• Title/Summary/Keyword: 추출형 질의응답

Search Result 24, Processing Time 0.021 seconds

A study on the Automatic Generation of Conversational QA Corpora (대화형 질의응답 말뭉치 자동 생성에 대한 연구)

  • Hwang, Seonjeong;Lee, Gary Geunbae
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2021.10a
    • /
    • pp.133-138
    • /
    • 2021
  • 최근 다양한 분야에서 자동 고객 응대 시스템을 도입하고 있으며 이에 따른 대화형 질의응답 시스템 연구의 필요성이 증가하고 있다. 본 논문에서는 새로운 도메인의 대화형 질의응답 시스템 구축에 필요한 말뭉치를 자동으로 생성하는 대화형 질의-응답 생성 시스템을 소개한다. 또한 이전 대화 내용을 고려하여 문서로부터 사용자의 다음 질문 대상이 될만한 응답 후보를 추출하는 맥락 관련 응답 추출 과제와 이에 대한 성능 평가 지표인 Sequential F1 점수를 함께 제안한다. 대화형 질의응답 말뭉치인 CoQA에 대해 응답 후보 추출 실험을 진행한 결과 기존의 응답 추출 모델보다 우리의 맥락 관련 응답 추출 모델이 Sequential F1 점수에서 31.1 높은 성능을 보였다. 또한 맥락 관련 응답 추출 모듈과 기존에 연구된 대화형 질의 생성 모듈을 결합하여 개발한 대화형 질의-응답 생성 시스템을 통해 374,260 쌍의 질의-응답으로 구성된 대화형 질의응답 말뭉치를 구축하였다.

  • PDF

Deep Prompt Tuning based Machine Comprehension on Korean Question Answering (Deep Prompt Tuning 기반 한국어 질의응답 기계 독해)

  • Juhyeong Kim;Sang-Woo Kang
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2023.10a
    • /
    • pp.269-274
    • /
    • 2023
  • 질의응답 (Question Answering)은 주어진 질문을 이해하여 그에 맞는 답변을 생성하는 자연어 처리 분야의 핵심적인 기계 독해 작업이다. 현재 대다수의 자연어 이해 작업은 사전학습 언어 모델에 미세 조정 (finetuning)하는 방식으로 학습되고, 질의응답 역시 이러한 방법으로 진행된다. 하지만 미세 조정을 통한 전이학습은 사전학습 모델의 크기가 커질수록 전이학습이 잘 이루어지지 않는다는 단점이 있다. 게다가 많은 양의 파라미터를 갱신한 후 새로운 가중치들을 저장하여야 한다는 용량의 부담이 존재한다. 본 연구는 최근 대두되는 deep prompt tuning 방법론을 한국어 추출형 질의응답에 적용하여, 미세 조정에 비해 학습시간을 단축시키고 적은 양의 파라미터를 활용하여 성능을 개선했다. 또한 한국어 추출형 질의응답에 최적의 prompt 길이를 최적화하였으며 오류 분석을 통한 정성적인 평가로 deep prompt tuning이 모델 예측에 미치는 영향을 조사하였다.

  • PDF

Answer Pattern for Definitional Question-Answering System (정의형 질의응답 시스템을 위한 정답 패턴)

  • Seo Young-Hoon;Shin Seung-Eun
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.5 no.3
    • /
    • pp.209-215
    • /
    • 2005
  • In this paper, we describe the answer pattern for definitional question-answering system. The .answer extraction method of a definitional question-answering system is different from the general answer extraction method because it presents the descriptive answer for a definitional question. The definitional answer extraction using the definitional answer pattern can extract the definitional answer correctly without the semantic analysis. The definitional answer pattern is consist of answer pattern, conditional rule and priority to extract the correct definitional answer. We extract the answer pattern from the definitional training corpus and determine the optimum conditional rule using F-measure. Next, we determine the priority of answer patterns using precision and syntactic structure. Our experiments show that our approach results in the precision(0.8207), the recall(0.9268) and the F-measure(0.8705). It means that our approach can be used efficiently for a definitional question-answering system.

  • PDF

Keyword Extraction for Korean Language Q&A (국어정보 질의응답을 위한 키워드 추출)

  • Jong, Jong-Seok;Lee, Su-In;Lee, Hyun-A
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2015.10a
    • /
    • pp.213-215
    • /
    • 2015
  • 국립국어원 온라인가나다에서 제공되는 질의응답 문서를 이용한 국어정보에 대한 Q&A시스템은 언어 자체에 대한 질문과 답변의 특성으로 조사나 어미로 끝나는 표현이 주어로 등장하는 등의 특이한 문장이 자주 나타난다. 이러한 이유로 형태소 분석을 거쳐 명사를 키워드로 추출하는 일반적인 키워드 추출 방식은 좋은 성능을 얻기 어렵다. 본 논문에서는 국어정보 질의응답 문서의 특징에 맞는 키워드 추출 방법을 제안한다. 제안하는 방식에서는 문장 단위로 분할된 결과에서 연결어미로 문장을 추가로 분할한 뒤에 조사 앞에 나타나는 단어열을 키워드로 추출한다. 덧붙여 다자비교형 질의에서의 키워드 추출을 위해 편집거리를 이용한 키워드 추출 방법을 제안한다.

  • PDF

Question Analysis for Knowledge based Question/Answering (지식기반 질의응답을 위한 질문분석 방법)

  • Heo, Jeong;Hwang, Yi-Gyu;Choi, Mi-Ran;Jang, Myung-Gil
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2004.10d
    • /
    • pp.308-314
    • /
    • 2004
  • AnyQuestion 1.0은 (주)두산의 '두산세계대백과 엔싸이버'의 인물분야만을 대상으로 한 질의응답형 정보검색 시스템이다. 본 시스템에서는 지식기반 질의응답, Logical Form 기반 질의응답, 단락 기반 질의응답을 통합한 3단계 정답 추출 방법을 제안하고 있다. 지식기반 질의응답은 본문의 구조화된 정보와 비구조화 된 정보로부터 정보추출 기술을 이용하여 구축한 지식베이스에 대한 질의응답을 목적으로 한다. "사용자의 질문에 대한 정답을 지식베이스에서 제시할 수 있는가?"와 "지식베이스에서 어떤 정보를 정답으로 제시해야 하는가?"는 3단계 정답 추출 방법에서는 상당히 중요하다 이를 위해서 질문 분석에서는 수동으로 구축한 지식베이스 속성 자질 정보와 다양한 규칙을 기반으로 질문 분석을 수행하였고, 이를 이용하여 지식기반 질의응답을 하였다. 실험결과, 지식기반 질의응답 할당 재현율은 65.4%, 지식기반 질의응답의 정확률은 81.25%였다. 백과사전 인물분야에 대한 지식기반 질의응답은 기존의 데이터베이스 분야에서 연구되어온 자연어 DB인터페이스를 활용한 질의응답으로 속도가 빠르며, 상대적으로 높은 정확률을 보였다.

  • PDF

A Extraction of Descriptive Answer for a Question-Answering System (질의응답시스템을 위한 서술형 정답 추출)

  • Ko, Byeong-Il;Kang, Yu-Hwan;Shin, Seung-Eun;Seo, Young-Hoon
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2004.10d
    • /
    • pp.303-307
    • /
    • 2004
  • 본 논문에서는 서술형 정답을 요구하는 질의에 대해 올바른 서술형 정답을 추출하는 서술형질의응답시스템에 대해 기술한다. 질의응답시스템에서 요구되는 다양한 서술형 정답을 추출하기 위해 정답 유형을 10가지로 정의하였다. 말뭉치로부터 각 서술형 정답 유형에 대한 정답 패턴을 정의하고, 패턴별 제약 규칙 및 각 유형별 패턴적용 순위화 등을 사용하여 정확한 서술형 정답이 추출되도록 하였다. 정답 패턴은 서술형 정답의 구문 구조 및 각 패턴 또는 정답 유형별 실마리 어휘 등으로 구성된다. 현재 학습되지 않은 일반 문서에 대해 59.2%의 서술형 정답 추출 정확도를 보이며, 시스템 성능 향상을 위해 연구가 진행중이다.

  • PDF

A Study on Word Semantic Categories for Natural Language Question Type Classification and Answer Extraction (자연어 질의 유형판별과 응답 추출을 위한 어휘 의미체계에 관한 연구)

  • Yoon Sung-Hee
    • Proceedings of the KAIS Fall Conference
    • /
    • 2004.11a
    • /
    • pp.141-144
    • /
    • 2004
  • 질의응답 시스템이 정보검색 시스템과 다른 중요한 점은 질의 처리 과정이며, 자연어 질의 문장에서 사용자의 질의 의도를 파악하여 질의 유형을 분류하는 것이다. 본 논문에서는 질의 주-형을 분류하기 위해 복잡한 분류 규칙이나 대용량의 사전 정보를 이용하지 않고 질의 문장에서 의문사에 해당하는 어휘들을 추출하고 주변에 나타나는 명사들의 의미 정보를 이용하여 세부적인 정답 유형을 결정할 수 있는 질의 유형 분류 방법을 제안한다. 의문사가 생략된 경우의 처리 방법과 동의어 정보와 접미사 정보를 이용하여 질의 유형 분류 성능을 향상시킬 수 있는 방법을 제안한다.

  • PDF

Question and Answering System through Search Result Summarization of Q&A Documents (Q&A 문서의 검색 결과 요약을 활용한 질의응답 시스템)

  • Yoo, Dong Hyun;Lee, Hyun Ah
    • KIPS Transactions on Software and Data Engineering
    • /
    • v.3 no.4
    • /
    • pp.149-154
    • /
    • 2014
  • A user should pick up relevant answers by himself from various search results when using user participation question answering community like Knowledge-iN. If refined answers are automatically provided, usability of question answering community must be improved. This paper divides questions in Q&A documents into 4 types(word, list, graph and text), then proposes summarizing methods for each question type using document statistics. Summarized answers for word, list and text type are obtained by question clustering and calculating scores for words using frequency, proximity and confidence of answers. Answers for graph type is shown by extracting user opinion from answers.

Reading Comprehension requiring Discrete Reasoning Over Paragraphs for Korean (단락에 대한 이산 추론을 요구하는 한국어 기계 독해)

  • Kim, Gyeong-min;Seo, Jaehyung;Lee, Soomin;Lim, Heui-seok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2021.10a
    • /
    • pp.439-443
    • /
    • 2021
  • 기계 독해는 단락과 질의가 주어졌을 때 단락 내 정답을 찾는 자연어 처리 태스크이다. 최근 벤치마킹 데이터셋에서 사전학습 언어모델을 기반으로 빠른 발전을 보이며 특정 데이터셋에서 인간의 성능을 뛰어넘는 성과를 거두고 있다. 그러나 이는 단락 내 범위(span)에서 추출된 정보에 관한 것으로, 실제 연산을 요구하는 질의에 대한 응답에는 한계가 있다. 본 논문에서는 기존 범위 내에서 응답이 가능할 뿐만이 아니라, 연산에 관한 이산 추론을 요구하는 단락 및 질의에 대해서도 응답이 가능한 기계 독해 모델의 효과성을 검증하고자 한다. 이를 위해 영어 DROP (Discrete Reasoning Over the content of Paragraphs, DROP) 데이터셋으로부터 1,794개의 질의응답 쌍을 Google Translator API v2를 사용하여 한국어로 번역 및 정제하여 KoDROP (Korean DROP, KoDROP) 데이터셋을 구축하였다. 단락 및 질의를 참조하여 연산을 수행하기 위한 의미 태그를 한국어 KoBERT 및 KoELECTRA에 접목하여, 숫자 인식이 가능한 KoNABERT, KoNAELECTRA 모델을 생성하였다. 실험 결과, KoDROP 데이터셋은 기존 기계 독해 데이터셋과 비교하여 단락에 대한 더욱 포괄적인 이해와 연산 정보를 요구하였으며, 가장 높은 성능을 기록한 KoNAELECTRA는 KoBERT과 비교하여 F1, EM에서 모두 19.20의 월등한 성능 향상을 보였다.

  • PDF

Development of a Regulatory Q&A System for KAERI Utilizing Document Search Algorithms and Large Language Model (거대언어모델과 문서검색 알고리즘을 활용한 한국원자력연구원 규정 질의응답 시스템 개발)

  • Hongbi Kim;Yonggyun Yu
    • Journal of Korea Society of Industrial Information Systems
    • /
    • v.28 no.5
    • /
    • pp.31-39
    • /
    • 2023
  • The evolution of Natural Language Processing (NLP) and the rise of large language models (LLM) like ChatGPT have paved the way for specialized question-answering (QA) systems tailored to specific domains. This study outlines a system harnessing the power of LLM in conjunction with document search algorithms to interpret and address user inquiries using documents from the Korea Atomic Energy Research Institute (KAERI). Initially, the system refines multiple documents for optimized search and analysis, breaking the content into managable paragraphs suitable for the language model's processing. Each paragraph's content is converted into a vector via an embedding model and archived in a database. Upon receiving a user query, the system matches the extracted vectors from the question with the stored vectors, pinpointing the most pertinent content. The chosen paragraphs, combined with the user's query, are then processed by the language generation model to formulate a response. Tests encompassing a spectrum of questions verified the system's proficiency in discerning question intent, understanding diverse documents, and delivering rapid and precise answers.