• Title/Summary/Keyword: 무동사문

Search Result 3, Processing Time 0.018 seconds

Automatic Speaker Identification in Fairytales towards Robot Storytelling (로봇 동화 구연을 위한 동화 상 발화문의 화자 자동파악)

  • Min, Hye-Jin;Kim, Sang-Chae;Park, Jong C.
    • Annual Conference on Human and Language Technology
    • /
    • 2012.10a
    • /
    • pp.77-83
    • /
    • 2012
  • 본 연구에서는 로봇의 자동 동화구연을 목표로 발화문장 상의 감정 파악 및 등장인물 별 다앙한 TTS 보이스 선택에 활용 가능한 발화문장의 화자 파악문제를 다룬다. 본 연구에서는 기존 규칙기반 방법론에서 많이 활용되어온 자질인 후보의 위치, 화자 후보의 주격/목적격 여부, 발화동사 존재 여부를 비롯하여 동화에 자주 나타나는 등장인물의 의미적 분류 및 등장인물의 등장/퇴장과 관련된 동사들을 추가 자질로 활용한다. 사람 및 동식물, 무생물이 모두 화자가 될 수 있는 동화 코퍼스에서 제안한 자질들을 활용하여 의사결정트리로 학습 및 검증한 결과 규칙기반의 베이스라인 방법에 비해 최대 49%의 정확도가 향상되었고, 제안한 방법론이 데이터의 변화에도 강인한 것을 확인할 수 있었다.

  • PDF

Les fonctions linguistiques de l'article zéro et de l'adjectif évaluatif dans les proverbes averbaux français (프랑스어 무동사 속담에 있어무관사와 평가형용사의 언어학적 작용)

  • 강성영
    • 한국프랑스학논집
    • /
    • v.103
    • /
    • pp.87-111
    • /
    • 2018
  • Il va sans dire que la phrase averbale est considérée comme le cadre syntaxique le plus approprié du proverbe, d'autant plus qu'aux propriétés internes de la phrase averbale correspondent la généricité et la force argumentative d'autorité, caractéres sémantiques représentatifs du proverbe. Nous nous sommes proposés dans ce présent article d'éxpliquer les fonctions linguistiques de l'article zéro et de l'adjectif évaluatif, pris pour marqueurs syntaxiques qui entraînent, activent et renforcent ces deux caractéres d'une maniére conventionnelle linguistique. Le produit de ce travail est détaillé en cinq chapitres comme ci-aprés : Dans le premier chapitre, nous en avons introduit l'objectif et la nécessité en insistant sur l'importance des études syntactico-sémantiques du proverbe. Dans le deuxiéme chapitre, nous avons établi le statut catégoriel du proverbe averbal en comparaison de la phrase averbale, et qualifié les deux caractéres de propriétés internes de la phrase averbale. Dans le troisiéme chapitre, nous avons mis en relief le fait que l'article zéro, qui détermine un bon nombre de syntagmes nominaux du proverbe averbal, renforce et active conventionnellement ces deux caractéres. Pour le démontrer, nous avons d'abord examiné l'emploi générique de l'article zéro qui date de l'ancien français et qui s'est appliqué aux expressions parémiques, surtout au proverbe averbal. Nous avons également poursuivi le processus de formation de la forte généricité au sein du proverbe averbal à article zéro, ce qui nous explique qu'en était dérivé le renforcement de la force argumentative du proverbe averbal. Dans le quatriéme chapitre, nous avons analysé les cinq différentes fonctions argumentatives de l'adjectif évaluatif qui renforcent, renversent ou déterminent l'orientation argumentative interne du proverbe averbal. Il en résulte que ces fonctions assurent systématiquement l'autorité argumentative en augmentant la force argumentative du proverbe. Dans le dernier chapitre, nous avons montré avec des exemples concrets que le proverbe averbal s'utilise trés souvent dans les messages publicitaires sous la forme de faux proverbes qui, avec leur autorité argumentative empruntée, incitent la volonté d'achat des clients et les poussent à acheter les produits. Nous avons aussi montré que le locuteur cite souvent dans son discours ces proverbes averbaux comme ses arguments d'autorité pour confirmer son argumentation.

A Study on the Literature of Mumingong(武愍公) Choi Young(崔瑩) in the History (무민공(武愍公) 최형(崔瑩)의 언행(言行) 기록(記錄) 속 문학(文學) 고찰 - 산문(散文) 작품(作品)을 중심으로 -)

  • Lee, Yeonsoon
    • (The)Study of the Eastern Classic
    • /
    • no.69
    • /
    • pp.147-178
    • /
    • 2017
  • This study examined at the literature of Choi Young(崔瑩). Choi Young(崔瑩) does not have a collection. Thus I looked at the records currently remaining about the words and actions of Choi Young(崔瑩). Among them, many discovered a piece of work in the midst of History of Goryeo History(高麗史) yeoljeon(列傳). This led to a review of the whole of literature. As a result, I could find many Prose works. This enabled us to examine one aspect of his literature. Here are some of the most popular works. First, a writing that was demoted to Gyerimyun(鷄林尹) because of the slander of Shin Don(辛旽), second a pact written to suppress Cheju Island, third a letter sent to persuade the minister of Cheju Park Yoon-Cheong(朴允淸), forth a statement against the king's will to relocate the capital, fifth a message to the king expressing his willingness to fight Hongshan(鴻山), sixth a message expressing deep despondency at defeat in Ganghwado Island and a message to the king about measures to defend, seventh a loyalty remonstrance for the king Wu(禑王). The method tried in this manuscript is significant. I have reindistributed the works of Mumingong(武愍公) in the records. Based on such achievements, new emphasis can be placed on the historical assessment of the achievements of the contemporary or later writers of the literary world.