초록
목적: 한국안광학회지에 게재된 논문을 대상으로 영문 주제어(key word)와 의학용어 주제어집(MeSH-Medical Subject Headings) 용어와의 일치도를 비교 분석하여 한국안광학회지에서의 MeSH 용어의 이해도와 활용도를 높이고자 하였다. 방법: 2004년 9권 1호부터 2016년에 21권 1호까지 최근 12년 간 총 409편의 영문 주제어 1952개를 대상으로 MeSH 용어와의 일치도를 완전일치, 부분일치, 불일치로 분석하였다. 결과: 분석 결과 완전일치를 보인 주제어 수는 439개로 전체의 22.4%이고, 부분 일치한 용어의 수는 815개이며 전체의 41.8%를 차지하였다. 완전불일치한 주제어는 총 693개가 나왔으며 이는 전체의 35.5%에 해당되었다. MeSH 용어 중 가장 높은 빈도수를 보인 주제어는 Myopia, Astigmatism과 visual acuity 순서였으며, MeSH 용어와 부분일치를 보인 논문 주제어 중 Refractive error, Soft contact lens, Phoria 순서로 높은 빈도수를 나타내었다. MeSH 용어와 비교 시 불일치되는 주제어 중에서 빈도가 상위인 것은 Accommodative lag와 Pseudomonas aeruginosa 였다. 결론: 한국안광학회지가 유명 MEDLINE에서 검색되는 논문 활용성을 제고하기 위하여 영문 주제어를 선택할 때 MeSH 용어로 선택 될 수 있도록 해야 한다.
Purpose: The purpose of this study is to compare and analyze keywords of articles in the Korean Ophthalmic Optics Society to MeSH (Medical Subject Headings) terms. The study hopes to enhance the understanding and usage of MeSH and give fundamental information to the Korean Ophthalmic Optics Society in advance. Methods: A total of 1952 keywords from 409 informative articles published from 2004, Vol 9(1) to 2016, Vol 21(1) were compared with MeSH terms according to the criteria of complete coincidence, incomplete coincidence and complete incoincidence. Results: 439 keywords (22.4%) were completely coincident with MeSH terms, 815 keywords (41.8%) were incompletely coincident with MeSH terms and 693 keywords (35.5%) were completely incoincident with MeSH terms. The most used keyword in MeSH terms is in the order of Myopia, Astigmatism and visual acuity. For the incompletely coincident keywords Refractive error, Soft contact lens, and Phoria were used the most. Finally, the most used keywords in the category of completely incoincident were Accommodative lag and Pseudomonas aeruginosa. Conclusions: It is highly recommended that MeSH terms are selected as controlled keywords to increase usage of searced Korean Ophthalmic Optics Society articles in MEDLINE.