dynasty, and Im Cheolcho of the Qing Dynasty annotated again. However, several observations in the original text suggest that the author's period of writing is postulated since the middle of the Ming Dynasty, and if the book is not likely to belong to the Song Dynasty, the author is also unlikely to be Gyeongdo of the Song Dynasty. Besides, if you look at the statements of Jin Soam and Jeong Jiwoon, who published the early editions of 'Jeokcheonsu', there are many negative opinions about the usual author recognition. In this study, we conducted a comparative analysis of the four existing editions of 'Jeokcheonsu', 'Jeokcheonsu-Jibyo' edited and published by Jin Soam, 'Myeongri Suji Jeokcheonsu' revised by Jeong Jiwoon, 'Jeokcheonsu-Cheonmi' annotated by Im Cheolcho, and 'Jeokcheonsu-Jingui' edited and published by Seo Rako. It is hoped that this study will help us understand 'Jeokcheonsu' more deeply and help us with related research, such as comparative studies of annotations in the future.

Introduction of several printing types on the ${\ulcorner}$Uirimchwaryo${\lrcorner}$ ("의림촬요(醫林撮要)"의 판본(板本)과 최근 연구 성과)

  • Ahn, Sang-Woo
    • Korean Journal of Oriental Medicine
    • /
    • v.10 no.1
    • /
    • pp.31-48
    • /
    • 2004
  • ${\ulcorner}$Uirimchwaryo(醫林撮要)${\lrcorner}$ is a medical book that takes a model of written in the middle of Chosun dynasty. In the contents side, it seems to unite a korea medicine with the Geum-Won Dynasty(金元時代) in ancient china. we can think much of the value that it combines theory with experience, choosing the merits of ${\ulcorner}$Uibangyuchwi(醫方類聚)${\lrcorner}$ which were the masterpieces of the first half of Chosun Dynasty and it increased a practical use to choose easily prescription in the clinic. This book which was proofread and published by imperial physician Yang Yaesoo(楊禮壽, ? ${\sim}$ 1597) is not exist. In this condition, existing print type is added by scholars only after ${\ulcorner}$Donguibogam(東醫寶鑑)${\lrcorner}$ was compiled. When the academic conference was held in last year, I introduced a chosun printed book in japan's possession, moreover I survey more documents. I will investigate and arrange a few old printed books that are handed down to Chosun and Japan. In addition, I will present Korea and foreign researching results, trend about ${\ulcorner}$Uirimchwaryo${\lrcorner}$ which is finished lately and researching materials about translating into current korean language. We can evaluate the value and effect of ${\ulcorner}$Uirimchwaryo${\lrcorner}$ in Chosun dynasty of medical history.

  • PDF

A study about newly-found book of ${\ulcorner}$Chandobangronmackkyulgipsung${\lrcorner}$ (새로 발견된 "찬도방론맥결집성(纂圖方論脈訣集成)" 판본 고찰)

  • Heo, Jong;Ahn, Sang-Woo
    • Korean Journal of Oriental Medicine
    • /
    • v.10 no.2
    • /
    • pp.23-36
    • /
    • 2004
  • The uncovered edition of the book ${\ulcorner}$Chandobangronmackkyulgipsung(纂圖方論脈訣集成)${\lrcorner}$ was found. The first edition of the book ${\ulcorner}$Chandobangronmackkyulgipsung${\lrcorner}$ may publish right after the year 1581. We decided to study the found book thoroughly, because any difference with the existing edition wasn't found when we glanced over it. Therefore, let's study differences of the books which are the same contents but revised at different period, the found one was revised before the war (Japanese Invasion of Korea in 1592) and the existing one revised after the war. Two parts was considered for this studying. The first part is for studying differences of the books by bibliography, the second part is for studying differences of them by contents. The changes of the books between before and after the war (Japanese Invasion of Korea in 1592) will be found by this studying and also we can guess how the book ${\ulcorner}$Chandobangronmackkyulgipsung${\lrcorner}$ was written. Hence, the published age and characteristics of the book will be verified. This studying is for proving that it was revised before the war ImJinWaeRan which was before the year 1612.

  • PDF

A Case Study on the Preservation Treatment of Ancient Documents -Focusing on the "Keumganggyung-samgahae" from the Four Devas of Borimsa, Buddhist Temple at Jangheung County- (고문헌의 보존처리에 관한 사례연구 -장흥 보림사 사천왕상에서 발견된 『금강경삼가해』를 중심으로 -)

  • Roh Ki-Chun
    • Journal of Korean Library and Information Science Society
    • /
    • v.35 no.3
    • /
    • pp.79-94
    • /
    • 2004
  • This research studied the preservation treatment of the papered literature the national treasure 745-9 $\ulcorner$Keumganggyung-samgahae$\lrcorner$, discovered in 1995 from the Four Devas of Borimsa Buddhist Temple at Jangheung County, in the viewpoint of the bibliography. The overall features of the $\ulcorner$Keumganggyung-samgahae$\lrcorner$ were of 25.3cm width, 38.9cm height 1.5cm depth, 58 pages and of high-fine yellow-brown colored reef paper. The book was ruined physically in the shape and color. The covers of the book were deeply stained by the permeated rain and some internal pages were changing into brown color by corrosion. The treatment policies were; maintaining the status quo and capable repeated treatment. And the preservation treatment was done in the sequences of 1) 1st cleaning process, 2) repairing and correcting, 3) 2nd cleaning and preservation 4) cutting, binding the book and making the envelope and wood box. The post-preservation features of $\ulcorner$Keumganggyung-samgahae$\lrcorner$ were; total 64 pages and the size being 25.8 cm width 39.4cm of lenght, and 1.9cm of depth.

  • PDF