중국문학 (CHINESE LITERATURE)
- 제95권
- /
- Pages.129-153
- /
- 2018
- /
- 1226-2943(pISSN)
- /
- 2733-628X(eISSN)
DOI QR Code
《설원(說苑)》과 그 문학성 연구
A Research on 《Shuoyuan》 and it's Literary Character
초록
《설원》은 역사고사 모음집으로 일컬어져 지금까지는 문학방면에서의 연구가 소홀하였다. 그러나 편찬자인 유향(劉向)은 통치자에게 권계(勸戒)의 목적을 용이하게 달성하기 위해 문학적인 표현까지 활용하여 서술하였다. 이 때문에 시가(詩歌)·전기(傳記)·설(說) 문학의 방면에서 주목할 만한 성과를 거두었다. 《설원》에는 《시경(詩經)》의 많은 시들이 인용되어 있어 서정성이 농후한 시가문학 작품으로서의 면모를 지니고 있으며, 중요 인물들의 언행과 사적을 포함하여 그들의 인품·성격·지혜·재치 등을 잘 그려냄으로써 전기문학으로서의 성취도 드러냈다. 또한 허구와 상상 등 소설적 성분 뿐 아니라 소설적 내용 내지 구조를 갖는 문장들까지 삽입되어 있어서, 《설원》의 문학성을 더욱 높여 문학방면에서 접근할 가치가 있는 전적이다.
《說苑》是一部西漢末葉劉向編撰歷史故事的典籍. 編撰的主要目的在於提供皇帝的閱覽. 劉向爲 了達成編撰的目的往往使用了文學的敍述方法, 由於如此理由 《說苑》裡面含有很多的文學成分. 所 以這篇論文的寫作意圖在於探究 《說苑》裡面的文學的性質. 硏究的結果如此: 《說苑》所含有的諸多文學性當中有詩歌文學·傳記文學·說文學方面的可 注目的成就. 由於劉向受了家風的影響, 他熟悉了 《詩經》, 因此他常常引用了 《詩經》裡面的詩歌. 特別是他 在比喩和誇張的修辭方面活用了 《詩經》活用得很好. 所以通過所要傳達的文學的表現, 他不但達成 了自己的編撰目的, 而且更加提高了 《說苑》的詩歌文學的性質. 因爲 《說苑》含有衆多人物的論和行迹, 於是不過 《說苑》是一部收集人物的傳記的典籍. 通 過敍述各種人物的生涯當中可注視的行和逸話, 《說苑》不但提高了人物的聲價, 而且在文學方面 描述了人物的性格·人品·智慧等描述得很好, 因此 《說苑》可以說達成了傳記文學的成就. 《說苑》雖然在根本上努力傳達了歷史的事實, 但是爲了達成勸戒的效果, 它有時候要表現得事 實不一樣. 因此 《說苑》裡面多有說的因素包括虛構·想像·遺聞逸事·民間傳說什麽的. 甚至於 一部分故事具有說的內容和構造. 這種成果讓我們更加注視 《說苑》的說方面的成就.