DOI QR코드

DOI QR Code

Spatial Composition and Landscape Characteristics of Shimwon-Pavilion Garden in Chilgok - Focusing on 'Shimwon-pavilion Poem of 25 Sceneries' and 「Shimwon-pavilion Soosukgi(心遠亭水石記)」 -

칠곡 심원정원림의 공간구성과 경관특성 - '심원정 25영(心遠亭 二十五詠)'과 「심원정수석기(心遠亭水石記)」를 중심으로 -

  • Kim, Hwa-Ok (Dept. of Ecology Landscape Architecture Design, Chonbuk National University) ;
  • Park, Yool-Jin (Dept. of Ecology Landscape Architecture Design, Chonbuk National University) ;
  • Rho, Jae-Hyun (Dept. of Urban Design & Landscape Architecture, Woosuk University) ;
  • Shin, Sang-Seop (Dept. of Urban Design & Landscape Architecture, Woosuk University) ;
  • Cho, Ho-Hyeon (Simwonjeoung Art & Cultural Foundation)
  • 김화옥 (전북대학교 생태조경디자인학과) ;
  • 박율진 (전북대학교 생태조경디자인학과) ;
  • 노재현 (우석대학교 조경도시디자인학과) ;
  • 신상섭 (우석대학교 조경도시디자인학과) ;
  • 조호현 (심원정문화예술재단)
  • Received : 2016.05.16
  • Accepted : 2016.06.18
  • Published : 2016.06.30

Abstract

The results of investigation on the spatial composition and landscape characteristics of Shimwon-pavilion garden built and enjoyed by Jo Byeong-sun in 1937 during the period of Japanese colonialism based on 'Shimwon-pavilion Soosukgii(水石記)' and 'Shimwon-pavilion Poem of 25 Sceneries(二十五詠)' contained in 'Anthology of Giheon(寄軒)' are as follows. 1. Shimwon-pavilion garden is assumed as Byeol-Seo garden based on the planning background and contents of Gimun and the observations on spot. By its location, it is classified as 'Planted forest' with a pine forest in the north and 'Byeol-Seo of mooring type' with Guyacheon flowing in the garden. It is about 400m away from the main house in the straight-line distance. 2. The meaning and attributes of reclusiveness are well represented in the 'screening structures' all around Shimwon-pavilion garden with Hakrimsan, a Gasan(假山) in the north, vines on Chwibyeong(翠屛) in the east and west, Eunbyeong(隱屛) of stone walls along with Guyacheon in the south, which shows the spirit of Giheon who adored the Taoistic life. 3. Shimwon-pavilion garden, located in the Songrimsa, a temple of thousand years, is a place of consilience where Buddhism was accepted, Taoistic life was pursued with Tao Yuan-ming's philosophy regarding rural areas and romantic sensibilities of Li Po, called poem master(詩仙), the confucian values of Zhu Xi were realized. Giheon intended to build and enjoy this place as a microcosm and shelther where he unfolded his own view of learning and cultivated his mind. 4. 25 sceneries on Shimwon-pavilion consist of 5 sceneries in the space of pavilion(architecture) and 20 sceneries in the outer garden. First, 5 sceneries consist of ancillary rooms for various uses, including Jeongunru, Amsushil, Wiryujae, Iyeoldang, and Jeong-Gak Shimwon-pavilion embracing them, which shows that Shimwon-pavilion is a place to foster younger students. And 20 scenary is divided into 9 sceneries on the natural spaces and 11 artificially created facilities. 9 sceneries are engraved on the rocks as described in 'Seokgyeonggi'. 5. 4 sceneries of the indoor scenery lexemes(亭閣 心遠亭 怡悅堂 停雲樓 闇修室) were intended to be recognized by the framed pictures, 5 places among the scenery lexemes in garden(龜巖 醒石 隱屛 兩忘臺 東槃) by letters carved on the rocks, and 8 places(君子沼 杞泉 天光雲影橋 芳園 槐岡 柳堤 石扉 東翠屛) by sign stones, but signs of 8 sceneries are not currently identified because they have been be swept away and demolished. 6. A variety of plant landscapes with various meanings and water landscape with various types are contained in 25 sceneries - Sophora symbolizing a tree for scholar in Gehgang(槐岡), Willow symbolizing Tao Yuanming and continued vitality in Yooje(柳堤), Boxthorn symbolizing family togetherness in spring(杞泉), vines and herbal plants and waterfalls(隱瀑), shallow pond(君子沼), pond(湯池), water hole(杞泉), water flowing in the middle of rock(盤陀石), water flowing between the rocks(水口巖). 7. While Shimwon-pavilion garden is a garden near the water, the active involvements with 11 sceneries directly built is distinguished. The other pavilion gardens are faithful in engraving the names by setting the scenery lexemes of the nature-oriented Gyeong(景) and Gok(曲) near and far, but Shimwon-pavilion garden is a garden for active learning(修景) with the spaces built to match with the beautiful nature and to show the depths of space off.

"기헌(寄軒)집"에 실린 "심원정수석기(心遠亭水石記)"의 '심원정 25영'을 바탕으로, 일제강점기인 1937년에 기헌 조병선에 의해 조성되고 향유된 칠곡 심원정원림의 공간구성과 경관특성을 고찰한 본 연구의 결과는 다음과 같다. 1. 심원정원림은 북쪽으로는 송림이 있는 '임수형(林藪型)'이자 원림 내부로 구야천이 흐르는 '계류형 별서원림'의 입지 특성을 공유하며 본제(本第)와는 직선거리로 약 400m 이격되어 있다. 2. 북쪽에는 가산(假山)인 학림산을, 동쪽과 서쪽에는 만경류를 올린 취병(翠屛)을, 남쪽으로는 구야천변의 석벽(隱屛)을 포치시키는 등 사방에 '가림'시설을 조성함으로써 위요공간 속에 은일을 추구한 기헌의 정신을 표출하고 있다. 3. 심성을 수양하는 선비의 소우주이자 거처로 조성되고 향유된 심원정원림은 송림사의 경역 내에 위치함으로써 불교사상을 수용하며, 도연명의 전원사상과 시선(詩仙)이라 불리는 이백의 낭만주적 감성을 통한 도가적 삶의 추구 그리고 주자의 성리학적 가치를 실현하는 통섭(統攝)의 장으로서의 면모를 엿볼 수 있다. 4. 심원정 25영 중 5영은 정운루 암수실 위류재 이열당 등의 용도가 다른 부속실과 이를 아우르는 정각인 '장수지소(藏修之所)' 심원정에 의탁되었으며 외원에 부여된 20영은 자연에 이름을 붙인 것 9개, 조성한 것 11개로 나뉘며, 자연에서 얻은 9영은 "석경기"에 기술된 바를 바위에 각인시켰다. 5. 현존하는 실내경물 4영은 편액으로, 원림내 경물 중 5개소는 바위글씨로 그리고 8개소는 표지석으로 각 경물이 인식되도록 의도했으나, 8개 영의 표식은 유실 및 훼철 등으로 확인되지 않는다. 6. 심원정 25영 중 '괴강(槐岡)'에는 학자수를 상징하는 회화나무, '유제(柳堤)'에는 도연명과 줄기찬 생명력을 상징하는 버드나무, '기천(杞泉)'에는 '가족의 단란함'을 상징하는 구기자나무 그리고 '동 서취병(東 西翠屛)'과 '방원(芳園)'에는 만경류와 초본류 등 다채로운 의미를 담는 식물경관이 등장한다. 또한 폭포(은폭(隱瀑)), 소(군자소(君子沼)), 못(양지(湯池)), 샘(기천(杞泉)), 바위를 가운데 두고 갈라 흐르는 물(반타석(盤陀石)) 그리고 바위 사이로 흐르는 물(수구암(水口巖)) 등 다채로운 수경관이 기도되었다. 7. 심원정원림은 수계 인접형 원림임에도 불구하고 11개 영을 직접 조성하는 등의 적극적인 개입이 두드러진다. 기존의 여타 정자원림이 가깝고 먼 곳에 자연 중심의 경(景)과 곡(曲)의 경물 설정에 충실한 곳이었다면, 심원정원림은 정자를 시점으로 의미 강화된 경물을 취경(聚景)하도록 유도된 적극적인 수경(修景)이 두드러진다.

Keywords

References

  1. kim, Y. M.(2012). Traditional Landscape Architecture Facility Dictionary. publishing of Dongnyok.
  2. The Korean Institute of Landscape Architecture(2006). Oriental Landscape Architecture's History. Munundang publisher. 216.
  3. Giheon(奇軒) Memorial Association(2016). Shimwonjeong(心遠亭): Report for Utilization and Values of Cultural Heritage. 21-24.
  4. http://www.nationaltrust.or.kr/
  5. Cho, B. S.(2009a). "Giheon's Collection as Translate into Korean". Prequels, Poem, Shimwonjeoung 25's Poem. Giheon's Collection Publications Office. 144-149.
  6. Cho, B. S.(2009b). "Giheon's Collection as Translate into Korean". the Letter Volume. Note. "Shimwonjeoungsuseokgi(心遠亭水石記)". Giheon's Collection Publications Office. 350-354.
  7. Cho, K. S.(2009). "Translate into Korean with Dochunsego(島川世稿)" "Songhamungo(松下文集)". 373-419.
  8. Chilgok-gun(1994). Book of Chilgok.
  9. Chilgok Association(1990). A Chronicle of Chilgok Province.
  10. Oh, S. D.(2013). A Study Examined the Buddhist Temple Display of Chilgok Songlimsa. Dongguk University Museum-Art of Buddhism. 24: 75-94.
  11. http://chilgok.grandculture.net.
  12. http://db.itkc.or.kr(Damhun Lee Ha-Gon's Dootacho Vol. 4)
  13. Kim, C. H.(2014). Taoyuanming's Anthology. Younahmseo-ga: 173.
  14. https://ko.wikipedia.org
  15. http://map.naver.com