• 제목/요약/키워드: 브라질 포르투갈어

검색결과 2건 처리시간 0.016초

브라질 실용 포어에 미친 아프리카어의 어휘적 영향 (A Influência de Vocabulários de Origem Africana em Uso no Português Brasileiro)

  • 김한철
    • 이베로아메리카
    • /
    • 제13권1호
    • /
    • pp.1-39
    • /
    • 2011
  • O presente estudo tem como objetivo principal analisar a influência de vocabulários de origem africana em uso no português brasileiro(PB). A fim disso, observamos os tipos e as características das línguas africanas. E ainda, para compreender a situação atual de uso desses termos no Brasil, apresentamos um panorama do registro dos vocábulos de origem africana no PB, e organizamos os vocabulários em três categorias, especialmente, nos registros dos séculos XIX e XX. Em primeiro, a categoria 1 pode ser usada em qualquer interação social, contrastando com as outras duas categorias. Em segundo, a categoria 2 é constuída de termos informais, de uso coloquial que, eventualmente, dependendo da situação, são substituídos por outras. Por último, a categoria 3 é de termos marcadamente informais, de uso restrito. Através disso, comparamos os registros anteriores com os dados obtidos da nossa pesquisa. Com os resultados, podemos reconhecer a estabilidade e o dinamismo do uso desses termos hoje no PB.

포르투갈어 a gente 사용의 교육적 의미 (Educational Implications of the Use of 'a gente' in Portuguese)

  • 김한철
    • 이베로아메리카
    • /
    • 제23권1호
    • /
    • pp.1-31
    • /
    • 2021
  • 본 연구의 주요 목적은 포르투갈어 a gente의 사용 현실에 대해 살펴보고, 교육적으로 고려할 부분에 대하여 논의해 보는 것이다. 우리는 언어적, 사회적 측면에서 a gente의 유래와 사용 환경, 문법화 단계, 개인화 등급, 사용의 변이에 대한 살펴보았고, a gente가 브라질에서 점점 높은 사용 빈도를 보여 주고 있음을 확인하였다. 그리고 교육적으로 고려할 부분을 찾기 위해, 외국인을 위한 포르투갈어 교재에 a gente가 어떻게 다루어지고 있는지 관찰해 보았고, 브라질에서 포르투갈어를 학습 중인 세 명의 한국인 학생과의 인터뷰 조사를 통해 얻은 자료를 분석해 보았다. 1인칭 복수 nós와 의미가 같지만 3인칭 단수 형태로 사용되는 a gente의 중요성과 사용 빈도를 감안해 보면, 문법이나 교재에서 다루어지는 a gente에 대한 부분은 매우 미흡해 보인다. 따라서 실제 언어 사용에 부합하지 않는 교재의 내용들은 언어 사용 현실의 변화에 따라 적극적으로 수정되어야 할 것이다. 그리고 교수자 역시 전통적인 부분에 얽매이지 말고 효율적인 교육을 위해 a gente를 교재의 인칭 대명사 편에 확실히 포함하여 좀 더 실용적인 부분을 적극 반영하여 교육하여야 할 것이다.