A Study on the Synonyms of Clothing terms in the Vocabulary Books of the Joseon Period

조선시대 어휘집을 중심으로 본 복식명칭의 동의 관계 분석

  • Kim, Eun-Jung (Dept. of Clothing & Textiles, Catholic University of Korea) ;
  • Kang, Soon-Che (Dept. of Clothing & Textiles, Catholic University of Korea)
  • Published : 2007.06.29

Abstract

The study aimed to classify the synonyms of clothing terms, such as equal relationship, connoting relationship and partial relationship. The subjects of the study are eleven Chinese character study books such as <石峰千字文 Seokbongcheonjamun> <丙子本千字文 Byeongjacheonjamun>, <註解千字文 Juhaecheonjamun>, <訓蒙字會 Hungmongjahoi>, <新增類合 Sinjeungyuhap>, <兒學編 Aahakpyeon(1816) (1908)>, <蒙喩編 Mongyupyeon>, <字類註釋 Jalyujuseok>, <正蒙類語 Joengmongyueo> and <通學徑編 Tonghakgyeongpyeon>, seven foreign language study books such as <譯語類解 Yeokeoyuhae>, <譯語類解補編 Yeokeoyuhae-supplementary book>, <同文類解 Dongnunyuhae>, <蒙語類解 Mongeoyuhae>, <蒙語類解補編 Mongeoyuhae-supplementary book>, <倭語類解 Oaeeoyuhae> and <方言類釋 Bangeonyuseok>, and some vocabulary books <才物譜 Jaemulbo>, <廣才物譜 Kwangjaemulbo>, <物譜 Mulbo>, <物名攷 Mulmyeongko>, and <事類博解 Salyupakhae>. There are two kinds of synonyms with equal relationship that are spelled as more than two names for the same clothing. The first group was names that have different vocabularies for the same Chinese character headword, for example, Gyeokji and Namosin, Jeoguriot and Dongdolssi, Deungjige and Got dongot, Daloi and Nangja, Jitbidan and Oaedan, jusa and jeuusya, jusa and Murui, Muja and Heoja, and so on. The second group was names that are spelled with sound and meaning of Chinese character, for example, Nuyeok and Saui, Binhyeo and Jam, Mosi and Jyeopo, and so on. Also synonyms of Chinese names were found in equal relationship. Synonyms with connoting relationship in which one name perfectly connotes meaning of another name are Gotgal and Susik, Danryeong and Gwandae, Bosyeon and Chyeong, ete. In these cases, the range of the meaning of clothing terms can be confirmed since names with broad meaning connote names with narrow meaning. There are differences in use and form. In partial relationship synonym with the same name, some synonyms like Baji and Goui, and jeoksam and Hansam have difference in use, while Gamto, Got and Sarno, Neolku and Satgat, and Nangja and Cheopji have difference in form. These presented differences among similar names.

Keywords

References

  1. 박성실 (2005). 조선시대 몽두의에 관한 연구, 복식, 55(8)
  2. 박성실 (1996). 回裝赤古里와 肩只 再考. 菊堂 孫敬子 敎授 퇴임기념논문집 별쇄본
  3. 김진구 (1998). 보션과 청의 명칭 연구 복식문화연구, 6(3)
  4. 김진구 (1999). 잇소매와 함소매의 명칭. 복식문화연구, 7(2)
  5. 심재기 (2000) 國語 語彙論 新講. 태학사, P. 35
  6. 김은정, 강순제 (2004). 조선시대 아동용 한자학습서를 통해 본 복식명칭 연구. 복식, 54(4), pp. 98-100, 서지적 고찰 참조
  7. 石峰千字文. 국립중앙도서관소장본
  8. 최세화 (1993). 漢字敎本三書硏究. 태학사
  9. 홍성원 편찬. 註解千字文 국립중앙도서관 소장
  10. 영인본 訓蒙字會 (1973). 서울; 大提開
  11. 단국대학교 부설 동양학연구소 第2卷 (1972). 영인본 新增類合. 檀國大出版部
  12. 정재영 (2002) 茶山 정약용의 [兒學編], PP. 161 -242, 강경훈본 영인본 참조
  13. 정약용 著, 池錫永 注釋 (1908). 兒學編 廣學書鋪
  14. 蒙喩編, 국립중앙도서관 소장본
  15. 영인본 字類註繹 해제 (1974). 건국대학교출판부
  16. 正蒙類語. 국럽중앙도서관소장
  17. 通學徑編. 국립중앙도서관소장
  18. 김은정, 강순제 (2006). 조선시대 외국어학습서를 중심으로 본 복식명칭 연구. 복식, 56(6). P. 73. 서지적 고찰참조
  19. 영인본 譯語類解 . 譯語類解補編 (1974). 서울. 亞細亞 文化社
  20. 영인본 蒙語類解 . 蒙語類解補編 (197l) 서울 大學校出版部
  21. 鄭光 編著 (1988). 영인본 倭語類解. 太學社
  22. 영인본 同文類解 (1995). 홍문각
  23. 영인본 方言類釋 (1985), 홍문각
  24. 才物諸. 국립중앙도선관소장본
  25. 영인본 廣才物譜 (1998) 홍문각
  26. 物諸 국립중앙도선관소장본
  27. 학회자료 (1995) 物名攷. 고문연구 8. 한국고문연구회
  28. 영인본 事類博解 (1994). 민창문화사
  29. 이가원 . 안병주 감수 (2004), 大漢韓騎典 교학사
  30. 영인본 訓蒙字會 (1973). 大提閣: 서울, 中, 服節 十二
  31. 김성규 (1996), 중세 국어 음운 국어의 시대별 변천 . 실태연구 I. 국립국어연구원. ,pp 32-52
  32. 심재기 (2000), 國語 語彙論 新講. 태학사. p. 37
  33. 김은정 (2006). 어휘집을 통해 본 조선시대 복식명칭 분석, 가톨릭대학교 박사학위논문, pp. 83-84
  34. 김은정 (2006). 어휘집을 통해 본 조선시대 복식명칭 분석, 가톨릭대학교 박사학위논문, p.85
  35. 이희승편저 (2001), 국어대사전. 민중서림 .p 3663
  36. 영인본 譯語類解 . 譯語類解補編 (1974), 서울: 亞細亞 文化社, p. 150
  37. 영인본 事類博解 (1994). 민창문화사. ,p 119 .'覆'는 중국어 발음으로 'mu'
  38. 영인본 譯語類解 . 譯語類解補編 (1974). 서울. 亞細亞 文化社, p. 88
  39. 김은정 (2006). 어휘집을 통해 본 조선시대 복식명칭 분석, 가톨릭대학교 박사학위논문, .pp 76-77
  40. 김은정 (2006), 어휘집을 통해 본 조선시대 복식명칭 분석, 가톨릭대학교 박사학위논문, p. 86
  41. 김은정 (2006), 어휘집을 통해 본 조선시대 복식명칭 분석, 가톨릭대학교 박사학위논문, p.82
  42. 이기문 감수 (1990). 동아 새국어사전. 동아출판사, p. 2557
  43. 김은정 (2006). 어휘집을 통해 본 조선시대 복식명칭 분석, 가톨릭대학교 박사학위논문, p. 74