• Title/Summary/Keyword: 지질용어

Search Result 33, Processing Time 0.035 seconds

An Analyses of the Terms used in the Information Boards of Geosites at Jeonbuk West Coast National Geopark (전북 서해안권 국가지질공원 지질명소 안내 표지판에 사용된 용어 분석)

  • Shin, Young-Jun;Cho, Kyu-Seong
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.41 no.1
    • /
    • pp.40-47
    • /
    • 2020
  • The purpose of this study was to analyze the terms used in the Information Boards of Geosites at Jeonbuk West Coast National Geopark. Among the terms used in the Information Boards, nouns were extracted and listed based on the Standard Korean Language Dictionary, a glossary of earth and the data for the development of textbooks according to the 2015 revision of curriculum, by which eight types were classified. Seventy-one nouns (10.8%) of the extracted terms were not listed in any glossary. Most of these terms were compound words derived by combining [noun]+[noun] or [noun]+[affix] so that they were not easy to comprehend. In addition, two hundred fifty-six nouns (46%) of the terms were identified as jargons used in specific disciplines. Therefore, it is strongly suggested that when creating the National Geopark Information Boards, the academic jargon embedded terminologies be explained with annotation for general public visitors and students to understand without difficulty.

Design and Implementation of Thesaurus System for Geological Terms (지질용어 시소러스 시스템의 설계 및 구축)

  • Hwang, Jaehong;Chi, KwangHoon;Han, JongGyu;Yeon, Young Kwang;Ryu, Keun Ho
    • Journal of the Korean Association of Geographic Information Studies
    • /
    • v.10 no.2
    • /
    • pp.23-35
    • /
    • 2007
  • With the development of semantic web technologies in information retrieval area, the necessity for thesaurus is recently increasing along with internet lexicons. A thesaurus is the combination of classification and a lexicon, and is the topic map of knowledge structure expressing relations among concepts(terms) subject to human knowledge activities such as learning and research using formally organized and controlled index terms for clarifying the context of superordinate and subordinate concepts. However, although thesaurus are regarded as essential tools for controlling and standardizing terms and searching and processing information efficiently, we do not have a Korean thesaurus for geology. To build a thesaurus, we need standardized and well-defined guidelines. The standardized guidelines enable efficient information management and help information users use correct information easily and conveniently. The present study purposed to build a thesaurus system with terms used in geology. For this, First, we surveyed related works for standardizing geological terms in Korea and other countries. Second, we defined geological topics in 15 areas and prepared a classification system(draft) for each topic. Third, based on the geological thesaurus classification system, we created the specification of geological thesaurus. Lastly, we designed and implemented an internet-based geological thesaurus system using the specification.

  • PDF

Analysis of Students' Understanding of the Terms Presented on the Information Board of Jinan-Muju National Geopark (진안-무주 국가지질공원의 안내 표지판에 제시된 용어에 대한 학생들의 이해도 분석)

  • Cho, Kyu Seong;Park, Kyeong-Jin
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.41 no.5
    • /
    • pp.520-530
    • /
    • 2020
  • The purpose of this study was to investigate students' understanding of the terms presented on the information board in the Jinan-Muju National Geopark. To this end, a survey was conducted with 219 students (147 elementary, 41 middle, and 31 high school students) to determine the level of their perceptions of the geopark, and of the usefulness of the information board, and their understanding of the terms presented on the information boards of the National Geopark. To determine the students' understanding of terms, 10 representative information boards were selected and the entire content was converted into text. Afterwards, 256 key terms were extracted from the text through discussions with three experts, and these terms were presented to students to grasp their level of understanding. The results were as follows: First, the level of students' perceptions about the geopark was very low, so publicity and educational approaches are needed. Second, students were not interested in the information board and had a low level of understanding owing to the large amount of information and reading difficulties. Third, among the 256 terms, the number of terms that students found difficult to understand tended to decrease with increasing school grade: 80 for elementary school students, 53 for middle school students, and 31 for high school students. The reason the students had difficulty in understanding terms was that elementary school students had not yet learned the terms in the curriculum, whereas middle and high school students have difficulty understanding technical terms and Chinese characters. Therefore, the information board in the geopark will need to be easily translated into Chinese characters or additional explanations of technical terms need to be provided so that visitors can understand the concepts more easily.

The International Comparative Study on the Origin of the Terms of Mineral and Rock (광물·암석 용어의 어원에 대한 국제 비교 연구)

  • Lee, Chang-Zin;Ryu, Chun-Ryol;Cho, Jun-Oh
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.32 no.3
    • /
    • pp.306-323
    • /
    • 2011
  • The purpose of this study is to analyse the origin of the terms for well-known minerals and rocks in South Korean, North Korean, English, Chinese and Japanese. All of the terms for mineral and rock have been standardized in English and Chinese, Whereas not all of the terms are standardized yet in Japanese, North Korean and South Korean. Although many Korean researchers have recognized the fact and tried to standardize the terms, most of the terms for minerals and rocks have been used without any research conducted on them, which made it impossible. The terms for minerals were mainly made based on some of 28 geologic properties: chemical composition, color, shape and material. The terms for rocks were mainly originated from some of their 30 geologic properties: mineral composition, origin of rock, material and surface. 23 of the 124 English terms were named after the names of men or location, Whereas only 3 terms were originated from a name of place in the Eastern countries. In the Eastern countries, the terms for some minerals or rocks often consist of more complex geologic properties, compared with English terms for the same ones. For the minerals with complex geological properties, in the Eastern countries, there are 28 terms on average, which is much more than 2 in English. There are 9.25 terms in average for the rocks with complex geological properties in the Eastern while only 5 terms exist in English. Some of the Korean terms are very difficult for students to recognize what they are because the terms were originated from Japanese or English terms, which were translated into Korean without consideration of Korean contexts. Therefore the terms of rocks and minerals need to be discussed about their meaning and relevance.

Comparison of Geological Terminology Used in South and North Korea (남북한 지질학 용어의 비교 분석)

  • Kim, Jeong-Yul;Choi, Keun-Su
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.24 no.8
    • /
    • pp.691-703
    • /
    • 2003
  • Geological terminology used in Korea which has been politically separated for the last 50 years, were compared. For this study, geological terminology used in 'Geology of Korea' published in North Korea (1996), 'Geology of Korea' published in South Korea (1999) and other geological publications were compared. Among the 1272 geological terminology used in North Korea, 49 are for geochronology, 201 for mineralogy, 199 for petrology, 257 for structural geology, 93 for paleontology, and 473 for general geology. Out of these geological terminology, 657 (51.7%) have the same pronunciation and meaning as those used in South Korea 370 (29.1%) are analogous words, and 245 (19.2%)cannot be understood because of differences in the means of expression. Differences in geological terminology used in the two Koreas are thought to be mainly caused by language used only in North Korea, different foreign language interpretation, different initial law application, new connecting word construction, and influence from different cultures.

Degree of Self-Understanding Through "Self-Guided Interpretation" in Yeoncheon, Hantan River UNESCO Geopark: Focusing on Readability and Curriculum Relevance (한탄강 세계지질공원 연천 지역의 자기-안내식 해설 매체를 통한 스스로 이해 가능 정도: 이독성과 교육과정 관련성을 중심으로)

  • Min Ji Kim;Chan-Jong Kim;Eun-Jeong Yu
    • Journal of the Korean earth science society
    • /
    • v.44 no.6
    • /
    • pp.655-674
    • /
    • 2023
  • This study examined whether the "self-guided interpretation" media in the Yeoncheon area of the Hantangang River UNESCO Geopark are intelligible for visitors. Accordingly, two on-site investigations were conducted in the Hantangang River Global Geopark in September and November 2022. The Yeoncheon area, known for its diverse geological features and the era of geological attraction formation, was selected for analysis. We analyzed the readability levels, graphic characteristics, and alignment with science curriculum of the interpretive media specific to geological sites among a total of 36 self-guided interpretive media in the Yeoncheon area. Results indicated that information boards, primarily offering guidance on geological attractions, were the most prevalent type of interpretive media in the Yeoncheon area. The quantity of text in explanatory media surpassed that of a 12th-grade science textbook. The average vocabulary grade was similar to that of 11th- and 12th-grade science textbooks, with somewhat reduced readability due to a high occurrence of complex sentences. Predominant graphic types included illustrative photographs, aiding comprehension of the geological formation process through multi-structure graphics. Regarding scientific terms used in the interpretive media, 86.3% of the terms were within the "Solid Earth" section of the 2015 revised curriculum, with the majority being at the 4th-grade level. The 11th-grade optional curriculum terms comprised the second largest portion, and 13.7% of all science terms were from outside the curriculum. Notably, variations in the scientific terminology's complexity was based on geological attractions. Specifically, the terminology level on the homepage tended to be generally higher than that on information boards. Through these findings, specific factors impeding visitor comprehension of geological attractions in the Yeoncheon area, based on the interpretation medium, were identified. We suggest further research to effect improvements in self-guided interpretation media, fostering geological resource education for general visitors and anticipating advancements in geology education.

Analysis on the Contents about Geological Domain with Regard to the Change of the Elementary Science Curriculum (초등과학 교육과정 변천에 따른 지질 영역에 관한 내용 분석)

  • Cho, Yong-Nam;Kwon, Chi-Soon
    • Journal of Korean Elementary Science Education
    • /
    • v.24 no.5
    • /
    • pp.546-557
    • /
    • 2005
  • The purpose of this study was to analyze the characteristics of the geology-related contents in the 1st~7th elementary science curriculum. Our analysis was based on the analytical frameworks of geology-related contents (the structure of the contents, the amount of teaming, the contents of the experimental activities, the transitions of the terminology, and the change in the number of illustrations). The results are as follows: 1. Consistently covered contents were limited to weathering of the rock and soil, igneous rock, sedimentary rock, metamorphic rock, and the change of the earth's, fold and fault, earthquake and volcano, geologic stratum and fossil. 2. The geological contents account for (average), 11.5% (maximum), and 5.1% (minimum) of the elementary science curriculum. Most contents covered in the curriculum were rock and soil, and the change of the earth's surface. 3. Continuously covered experimental contents were the weathering and soil, igneous rock, change of the earth's surface, geologic stratum and fossil. 4. The terminology on the rock was the most frequently changed. Whenever the curriculum changed, the addition, deletion, or renaming of terminology led to confusions. 5. In terms of the transition of illustrations, the pictures replaced the figures or diagrams as the representative illustration methods as the science or the textbook compilation skill develope. The cartoons or tables were also used increasingly in order to help the children to understand and pay attention to study.

  • PDF

Basic Lunar Topography and Geology for Space Scientists (우주과학자에게 필요한 달의 지형과 지질)

  • Kim, Yong Ha;Choi, Sung Hi;Yu, Yongjae;Kim, Kyeong Ja
    • Journal of Space Technology and Applications
    • /
    • v.1 no.2
    • /
    • pp.217-240
    • /
    • 2021
  • Upon the human exploration era of the Moon, this paper introduces lunar topography and geologic fundamentals to space scientists. The origin of scientific terminology for the lunar topography was briefly summarized, and the extension of the current Korean terminology is suggested. Specifically, we suggest the most representative lunar topography that are useful to laymen as 1 ocean (Oceanus Procellarum), 10 maria (Mare Imbrium, Mare Serenitatis, Mare Tranuillitatis, Mare Nectaris, Mare Fecundatis, Mare Crisium, Mare Vaporium, Mare Cognitum, Mare Humorum, Mare Nubium), 6 great craters (Tyco, Copernicus, Kepler, Aristachus, Stebinus, Langrenus). We also suggest Korean terms for highland, maria, mountains, crater, rille, rima, graben, dome, lava tube, wrinkle ridge, trench, rupes, and regolith. In addition, we introduce the standard model for the lunar interior and typical rocks. According to the standard model on the basis of historical impact events, the lunar geological eras are classified as Pre-Nectarian, Nectarian, Imbrian, Erathostenesian, and Copernican in chronologic order. Finally, we summarize the latest discovery records on the water on the Moon, and introduce the concept of water extraction from the lunar soil, which is to be developed by the Korea Institute of Geoscience and Mineral Resources (KIGAM).

Global Trend of Rare Barth Metal Production (최근 세계 희토류(REE) 광물자원의 생산 동향)

  • 오민수
    • Proceedings of the KSEEG Conference
    • /
    • 2003.04a
    • /
    • pp.201-208
    • /
    • 2003
  • 지각내의 한 장소에 농집되어 나타나는 정도가 희소(稀少)한 원소 또는 금속을 총칭하여 희유금속(稀有金屬) 이라고 하며, 산업용으로만 이용되어 온 희유금속은 천연에서의 산출부족으로 뒤늦게 발견되었고, 일반 수요의 결핍, 추출과정의 어려움 등의 이유로 “희유원소” 라는 용어는 시대적으로 채택된 하나의 개념으로, 20세기초에 들어와서야 비로소 산업의 필요성이 나타나기 시작하였다. (중략)

  • PDF