• 제목/요약/키워드: 옛한글 문서

검색결과 3건 처리시간 0.016초

옛한글 문서의 전자문서화와 정보공유 방법 제안 (Digitization of Old Korean Texts with Obsolete Korean Characters and Suggestion for Improvement of Information Sharing)

  • 김하영;유우식
    • 보존과학회지
    • /
    • 제37권3호
    • /
    • pp.255-269
    • /
    • 2021
  • 옛한글로 저술된 자료는 활자 인쇄본, 목판 인쇄본, 필사본, 고소설, 서간 등 방대한 자료가 한국학중앙연구원 장서각을 비롯하여 많은 기관에 소장되어 있다. 옛한글을 전산정보화하기 위해서는 수작업에 의한 '입력'과정이 필요하다. 옛한글 문서의 전자문서화 작업이 오랫동안 진행되어 왔으나 옛한글을 전공한 연구자 개인의 노력으로 옛한글을 읽고 입력하여 전자자료화되고 있는 실정이다. 연구자의 숙련도가 개인적인 작업능력의 향상에 머무르고 기술의 축적으로 이어지지 못한다. 현재까지 극히 일부분의 옛한글 문서만이 소개되고 대부분의 자료는 수장고에 보관되어 있는 상태이다. 어렵게 전자문서화된 옛한글 고문서도 전자기기 간의 호환성 문제로 정보 공유 및 표시에도 어려움이 있다. 옛한글 문서의 전자문서화의 작업효율을 높이고 전자문서화 기술의 축적을 위해서는 옛한글의 입력, 표시, 저장 방법의 개선을 비롯하여 옛한글 문서의 이미지 분석을 통한 광학적 문자인식(OCR)의 개발이 필요하다.

ISO 10646 부호계를 이용한 옛한글 문서 편집기 개발에 관한 연구 (A Study of developing an Old-Hangul Editor supporting the international standard Hangul code)

  • 이중화;김경석
    • 한국정보과학회 언어공학연구회:학술대회논문집(한글 및 한국어 정보처리)
    • /
    • 한국정보과학회언어공학연구회 1993년도 제5회 한글 및 한국어정보처리 학술대회
    • /
    • pp.427-436
    • /
    • 1993
  • 국제 표준화 기구 (ISO) 에서는 1992년에 국제 표준 글자 부호계 ISO 10646을 확정하였는데, 거기에 들어 있는 국제 표준 한글 부호계는 새로운 조합형과 완성형 두 가지로 이루어져 있으며, 새로운 조합형은 옛한글까지 완벽하게 지원할 수 있다. 그러나 아직까지 이 새로운 조합형의 실용성에 대한 실증적인 연구가 없었다. 본 논문에서는, 새로운 조합형 한글 부호계를 지원하는 옛 한글 문서 편집기 개발 과정을 살펴보고, 또한 편집기 개발을 통하여 확인한 다음 두 가지 점에 대해서도 살펴보겠다. 첫째, 새로운 조합형을 써서 한글 정보 처리를 하는 데 아무 문제가 없으며, 둘째, 새로운 조합형으로 옛 한글을 지원할 수 있다는 사실을 확인할 수 있었다. 옛 한글 문서 편집기의 성공적인 개발로, 이 때까지 어려움을 겪었던 옛 한글 자료의 전산화가 가능하게 되어, 우리의 고전에 대한 연구가 활발해질 것으로 예상한다.

  • PDF

웹기반 정음 입력기 개발 (A Development of Jeongeum IME Based on Web)

  • 이형준;변정용
    • 한국정보처리학회:학술대회논문집
    • /
    • 한국정보처리학회 2012년도 추계학술발표대회
    • /
    • pp.688-691
    • /
    • 2012
  • 웹상의 다양한 문서들 가운데 옛한글 문서는 물론 정확한 외국어 음차표기를 위하여 초성, 중성, 종성자가 2, 3자 합자병서하여 현대 한글의 범위를 넘어서는 음절을 표현하고 검색하는 방법이 요구되고 있다. 이러한 요구를 해결하기 위하여 훈민정음 창제원리에 따른 399억 음절을 표현하고 및 운영 체제에 독립적으로 보다 쉽게 설치할 수 있는 자바스크립트로 된 웹기반 정음 입력기를 개발한다.