Acknowledgement
Supported by : 한국연구재단
DOI QR Code
This study explores and compares how three guidebooks on intercultural education in Europe (Education Pack, Intercultural Learning, and Intercultural Education in Primary School) define their objectives, contents, methods, and evaluation in order to promote intercultural education to young people and adults. All these three guidebooks start with the underlying fact that difference is the reality of our societies and propose similar objectives. These guidebooks include furthering an understanding of the reality of an interdependent world, going beyond negative prejudice and stereotypes, and generating positive attitudes and habits of behaviors towards people from other societies and cultures. They also suggest similar contents for intercultural education, which all relate to the discovery of mutual relationships and the dismantling of barriers between people from other cultural backgrounds. However, with regard to methods, they show significant contrast: Education Pack and Intercultural Learning propose several stages that consist of imagining ourself from the outside, understanding the world we live in, being acquainted with other realities, seeing difference positively, and favouring positive attitudes, values and behavior, while Intercultural Education in the Primary School insists on positive learning, discussion and group work. Evaluation remains the least developed area in intercultural education; fortunately, the last guidebook treats this problem more seriously than the first two by dedicating a whole chapter to it. What is required of us now is determining how to adapt the principles and approaches of European intercultural education to Korean societies and schools.
본 연구는(Education Pack, Intercultural Learning, Intercultural Education in Primary School과 같은) 유럽의 상호문화교육 지침서들이 청소년과 성인을 대상으로 상호문화교육을 실시하는 경우 제안하는 목표, 내용, 방법, 평가를 살펴보고 비교하고자 한다. 이 세 지침서를 비교하면 우리는 다음과 같은 몇 가지 사실을 확인할 수 있다. 이 지침서들은 차이가 우리 사회들의 현실이라는 점을 강조하고 비슷한 목표를 내걸고 있다. 이 목표는 상호의존적 세계의 현실 이해하기, 부정적인 편견과 고정관념을 넘어서기, 다른 사회와 문화에서 온 사람들에 대해 긍정적인 태도와 행동을 가지게 하기를 포함한다. 이 지침서들은 상호문화교육을 위해 비슷한 내용을 제안한다. 이 내용은 모두 다른 문화 배경을 가진 사람들이 상호관계를 발견하고 장벽을 허물게 하는 것과 관련되어 있다. 하지만 이 지침서들은 방법에 있어서는 큰 차이를 보인다. Education Pack과 Intercultural Learning은 외부로부터 자신을 상상해 보기, 자신이 살고 있는 세계를 이해하기, 다른 현실과 익숙해지기, 차이를 긍정적으로 바라보기, 긍정적인 태도, 가치, 행동을 가지기라는 몇 가지단계를 제안하지만, Intercultural Education in the Primary School은 긍정적 학습, 토론, 집단 활동을 강조한다. 평가는 상호문화교육에서 가장 발달되지 못한 영역으로 남아있다. 다행스럽게도 마지막 지침서는 한 장을 평가에 할애함으로써 이 문제를 앞선 두 지침서보다 훨씬 진지하게 다루고 있다. 이제 우리에게 남은 문제는 유럽의 상호문화교육의 원칙과 접근방식을 한국 사회와 학교에 적용시키는 것이다. 우리는 이 논문이 이 문제를 해결하는 데 조금이라도 도움이 될 수 있기를 바란다.
Supported by : 한국연구재단