Processing of Korean Compounds with Saisios

사이시옷이 단어 재인에 미치는 영향

  • Received : 2012.07.02
  • Accepted : 2012.09.18
  • Published : 2012.09.30

Abstract

Two experiments were conducted to examine the processing of Korean compounds in relation to saisios. Saisios is a letter interposed between constituents when a phonological change takes place on the onset of the first syllable of the second constituent. This saisios rule is often violated by writers, resulting in many words having two spellings: one with saisios and the other without saisios. Among two spellings, some words are more familiar with saisios, some are usually spelled without saisios, and some are balanced. In Experiment 1 using the go/no-go lexical decision task, participants were asked to judge compounds with/without saisios. Saisios-dominant words (나뭇잎 > 나무잎) were responded faster when they appeared with saisios, whereas the opposite was true for words that usually appear without saisios (북엇국 < 북어국). In experiment 2, we presented participants compound words that were balanced on saisios. The results showed that words without saisios were responded faster than words with saisios. To summarize, the results of Experiment 1 and 2 were consistent with the APPLE model. Some problems related to the saisios rule were discussed in terms of reading process.

사이시옷 표기가 단어 의미 파악에 미치는 영향을 조사하기 위하여 두 개의 실험을 실시하였다. 실험 1에서는 사이시옷 표기의 친숙도를 조작하여 사이시옷 표기 유무의 효과를 알아보았다. 사이시옷 표기가 친숙한 단어(나뭇잎 > 나무잎)의 경우에는 사이시옷을 생략한 조건(나무잎)보다 사이시옷을 삽입한 조건(나뭇잎)에서 의미 파악이 빨랐으나, 사이시옷 표기가 친숙하지 않은 단어(북엇국 < 북어국)의 경우에는 그 반대의 결과가 나타났다. 실험 2에서는 사이시옷 표기의 친숙도가 중간 정도인 단어(조갯국 = 조개국)를 이용하여, 사이시옷의 유무가 단어 의미 이해에 미치는 영향을 조사하였다. 사이시옷을 표기한 조건(조갯국)에서 보다 사이시옷을 생략한 조건(조개국)에서 단어의 의미 이해가 더 빨랐다. 실험 1과 2의 결과를 Libben[9][10]의 APPLE 모형을 이용하여 설명하고자 하였으며, 현행 한글맞춤법의 사이시옷 규정에 대한 시사점을 논의하였다.

Keywords