• Title/Summary/Keyword: 문장의 복잡도

Search Result 133, Processing Time 0.027 seconds

A Comparative Analysis of the Word Depth Appearing in Representations Used in the Definitions of Mathematical Terms and Word Problem in Elementary School Mathematics Textbook (초등 수학 교과서의 수학 용어 정의 및 문장제에 사용된 표현의 문장 복잡성 비교 분석)

  • Kang, Yunji;Paik, Suckyoon
    • Journal of Elementary Mathematics Education in Korea
    • /
    • v.24 no.2
    • /
    • pp.231-257
    • /
    • 2020
  • As the main mathematical concepts are presented and expressed in various ways through textbooks during the teaching and learning process, it is necessary to look at the representations used in elementary math textbooks to find effective guidance. This study analyzed sentences used in the definition of mathematical terms and unit assessments of current elementary mathematics textbooks according to word depth (Yngve, 1960) from a syntactic perspective. As a result of the analysis, it could be seen that the sentences in textbook were generally concise, the word depth was lower, and the sentence structure and form were different depending on the individual characteristics of each term. Also, the sentences in the lower grade textbooks were more easily constructed, and the sentences of the term definition were more complex than the sentences of the unit assessments. Efforts should be made to help learners learn mathematical concepts, such as clarifying sentences in textbooks, presenting visual materials together, and providing additional explanations to suit the level of individual learners.

Study on Sentence Rewriting in English-Korean Machine Translation (영한 기계번역에서 문장 다시 쓰기에 관한 연구)

  • Kim, Sung-Dong
    • Proceedings of the Korean Information Science Society Conference
    • /
    • 2008.06c
    • /
    • pp.257-261
    • /
    • 2008
  • 규칙 기반의 영한 기계번역에서는 영어의 문법 규칙을 구축하고 이를 이용하여 영어의 구문 분석을 수행한다. 그러나 쉼표를 포함한 문장이나 특수한 형식의 문장들은 문법에 의해 분석하기 어렵다. 이를 문법에 의해 분석하기 위해서는 문법이 복잡해지고 문법의 수가 많아지게 되어 분석의 복잡도를 증가시키게 된다. 이러한 문제를 해결하기 위해 이미 존재하는 규칙에 의해 분석할 수 있는 형태로 문장을 바꾸는 문장 다시 쓰기를 제안한다. 문장 다시 쓰기를 위해 쉼표를 포함한 문장에 대해서 다시 쓰기가 필요한 패턴을 구축하였으며 이에 대해 문장 다시 쓰기를 실험하였다. 문장 다시 쓰기를 통해 입력 문장을 변형함으로써 규칙의 추가 없이 구문 분석이 가능하며 제안한 방법은 특수한 형식을 가진 문장 및 쉼표에 의해 연결되는 문장들에 대해 보다 정확한 분석과 번역을 위한 새로운 방법으로서 의의가 있다.

  • PDF

Effects of speech motor practice and linguistic complexity on articulation rate in adults who stutter (말운동 연습과 언어적 복잡성이 말더듬 성인의 조음속도에 미치는 영향)

  • Chon, HeeCheong;Loucks, Torrey M.
    • Phonetics and Speech Sciences
    • /
    • v.13 no.3
    • /
    • pp.91-101
    • /
    • 2021
  • This study aimed to investigate speech motor control in adults who stutter (AWS) by testing whether articulation rate changes with practice and linguistic complexity. Eleven AWS and 11 adults who do not stutter (AWNS) repeated four sentences of different lengths and syntactic complexity [simple-short (SS), simple-long (SL), complex-long (CL), and faulty-long (FL) sentences]. Overall articulation rates of each sentence were measured and compared between groups. Practice effects were evaluated by comparing the articulation rates of the first three, middle four, and last three productions. Overall, the AWS had significantly slower articulation rates than AWNS across the four sentences. The longer sentences showed significantly slower articulation rates than the baseline sentence (SS). The articulation rates of the middle four and the last three productions were significantly faster than those of the first three productions of each sentence in both groups. The articulation rates of the SS, SL, and CL sentences indicated a consistent practice effect. The slower articulation rates of the AWS are consistent with a speech motor limitation. There was no interaction with linguistic complexity or practice, so a slower articulation rate may be a general feature of the speech of AWS. Both AWS and AWNS showed practice effects with faster articulation rates which may reflect a degree of adaptation to the stimuli.

Multi-class Classification System Based on Multi-loss Linear Combination for Word Spacing and Sentence Boundary Detection (띄어쓰기 및 문장 경계 인식을 위한 다중 손실 선형 결합 기반의 다중 클래스 분류 시스템)

  • Kim, GiHwan;Seo, Jisu;Lee, Kyungyeol;Ko, Youngjoong
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2018.10a
    • /
    • pp.185-188
    • /
    • 2018
  • 띄어쓰기와 문장 경계 인식은 그 성능에 따라 자연어 분석 단계에서 오류를 크게 전파하기 때문에 굉장히 중요한 문제로 인식되고 있지만 각각 서로 다른 자질을 사용하는 문제 때문에 각각 다른 모델을 사용해 순차적으로 해결하였다. 그러나 띄어쓰기와 문장 경계 인식은 완전히 다른 문제라고는 볼 수 없으며 두 모델의 순차적 수행은 앞선 모델의 오류가 다음 모델에 전파될 뿐만 아니라 시간 복잡도가 높아진다는 문제점이 있다. 본 논문에서는 띄어쓰기와 문장 경계 인식을 하나의 문제로 보고 한 번에 처리하는 다중 클래스 분류 시스템을 통해 시간 복잡도 문제를 해결하고 다중 손실 선형 결합을 사용하여 띄어쓰기와 문장 경계 인식이 서로 다른 자질을 사용하는 문제를 해결했다. 최종 모델은 띄어쓰기와 문장 경계 인식 기본 모델보다 각각 3.98%p, 0.34%p 증가한 성능을 보였다. 시간 복잡도 면에서도 단일 모델의 순차적 수행 시간보다 38.7% 감소한 수행 시간을 보였다.

  • PDF

Korean Composed Noun Phrase Chunking Using CRF (CRF를 이용한 한국어 문장의 복합명사 상당어구 묶음)

  • Park, Byul;Seon, Choong-Nyoung;Seo, Jung-Yun
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2011.10a
    • /
    • pp.90-93
    • /
    • 2011
  • 구분분석은 문장을 분석하여 문장의 구문 구조를 밝히는 작업으로, 문장이 길어질수록 문장의 중의성이 높아져 구문분석 복잡도를 증사시키고 성능이 떨어진다. 구문분석의 복잡도를 감소시키기 위한 방법 중 하나로 구묶음을 하는데 본 논문에서는 하나의 명사처럼 쓰일 수 있는 둘 이상의 연속된 명사, 대명사, 수사, 숫자와 이를 수식하는 관형사, 접두사 및 접미사를 묶어서 복합명사 상당어구라고 정의하고 복합명사 상당어구 인식 시스템을 제안한다. 본 논문은 복합명사 상당어구 인식을 기계학습을 이용한 태그 부착 문제로 간주하였다. 문장 내 띄어쓰기, 어절의 어휘 정보, 어절 내 형태소들의 품사 정보와 품사-어휘 정보를 함께 자질로 사용하였다. 실험을 위하여 세종 구문분석 말뭉치 7만여 문장을 학습과 평가에 사용했으며, 실험결과는 95.97%의 정확률과 95.11%의 재현율, 95.54%의 $F_1$-평가치를 보였고, 구문분석의 전처리로써 사용하였을 때 구문분석의 성능과 속도가 향상됨을 보였다.

  • PDF

Adverbs as Aspectual Markers (상표지로서의 부사 '거의')

  • 송현석;이정민
    • Proceedings of the Korean Society for Cognitive Science Conference
    • /
    • 2000.05a
    • /
    • pp.150-154
    • /
    • 2000
  • 동사의 종류와 곡용, 논항의 종류와 격 등 문장의 상을 결정하는 요인들은 여러 가지이다(Tenny 1994). 그러나 실제 자연언어처리에서 상 결정 요소들의 복잡한 조합은 기계가 문장의 상을 파악하는 작업을 더욱 어렵게 만들뿐이다. 본 논문에서는 다양한 상 결정 요인을 참조하지 않고 특정 부류의 부사에 의존하여 문장의 상을 결정하는 방법을 제안하고자 한다. 부사는 이른바 불변화사로 분류하는 품사 중의 하나로 통사적 혹은 형태소적 규칙의 적용을 받아 변형하지 않는다. 따라서 기계는 복잡한 형태소 분석을 통하지 않는 부사를 포착하기가 쉽다. 이와 같은 이점을 지닌 부사가 통사적 분석을 토대로 파악할 수 있는 문장의 의미인 상에 대한 표지임을 증명하여 자연언어처리의 간결함을 확보하고자 하는 것이 본 논문의 목적이다.

  • PDF

Intra-Sentence Segmentation using Maximum Entropy Model for Efficient Parsing of English Sentences (효율적인 영어 구문 분석을 위한 최대 엔트로피 모델에 의한 문장 분할)

  • Kim Sung-Dong
    • Journal of KIISE:Software and Applications
    • /
    • v.32 no.5
    • /
    • pp.385-395
    • /
    • 2005
  • Long sentence analysis has been a critical problem in machine translation because of high complexity. The methods of intra-sentence segmentation have been proposed to reduce parsing complexity. This paper presents the intra-sentence segmentation method based on maximum entropy probability model to increase the coverage and accuracy of the segmentation. We construct the rules for choosing candidate segmentation positions by a teaming method using the lexical context of the words tagged as segmentation position. We also generate the model that gives probability value to each candidate segmentation positions. The lexical contexts are extracted from the corpus tagged with segmentation positions and are incorporated into the probability model. We construct training data using the sentences from Wall Street Journal and experiment the intra-sentence segmentation on the sentences from four different domains. The experiments show about $88\%$ accuracy and about $98\%$ coverage of the segmentation. Also, the proposed method results in parsing efficiency improvement by 4.8 times in speed and 3.6 times in space.

A Korean Continuous Speech Recognition System for finding N-best Sentence Hypotheses (N개의최적문장을 찾을 수 있는 한국어 연속음성인식 시스템)

  • 구명완
    • Proceedings of the Acoustical Society of Korea Conference
    • /
    • 1994.06c
    • /
    • pp.48-51
    • /
    • 1994
  • 본 논문은 N개의 최적문장을 찾을 수 있는 한국어 연속 음성인식시스템 개발과 성능실험에 관한 것이다. 개발된 연속 음성인식시스템은 462개의 단어로 이루어지며 언어 복잡도가 30인 연속문장을 인식할 수 있으며 언어처리, 기계번역 등과 같이 쉽게 정합되어 문장 인식률을 향상시킬 수 있도록 N개의 최적문장도 찾을 수 있다. 또한 인식의 기본단위로 triphone을 사용하였으며 단어간, 단어내의 조음현상도 모델링하였다. 남성화자 3인에 대한 화자독립 실험 결과 단어 인식율은 95.7%을 얻었으며 문장 인식율은 하개의 최적문장인 경우 88.5%, 5개의 최적문장을 고려하면 98.6% 문장 인식률을 얻었다.

  • PDF

Generating Korean Sentences Using Word2Vec (Word2Vec 모델을 활용한 한국어 문장 생성)

  • Nam, Hyun-Gyu;Lee, Young-Seok
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2017.10a
    • /
    • pp.209-212
    • /
    • 2017
  • 고도화된 머신러닝과 딥러닝 기술은 영상처리, 자연어처리 등의 분야에서 많은 문제를 해결하고 있다. 특히 사용자가 입력한 문장을 분석하고 그에 따른 문장을 생성하는 자연어처리 기술은 기계 번역, 자동 요약, 자동 오류 수정 등에 널리 이용되고 있다. 딥러닝 기반의 자연어처리 기술은 학습을 위해 여러 계층의 신경망을 구성하여 단어 간 의존 관계와 문장 구조를 학습한다. 그러나 학습 과정에서의 계산양이 방대하여 모델을 구성하는데 시간과 비용이 많이 필요하다. 그러나 Word2Vec 모델은 신경망과 유사하게 학습하면서도 선형 구조를 가지고 있어 딥러닝 기반 자연어처리 기술에 비해 적은 시간 복잡도로 고차원의 단어 벡터를 계산할 수 있다. 따라서 본 논문에서는 Word2Vec 모델을 활용하여 한국어 문장을 생성하는 방법을 제시하였다. 본 논문에서는 지정된 문장 템플릿에 유사도가 높은 각 단어들을 적용하여 문장을 구성하는 Word2Vec 모델을 설계하였고, 서로 다른 학습 데이터로부터 생성된 문장을 평가하고 제안한 모델의 활용 방안을 제시하였다.

  • PDF

Generating Korean Sentences Using Word2Vec (Word2Vec 모델을 활용한 한국어 문장 생성)

  • Nam, Hyun-Gyu;Lee, Young-Seok
    • 한국어정보학회:학술대회논문집
    • /
    • 2017.10a
    • /
    • pp.209-212
    • /
    • 2017
  • 고도화된 머신러닝과 딥러닝 기술은 영상처리, 자연어처리 등의 분야에서 많은 문제를 해결하고 있다. 특히 사용자가 입력한 문장을 분석하고 그에 따른 문장을 생성하는 자연어처리 기술은 기계 번역, 자동 요약, 자동 오류 수정 등에 널리 이용되고 있다. 딥러닝 기반의 자연어처리 기술은 학습을 위해 여러 계층의 신경망을 구성하여 단어 간 의존 관계와 문장 구조를 학습한다. 그러나 학습 과정에서의 계산양이 방대하여 모델을 구성하는데 시간과 비용이 많이 필요하다. 그러나 Word2Vec 모델은 신경망과 유사하게 학습하면서도 선형 구조를 가지고 있어 딥러닝 기반 자연어처리 기술에 비해 적은 시간 복잡도로 고차원의 단어 벡터를 계산할 수 있다. 따라서 본 논문에서는 Word2Vec 모델을 활용하여 한국어 문장을 생성하는 방법을 제시하였다. 본 논문에서는 지정된 문장 템플릿에 유사도가 높은 각 단어들을 적용하여 문장을 구성하는 Word2Vec 모델을 설계하였고, 서로 다른 학습 데이터로부터 생성된 문장을 평가하고 제안한 모델의 활용 방안을 제시하였다.

  • PDF