• Title/Summary/Keyword: 제영시(題詠詩)

Search Result 5, Processing Time 0.02 seconds

A Study on the Bibliographic Characteristics and Data Value of YoungNamRooSiun(嶺南樓詩韻) - focusing on the classification of the recorded characters - (『영남루시운(嶺南樓詩韻)』의 서지적 특징과 자료적 가치 - 수록 인물 분류를 중심으로 -)

  • Jun, Jae Dong
    • Journal of Korean Library and Information Science Society
    • /
    • v.49 no.4
    • /
    • pp.353-371
    • /
    • 2018
  • This paper aims to analyze the bibliographic characteristics and the material value of the recently introduced manuscript YoungNamRooSiun(嶺南樓詩韻). YoungNamRooSiun(嶺南樓詩韻) is a collection of six buildings including the Yeongnamroo(嶺南樓) main hall floor, Reulpadang(凌波堂), Chimryugak(枕流閣), Gaksadonghun(客舍東軒), Dukminjung(德民亭), and Namsujung(攬秀亭). And poetry. The number of artists listed here is 412, and the total number of works is 570 including 11 prose and 559 rhyme. Through the text, YoungNamRoo(嶺南樓) was able to confirm that it was a space where official affairs such as observatory, master's office space, and hospitality reception were held. Based on this, an attempt should be made to take the reliability of the YoungNamRoo(嶺南樓) Ruling through the comparison of the original texts of the YoungNamRoo(嶺南樓) Ruling Prize and the collected writers.

A Study on the clarification of the name of Anapji(雁鴨池) and Anapbupyeong(雁鴨浮萍) - Focusing on Anapji through its Appearance in Poems(題詠詩) ('안압지'의 이름과 '안압부평(雁鴨浮萍)'의 의미 연구 - 안압지(雁鴨池) 제영시(題詠詩)를 중심으로 -)

  • Kang, seog-keun
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.68
    • /
    • pp.145-171
    • /
    • 2017
  • This study aims to clarify the meaning of the Anapji which was one of the scenic places of historical interest during Silla Dynasty and of the Anapbupyeong(雁鴨浮萍) which was one of the greatest seven miracles (Dong-do-chil-gue(東都七怪) through appearance of the Anapji in poems. Anapji lies its original meanings on Anhaji(安夏池) and then it was shortened to Anji(雁池), apji(鴨池) while Dongho(東湖) has also been called since it is located in the South of Gyeongju. As of July 2011, the Ministry of Culture officially renamed Anapji and Imhaejeon Hall Site(臨海殿址) as the palace of Crown Prince-Gyonegju Donggung(慶州 東宮) and Wolji(月池) (Historical Site No. 18) and Wolji became the current name. While pond was made during Munmu of Silla, the name Anapji did not exist. Kim Si-Seup (1465~1471) in the early Chosun period referred to the pond as Anhaji(安夏池) and its name started being called as Anapji in the Geography of Korea (Sinjeung dongguk yeoji seungnam,(新增東國輿地勝覽)(Jungjong 25, 1530). Though modern scholar states that it was being called Anapji since there are always many ducks and wild geese in the pond, they fails to present the literature evidences. The author found the line in the poem -Anapji composed by writer Kim Chul Woo, which means that a wild duck and water bird get in and off the pond on their own and the record saying which means Dong-ho(東湖) from the phrase of Dongho-saw-sar-gi(東湖書社記) of Lee Su In(李樹仁)(1739-1822)-Confucian Scholar of Gyeongju was created due to the fact that many wild geese and ducks are flying over. Based on the facts foresaid, the literature evidences for the name of Anapji are presented in the paper. Anapji is a combined word between the Anapbupyeong(雁鴨浮萍) which is a flooding weed and Dong-do-chil-gue(東都七怪). Dong-do-chil-gue is an ancient form of Modern Eight Scenic Views. Eight Scenic Views -Gyeongju Parlgyong is just well-known as scenic places without grotesque elements Dong-do-chil-gue had before. However, the author also found the passage of Ilseongnok: Records of Daily Reflections saying that Anapji has a clod that is as wide as rock(盤石) and the clod also has moneywort on, which are undulating in the wind and clarified how the Anapbupyeong became one of the one of the greatest-seven miracles Dong-do-chil-gue and why the Anapbupyeong frequently appears in the poems of many writers.

A Study on the Landscape Characteristics and Implications of the Royal Garden through 「The 36 Scenery of Seongdeok Summer Mountain Resort」 by Kangxi Emperor (강희제(康熙帝)의 「승덕 피서산장(避暑山莊) 36경」에 담긴 황가원림의 경관 특성과 함의)

  • RHO Jaehyun;MENG Zijun
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.55 no.4
    • /
    • pp.212-240
    • /
    • 2022
  • This study is a multi-layered exploration of 「The Thirty-Six Scenery of Seongdeok Summer Mountain Resort(承德避暑山莊三十六景)」 (The 36th view of Kangxi) recited by Emperor Kangxi of China through literature study, ancient calligraphy diagrams, and field studies. The conclusion of tracing the landscape characteristics and implications contained in 「The 36th view of Kangxi」 through the analysis of the headword(標題語) and the interpretation of the Jeyeong poem(題詠詩) is as follows. 「The 36th view of Kangxi」 is an extension of the outer edge of the Eight Sceneries, and when compared to the existing Eight Sceneries peom and Eight Sceneries painting, it is found that the landscape is centered on the 'viewpoint' rather than the landscape object. In particular, it aimed to create a structured landscape centered on nine types of buildings represented by 'Jeon(殿)' and 'Jeong(亭)' was given. In particular, Yeouiju, located in Lake district, is a scenic country endowed with the character of a gardens in Garden, which is composed by collecting famous representative Chinese landscapes and landscapes of Sansu-si and Sanshu Painting. As a result of headword analysis to understand the characteristics of landscape components, 14 landscapes (38.9%) related to water elements and 13 landscapes(36.1%) related to mountain elements, the elements related to architecture and civil engineering were classified in the order of 3 cases(8.3%), and the elements related to the skylight were classified in the order of 2 cases(5.6%). However, in Jeyeong-si, the mention of landscape vocabulary for climate elements was overwhelming. In other words, in the poems of 「The 36th Scenery of Kangxi」, scenery vocabulary symbolizing 'coolness' such as 雲(cloud), 水(water), 泉(spring), 清(clear), 波(wave), 流(wave), 風(wind) and 無暑(without heat), etc. It is not a coincidence that it appears, and it is strongly attached to the sense of place of Summer Mountain Resort in Rehe(熱河). Among the 23 landscapes whose seasonal background was confirmed, the fact that the lower landscape is portrayed as the majority and the climate elements of the resort area are portrayed in three-dimensional and multi-dimensional ways are closely related to the period of enjoying the gardens of Kangxi, the main subject of the landscape. In addition, many animal and plant landscapes appearing in Jeyeong-si appear to be in the same context as the spatial attributes of not only recreation, but also contemplation and hunting. On the other hand, in Jeyeongsi, there are 33 wonders(91.7%) citing famous people and famous books through ancient poems, old stories, and ancient stories tends to be prominent. It is inferred that this was based on Kangxi's understanding and pride in traditional Chinese culture. In 「The 36th view of Kangxi」, not only a book-writing description of the feelings of being entrusted to the family sutras, but also the spirit of patriotism, love, self-discipline and respect for mother and filial piety are strongly implied. Ultimately, 「The 36th view of Kangxi」 shows the real scene of the resort, as well as the spiritual dimension, in a multi-faceted and three-dimensional way, and the spirit of an emperor based on the dignity of the royal family and the sentiments of a writer it deserves to be called a collection of imperial records that were intended to reveal.

A Study on the Traditional House Landscape Styles Recorded in 'Jipkyungjaeyoungsi(集景題詠詩, Series of Poems on Gardens Poetry)' ('집경제영시(集景題詠詩)'를 통해 본 전통주택의 조경문화 향유양상)

  • Shin, Sang Sup
    • Korean Journal of Heritage: History & Science
    • /
    • v.49 no.3
    • /
    • pp.32-51
    • /
    • 2016
  • This study examines, based on the database of the Institute for the Translation of Korean Classics(ITKC), the garden plants and their symbolism, and the landscape culture recorded in 'Jipkyungjaeyoungsi(the Series of Poems on Gardens Poetry)' in relevance to traditional houses. First, Jipkyungjaeyoungsi had been continuously written since mid-Goryeo dynasty, when it was first brought in, until the late Joseon dynasty. It was mainly enjoyed by the upper class who chose the path of civil servants. 33 pieces of Jaeyoungsi(題詠詩) in 25 books out of a total of 165 books are related to residential gardens. The first person who wrote a poem in relation to this is believed to be Lee GyuBo(1168~1241) in the late Goryeo dynasty. He is believed to be the first person to contribute to the expansion of natural materials and the variation of entertainment in landscape culture with such books as 'Toesikjaepalyoung(退食齋八詠)', 'Gabeunjeungyukyoung(家盆中六詠)'and 'Gapoyukyoung(家圃六詠)'. Second, most of the poems used the names of the guesthouses. Out of the 33 sections, 19(57.5%) used 8 yeong(詠), then it was in the sequence of 4 yeong(詠), 6 yeong, 10 yeong, 14 yeong, 15 yeong, 16 yeong, 36 yeong(詠) and so on. In the poem writing, it appears to break the patterns of Sosangpalkyung(瀟湘八景) type of writings and is differentiated by (1) focusing on the independent title of the scenery, (2) combining the names of the place and landscape, (3) focusing on the name of the landscape. Third, the subtitles were derived from (1) mostly natural landscape focused on nature and garden plants(22 sections, 66.7%), (2) cultural landscape focused on landscape facilities such as guesthouses, ponds and pavilions(3 sections), (3) complex cultural scenery focused on the activities of people in nature(8 sections). Residents enjoy not only their aesthetic preferences and actual view, but the ideation of the scenery. Especially, they display attachment to and preference for vegetables and herbs, which had been neglected. Fourth, the percentage of deciduous tree population(17 species) rated higher(80.9%) compared to the evergreens(4 species). These aspects are similar results with the listed rate in 'Imwonkyungjaeji(林園經濟志)' by Seo YuGu [evergreen 18 species(21.2%) and deciduous trees 67 species(78.8%)] and precedent researches [Byun WooHyuk(1976), Jung DongOh(1977), Lee Sun(2006)]. Fifth, the frequency of the occurrence of garden plants were plum blossoms(14 times), bamboos(14 times), pine trees(11 times), lotus(11 times), chrysanthemum(10 times), willows(5 times), pomegranates(4 times), maple trees(14 times), royal foxglove trees, common crapemyrtle, chestnut trees, peony, plantains, reeds and a cockscombs(2 times). Thus, the frequency were higher with symbolic plants in relations to (1) Confucian norms(pine trees, oriental arbor vitae, plum blossoms, chrysanthemums, bamboos and lotus), (2) living philosophy of sustain-ability(chrysanthemum, willow), (3) the ideology of seclusion and seeking peace of mind(royal foxglove ree, bamboo). Sixth, it was possible to trace plants in the courtyard and outer garden, vegetable and herb garden. Many symbolic plants were introduced in the courtyard, and it became cultural landscape beyond aesthetic taste. In the vegetable and herb garden, vegetables, fruits and medicinal plants are apparently introduced for epigenetic use. The plants that were displayed to be observed and enjoyed were the sweet flag, pomegranate, daphne odora, chrysanthemum, bamboo, lotus and plum blossom. Seventh, it was possible to understand garden culture related to landscaping materials through poetic words such as pavilions, ponds, stream, flower pot, oddly shaped stones, backyard, orchard, herb garden, flower bed, chrysanthemum fence, boating, fishing, passing the glass around, feet bathing, flower blossom, forest of apricot trees, peach blossoms, stroking the pine tree, plum flower blossoming through the snow and frosted chrysanthemum.

A study on the Meaning Contact of ManChwi Pavilion's Place Transmission and Sense of Prototype Landscape (만취정(晩翠亭)의 장소 전승과 원형경관향유 양상)

  • Lee, Seung-Yeon;Shin, Sang-Sup;Kahng, Byung-Seon
    • Journal of the Korean Institute of Traditional Landscape Architecture
    • /
    • v.34 no.3
    • /
    • pp.38-49
    • /
    • 2016
  • This study is based on the assumption that the documentations, and poetry form a basis for undertone of the location and original landscape explored by inference and enjoyment aspects; the significance has been inferred by investigating the original location, relocated location, and the original landscape of Imsil Manchwi Pavilion. The results of the attempted research for locational value, and preservation of the original landscape before and after the relocation of Imsil Manchwi Pavilion is as follows. Firstly, Manchwi, meaning evergreen, was made a pseudonym of KimWi. The name reflects an image two evergreen pine trees facing one another. The poetry form presents the eternal fidelity. In addition, considering the symbolic plant and the meaning of evergreen pine trees specified on the pavilion, the name is derived from the fidelity, longevity of the family, vitality and so on. Secondly, Manchwi Pavilion was founded in the location, known as the snakehead form, that represents the vitality. Snake faces the swallow form over the river, therefore, it connotes the wishes for fidelity and prosperity of the family. Manchwi Pavillion is prostrate pheasant form which is suitable for those who look for a hiding place or place for their study. It is noticeable that the location infers and hand down the efforts on succession for prosperity of the family and the study. Thirdly, it is estimated that Manchwi Pavilion was established between 1572 and 1582; and the relocation was conducted in the late 1880s. Fourthly, although eternal fidelity was presented in Manchwi Pavillion with locational language, the Manchwi Pavillion after its relocation next to KimWi's grave implies the tendency of the changed value: the commemoration of the ancestors, and prosperity of the family. Fifthly, after the relocation of the pavilion, the proportion of the rooms with Korean heating system, so-called'Ondol'has been increased for its best use in all seasons. And its veranda for extension and its verse couplet implies that this connote the original meaning and pursuit of the study. Sixthly, the way that the poetry portrays pine trees, pond, plants, valleys, and streams shows the aspect of enjoyment of the landscapes and the meaning of fidelity, pure mind, free and easy life, self-examination, the frailty of human life. Lastly, despite the difference between tenth poetic language of three Sipyoung and Wonwoon Sipyeong, exploring the landscape based on the analysis on the poetry can be a basis on the maintenance and restoration of the original landscape as the inspiration and the meaning show that Wonwoon Sipyeong maintains the aspect of the author enjoying original landscape.