참고문헌
- 배성봉, 이광오 (2016). 한자 점화가 한글 표기 한자어 재인에 미치는 효과. 언어과학연구, 79, 139-156
- 왕 상 (2013). Parafoveal semantic preview effect in reading of Chinese-Korean bilinguals. 서울대학교 석사학위논문.
- 이상은, 주혜리, 고성룡 (2020). 우리글 읽기에서 형태소정보의 미리보기 효과. 인지과학 31(2), 23-54.
- 이주혜 (2015). 우리글 읽기에서 나타나는 중심와주변부 의미 미리보기 효과. 서울대학교 석사학위논문.
- 코마츠요시타카 (2017). 시선 추적을 통한 일본어 읽기에서 보이는 중심와주변의 의미처리 연구. 서울대학교 박사학위논문.
- Abbott, M. J., Angele, B., Ahn, Y. D., & Rayner, K. (2015). Skipping syntactically illegal the previews: The role of predictability. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 41(6), 1703-1714. https://doi.org/10.1037/xlm0000142
- Altarriba, G., Pollatsek, A., & Rayner, K. (2001). Semantic codes are not used in integrating information across eye fixations in reading: Evidence from fluent Spanish&English bilinguals. Perception & Psychophysics, 63, 875-890. https://doi.org/10.3758/BF03194444
- Angele, B., Laishley, A. E., Rayner, K., & Liversedge, S. P. (2014). The effect of high- and low-frequency previews and sentential fit on word skipping during reading. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 40(4), 1181-1203. https://doi.org/10.1037/a0036396
- Antunez, M., Mancini, S., Hernandez-Cabrera, J., Hoversten, L., Barber, H., & Carreiras, M. (2021). Cross-linguistic semantic preview benefit in Basque-Spanish bilingual readers: Evidence from fixation-related potentials. Brain and Language, 214, 104905.
- Baayen, R., Davidson, D., & Bates, D. (2008). Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory and Language, 59(4), 390-412. https://doi.org/10.1016/j.jml.2007.12.005
- Balota, D., Pollatsek, A., & Rayner, K. (1985). The interaction of contextual constraints and parafoveal visual information in reading. Cognitive Psychology, 17(3), 364-390. https://doi.org/10.1016/0010-0285(85)90013-1
- Bobb, S. C., Von Holzen, K., Mayor, J., Mani, N., & Carreiras, M. (2020). Co-activation of the l2 during l1 auditory processing: An erp cross-modal priming study. Brain and Language, 203, 104739.
- Dimitropoulou, M., Dunabeitia, J. A., & Carreiras, M. (2011). Two words, one meaning: Evidence of automatic co-activation of translation equivalents. Frontiers in Psychology, 2, 188.
- Dodge, R. (1907). An Experimental Study of Visual Fixation. The Psychological Review: Monograph Supplements, 8(4), i-95.
- Dunabeitia, J., Perea, M., & Carreiras, M. (2010). Masked Translation Priming Effects With Highly Proficient Simultaneous Bilinguals. Experimental Psychology, 57(2), 98-107. https://doi.org/10.1027/1618-3169/a000013
- Duyck, W., & Warlop, N. (2009). Translation priming between the native language and a second language: New evidence from Dutch-French bilinguals. Experimental Psychology, 56(3), 173-179. https://doi.org/10.1027/1618-3169.56.3.173
- Engbert, R., Nuthmann, A., Richter, E., & Kliegl, R. (2005). SWIFT. Psychological Review, 112(4), 777-813. https://doi.org/10.1037/0033-295X.112.4.777
- Frost, R., Katz, L., & Bentin, S. (1987). Strategies for Visual Word Recognition and Orthographical Depth. Journal of Experimental Psychology. Human Perception and Performance, 13(1), 104-115. https://doi.org/10.1037/0096-1523.13.1.104
- Gerard, L., & Scarborough, D. (1989). Language-Specific Lexical Access of Homographs by Bilinguals. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 15(2), 305-315. https://doi.org/10.1037/0278-7393.15.2.305
- Hohenstein, S., & Kliegl, R. (2014). Semantic Preview Benefit During Reading. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 40(1), 166-190. https://doi.org/10.1037/a0033670
- Hutzler, F., Schuster, S., Marx, C., & Hawelka, S. (2019). An investigation of parafoveal masks with the incremental boundary paradigm. PloS one, 14(2), Article e0203013.
- Inhoff, A. (1989). Parafoveal Processing of Words and Saccade Computation During Eye Fixations in Reading. Journal of Experimental Psychology. Human Perception and Performance, 15(3), 544-555. https://doi.org/10.1037/0096-1523.15.3.544
- Inhoff, W. (1990). Integrating information across eye fixations in reading: The role of letter and word units. Acta Psychologica, 73, 281-297. https://doi.org/10.1016/0001-6918(90)90027-D
- Kroll, J., & Stewart, E. (1994). Category Interference in Translation and Picture Naming: Evidence for Asymmetric Connections Between Bilingual Memory Representations. Journal of Memory and Language, 33(2), 149-174. https://doi.org/10.1006/jmla.1994.1008
- Laubrock, J., & Hohenstein, S. (2012). Orthographic consistency and parafoveal preview benefit: A resource-sharing account of language differences in processing of phonological and semantic codes. The Behavioral and Brain Sciences, 35(5), 292-293. https://doi.org/10.1017/S0140525X12000209
- Li, S., Liu, P., & Rayner, K. (2011). Eye movement guidance in Chinese reading: Is there a preferred viewing location? Vision Research, 51, 1146-1156. https://doi.org/10.1016/j.visres.2011.03.004
- Macizo, P., Bajo, T., & Martin, M. C. (2010). Inhibitory processes in bilingual language comprehension: Evidence from spanish-english interlexical homographs. Journal of Memory and Language, 63(2), 232-244. https://doi.org/10.1016/j.jml.2010.04.002
- Matin, E. (1974). Saccadic suppression: A review and an analysis. Psychological Bulletin, 81, 899-917. https://doi.org/10.1037/h0037368
- McConkie, G. W., & Rayner, K. (1975). The span of the effective stimulus during a fixation in reading. Perception & Psychophysics, 17, 578-586. https://doi.org/10.3758/BF03203972
- Meuter, R., & Allport, A. (1999). Bilingual Language Switching in Naming: Asymmetrical Costs of Language Selection. Journal of Memory and Language, 40(1), 25-40. https://doi.org/10.1006/jmla.1998.2602
- Pollatsek, A., Lesch, M., Morris, K., & Rayner, K. (1992). Phonological codes are used in integrating information across saccades in word identification and reading. Journal of Experimental Psychology: Human Perception & Performance, 18, 148-162. https://doi.org/10.1037/0096-1523.18.1.148
- Rayner, K. (1975a). Parafoveal identification during a fixation in reading. Acta Psychologica, 39, 271-282. https://doi.org/10.1016/0001-6918(75)90011-6
- Rayner, K. (1975). The perceptual span and peripheral cues in reading. Cognitive Psychology, 7, 65-81. https://doi.org/10.1016/0010-0285(75)90005-5
- Rayner, K. (1986). Eye movements and the perceptual span in beginning and skilled readers. Journal of Experimental Child Psychology, 41, 211-236. https://doi.org/10.1016/0022-0965(86)90037-8
- Rayner, K. (1998). Eye movements in reading and information processing: 20 years of research. Psychological Bulletin, 124, 372-422. https://doi.org/10.1037/0033-2909.124.3.372
- Rayner, K., Balota, D. A., & Pollatsek, A. (1986). Against parafoveal semantic preprocessing during eye fixations in reading. Canadian Journal of Psychology / Revue canadienne de psychologie, 40(4), 473-483. https://doi.org/10.1037/h0080111
- Rayner, K., & Juhasz, B. (2004). Eye movements in reading: Old questions and new directions. European Journal of Cognitive Psychology, 16(1-2), 340-352. https://doi.org/10.1080/09541440340000385
- Rayner, K., McConkie, G., & Zola, D. (1980). Integrating information across eye movements. Cognitive Psychology, 12(2), 206-226.
- Rayner, K. (2009). The thirty fifth Sir Frederick Bartlett lecture: Eye movements and attention in reading, scene perception, and visual search. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 62, 1457-1506. https://doi.org/10.1080/17470210902816461
- Rayner, K., Schotter, E., & Drieghe, D. (2014). Lack of semantic parafoveal preview benefit in reading revisited. Psychonomic Bulletin & Review, 21, 1067-1072. https://doi.org/10.3758/s13423-014-0582-9
- Rayner, K., Slattery, T. J., Drieghe. D., & Liversedge, S.P. (2011). Eye Movements and Word Skipping During Reading: Effects of Word Length and Predictability. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 37(2), 514.
- Reichle, E., Rayner, K., & Pollatsek, A. (2003). The E-Z Reader model of eye-movement control in reading: Comparisons to other models. The Behavioral and Brain Sciences, 26(4), 445-476. https://doi.org/10.1017/S0140525X03000104
- Schotter, E. (2013). Synonyms provide semantic preview benefit in English. Journal of Memory and Language, 69(4), 619-633. https://doi.org/10.1016/j.jml.2013.09.002
- Schotter, E. R., Angele, B., & Rayner, K., (2012). Parafoveal processing in reading. Attention, Perception & Psychophysics, 74(1), 5-35. https://doi.org/10.3758/s13414-011-0219-2
- Sohn, M. (1999). The Korean Language, Cambridge University Press
- Yan, M., Richter, E. M., Shu, H., & Kliegl, R. (2009). Readers of Chinese extract semantic information from parafoveal words. Psychonomic Bulletin and Review, 16(3), 561-566. https://doi.org/10.3758/PBR.16.3.561
- Yang, J., Wang, S., Chen, H., Rayner, K. (2009). The Time Course of Semantic and Syntactic Processing in Chinese Sentence Comprehension: Evidence from Eye Movements. Memory & Cognition, 37, 1164-176. https://doi.org/10.3758/MC.37.8.1164
- Yang, J., Wang, S., Xu, Y., Rayner, K.(2009) .Do Chinese readers obtain preview benefit from character n + 2? Evidence from eye movements. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance. 35, 1192-1204. https://doi.org/10.1037/a0013554
- Yang, J. (2013). Preview effects of plausibility and character order in reading Chinese transposed words: evidence from eye movements. Journal of Research in Reading, 36, 18-34 https://doi.org/10.1111/j.1467-9817.2013.01553.x
- Zhou, X., & Marslen, W. (1999). Phonology, orthography, and semantic activation in reading Chinese. Journal of Memory & Language, 41, 579-606. https://doi.org/10.1006/jmla.1999.2663