• Title/Summary/Keyword: 임진왜란

Search Result 111, Processing Time 0.021 seconds

Structures of the Cover of Geobukseon for Imjin War (임진왜란 거북선 개판(蓋板)의 구조)

  • Hong, Soon-Koo
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.11 no.3
    • /
    • pp.201-210
    • /
    • 2011
  • Discussion on restoration of Yi Sun-sin's Geobukseon used in sea battles of Imjin War continues. This is because no historical records which we can understand external and internal structure of Geobukseon used in Imjin War do not remain until now. The Geobukseon currently restored based on pictures of woodprint of Jella-jwasuyeong and Tongjaeyeong Geobukseon in Yi-chungmugong Jeonseo published by king's command in the 19th year (1795) of King Jeongjo, but two Geobukseons were built 203 years after Imjin war and not the same as that of Imjin War. Geobukseon that was built by Yi Sun-sin in Imjin War and restored now has many problems in terms of its structure and shape since they do not accord with the records of the literature at that time. Yi Deok-hong's Picture of Hexangonal Ship, drawing Geobukseon in 1593 for the first time was not in it in the study of Geobukseon, but it agrees with Imjin War in terms of the time and in analysis of the structure through picture interpretation and the relationship between Panokseon, Jella-jwasuyeong, and Tongjaeyeong Geobukseon, the center of the upper part of the roof cover is flat, and iron spikes are stuck in the front, back, left and right. The structure and shapes of Geobukseon in the records at the time of Imjin War.

Phases of the Discourse Through the Way of Remembering the Japanese Invasion of Korea in 1592 (기억방식을 통해 본 임진왜란의 서사 양상)

  • Eum, Yeong-Cheol;Park, Eun-Mi
    • The Journal of the Korea Contents Association
    • /
    • v.18 no.11
    • /
    • pp.161-170
    • /
    • 2018
  • In this paper, the aspects of recollection discourse during the Japanese Invasion of Korea in 1592 are discussed. As a research method the dialectic of oblivion is used. The results of the study are like these: first, the hero discourse of Lee Soon-Sin was the center of the discourse of the Japanese invasion of Korea in 1592 until the 20th century. In the two books Jingbirok and A War Diary written at that time, the subjective and objective description of the war was essential. However, it has a limit that it can't describe the real situation of the war that the people and the soldiers went through, as it focuses on Lee Soon-Sin's inner thoughts. Second, in the 21st century The Song of Sword written by Kim Hoon deals with the inner mind of Lee Soon-Sin in monologue unlike the usual hero discourse. Although as we can see in the records about the marine righteous army, people centered discourse description of the war shows a different way of discourse about the Imjin War. The movie, Myeongryang directed by Kim Han-Min tries to modify the way of remembering the war and presents the real heroes were the people and Lee Soon-Sin was a additional character in the war by showing a lot of battle scenes in the sea. The truth of history can't be found by only researching the recorded materials. As cultural texts dealing with the way of remembering the war, the novel shows a struggling individual not a hero and the movie focuses on that people's active participation led the victory of the war.

한국이 일본의 인쇄문화에 미친 영향<1>-임진왜란은 활자전쟁이었나

  • 한인섭
    • 프린팅코리아
    • /
    • v.7 no.9
    • /
    • pp.130-132
    • /
    • 2008
  • 충청타임즈 '임진왜란은 활자전쟁이었나' 취재팀은 현존 최고 금속활자본이자 유네스코 세계기록유산에 등재된 '직지'등 고려시대와 조선초 금속활자 인쇄술이 임진왜란을 통해 일본에 전래된 흔적을 찾아 집중 조명하기 위해 최근 일본 현지취재를 진행했다. 이에 본지에서는 이번 일본 취재 팀장으로 활동한 한인섭 부장의 기고를 통해 한국이 일본의 인쇄문화에 미친 영향을 알아 본다.

  • PDF

한국이 일본의 인쇄문화에 미친 영향(3)

  • 한인섭
    • 프린팅코리아
    • /
    • v.7 no.11
    • /
    • pp.126-127
    • /
    • 2008
  • 충청타임즈 '임진왜란은 활자전쟁이었나' 취재팀은 현존 최고 금속활자본이자 유네스코 세계기록유산에 등재된 '직지'등 고려시대와 조선초 금속활자 인쇄술이 임진왜란을 통해 일본에 전래된 흔적을 찾아 집중 조명하기 위해 최근 일본 현지취재를 진행했다.이에 본지에서는 이번 일본 취재 팀장으로 활동한 한인섭 부장의 기고를 통해 한국이 일본의 인쇄문화에 미친 영향을 알아 본다.

  • PDF

한국이 일본의 인쇄문화에 미친 영향(4) - 초조대장경 소장 교토 남선사(고려시대 초조대장경 1800여권 소장)

  • Han, In-Seop
    • 프린팅코리아
    • /
    • v.7 no.12
    • /
    • pp.96-97
    • /
    • 2008
  • 충청타임즈 '임진왜란은 활자전쟁이었나' 취재팀은 현존 최고(最古) 금속활자본이자 유네스코 세계기록유산에 등재된 '직지'등 고려시대와 조선초 금속활자 인쇄술이 임진왜란을 통해 일본에 전래된 흔적을 찾아 집중 조명하기 위해 최근 일본 현지취재를 진행했다. 이에 본 지에서는 이번 일본 취재 팀장으로 활동한 한인섭 부장의 기고를 통해 한국이 일본의 인쇄문화에 미친 영향을 알아 본다.

  • PDF

한국이 일본의 인쇄문화에 미친 영향(4) - 남선사 일체평 전래 루트 (중(中).고려서 수집.후쿠오카.고베 거쳐 교토 이전)

  • Han, In-Seop
    • 프린팅코리아
    • /
    • v.8 no.1
    • /
    • pp.104-105
    • /
    • 2009
  • 충청타임즈 '임진왜란은 활자전쟁이었나' 취재팀은 현존 최고(最古) 금속활자본이자 유네스코 세계기록유산에 등재된 '직지'등 고려시대와 조선초 금속활자 인쇄술이 임진왜란을 통해 일본에 전래된 흔적을 찾아 집중 조명하기 위해 최근 일본 현지취재를 진행했다. 이에 본 지에서는 이번 일본 취재 팀장으로 활동한 한인섭 부장의 기고를 통해 한국이 일본의 인쇄문화에 미친 영향을 알아 본다.

  • PDF

A Study of the Way to Remember Imjin War (임진왜란의 기억방식 연구)

  • Eum, yeong-cheol
    • Proceedings of the Korea Contents Association Conference
    • /
    • 2018.05a
    • /
    • pp.479-480
    • /
    • 2018
  • 본 연구는 임진왜란이 기억의 주체에 따라 다양하게 변용되는 방식을 사관, 신하, 작가, 영화감독의 텍스트를 통해 밝힌 것이다. 이를 통해 역사의 진실이 변주되는 양상을 보여주었다. 문제는 역사적 사건이 기억의 범주에서 돋보이고 은폐됨에 따라 역사의 진실은 당시와 현재에도 다르게 나타난다는 것이다.

  • PDF

임진왜란 때 들어왔다는 왜개자는 과연 한국 고추인가?

  • Jeong, Gyeong-Ran;Jang, Dae-Ja;Yang, Hye-Jeong;Gwon, Dae-Yeong
    • 식품문화 한맛한얼
    • /
    • v.1 no.4
    • /
    • pp.5-16
    • /
    • 2008
  • 여러 품종의 고추에 대한 자료를 통하여 생물학적으로 고추의 품종과 다양성(원산지의 다양성)을 확인하고 고문헌 상에서도 고추의 종류가 다양함을 확인하였다. 즉 우리가 사용하고 있는 고추는 생물학적으로 볼 때 남아메리카의 고추인 아히(Aji)가 될 수 없음이 분명해진다. 또한 우리나라에는 고추를 나타내는 '초(椒)' 가 예부터 있었으며 음식재료로 사용되고 있었음을 알 수 있다. 일본으로부터 들어왔다는 번초의 종류를 분석한 결과 임진왜란 때 일본으로부터 왜개자(또 다른 개자일 가능성도 있음)가 들어온 것은 사실임이 틀림없고 그 번초(왜개자)는 우리나라에 이미 존재하는 초(椒)(고추)와는 분명히 다른 종류의 고추 또는 초(椒)임이 확인되었다. 더군다나 번초를 남번초, 남만초, 당초, 당개자로 부르는 것으로 보아 이성우가 주장하는 남아메리카의 아히가 아님은 문헌적으로도 분명하다. 아울러 우리나라 고추도 임진왜란 때 일본으로 건너갔다는 일본문헌 역시 사실에 근거한 기록으로 보인다. 고추 품종의 다양성과 생물학적인 다양성을 인정하고 모든 고문헌에 나오는 기록을 보면 중국, 일본, 우리나라 문헌에 서로 상위되는 것이 없이 아무런 문제점이 없음을 보여주고 있다.

  • PDF

전통.대륙.나라 - 고추는 과연 임진왜란 때 일본으로부터 들어 왔는가?

  • Jeong, Gyeong-Ran;Jang, Dae-Ja;Yang, Hye-Jeong;Gwon, Dae-Yeong
    • 식품문화 한맛한얼
    • /
    • v.1 no.3
    • /
    • pp.5-11
    • /
    • 2008
  • 오래전부터 한국 고추의 전래에 대해 많은 관심을 갖고 있었으나 임진왜란 때 일본을 통해 서양의 고추가 담배와 함께 우리나라에 전래되었다는 설이 통설로 굳어지는 상황에 대해서는 소수의 몇 명만이 아닌 일반적인 다수의 사람들도 보다 정확한 사실을 알아야 한다는 매우 안타까운 생각이 들었다. 왜냐하면 우리가 알고 있는 일본에서의 유래설에 대해 꼭 옳다고는 할 수 없는 여러 반증이 곳곳에서 발견되고 있기 때문이다. 따라서 우리는 우리나라 한국의 고추가 일본에서 들어왔다고 주장하는 근거에 대해 분석하고 또한 이에 대한 반증을 제시함으로써 고추의 일본 전래설에 대해 강한 의문을 제기하고자 한다. 그리고 이번 기회를 통해 그동안 고추에 대해 임진왜란 때 일본을 통한 남방 전래설과 그 이전에 고추가 만주, 요동 등 북방으로 전래되어 이미 재배해오고 있었고 김치, 고추장 제조에 사용되었다는 북방 전래설에 대한 문제제기를 함과 동시에 고추 전래설에 대하여 적어도 균형감각을 갖도록 하고자 이 글을 쓰기로 한다.

  • PDF