A Study on Sulwhaji

설화지(雪花紙)에 대한 연구

  • 정선영 (광주대학교 인문사회대학 문헌정보학과)
  • Published : 2007.03.30

Abstract

Sulwhaji(雪花紙, meaning "snow-white flower paper") had been originally manufactured before 16th century until after 19th century in Pyunggang, Korea, which represented the typical characteristics of traditional Korean paper. Since 17th century, however, it had been also made in Namwon, Sunchang, Jinju and so on. Its material was mulberry bark tree and was bleached beautifully white by using snow. It was highly qualified mainly used for painting, caligraphy, and book printing. That had been used in the Royal palace and as cherished gift for foreign envoys.

설화지는 16세기 이전부터 19세기 이후까지 초조된 종이로서, 하얗고 아름다운 전통 우리나라 종이의 특성을 지니고 있는 종이이다. 원산지는 평강(平康)이며, 17세기 이후 남원 순창, 진주 등지에서도 초조되었다. 원료는 뽕나무로서, 겨울철에 눈을 이용하여 표백하고(설쇄) 초조하였다. 서화용이나 인쇄용지로 사용되었으며, 궁중에서 혹은 사신의 예물로 사용된 고급품이었다.

Keywords

References

  1. 廣才物譜
  2. 金堉 潛谷遺槁
  3. 金鍾秀 夢梧集
  4. 金昌業 老稼齊燕行日記
  5. 唐秉鈞 文房肆圖說
  6. 備邊司購錄
  7. 徐命膺 保晩齊䕺書
  8. 徐浩修 燕行紀
  9. 宋純 俛仰續集
  10. 繡衣書啓
  11. 承政院日記
  12. 申光洙 石北集
  13. 李圭景 五洲衍文長箋散稿
  14. 李夏坤 頭陀草
  15. 柳潚 醉吃集
  16. 丁若鏞 與猶堂全書
  17. 朝鮮王朝實錄
  18. 度支準折
  19. 通信使謄錄
  20. 漢書
  21. 漢陽歌
  22. 洪良浩 耳溪集
  23. 정선영. 桑紙의 保存性에 관한 연구. 한국기록관리학회지, 제4권, 제2호(2004. 12). pp.1-22
  24. 정선영. 고문서의 紙質. 고문서연구,제20권(2002). pp.71-92
  25. 加藤睛治. 和紙. 東京, 東京電氣大學出版局, 昭和41[1966]
  26. 반지씽저. 조병묵역. 중국제지기술사. 광일문화사 2002
  27. 王菊華編. 中國造紙原料纖維特性及顯微圖諸. 中國輕工業出版社. 1999
  28. 中島今吉. 最新和紙手聽法. 東京갯L善出版林式會社. 昭和21[1946]
  29. 기상청 [인용 2007. 2. 10]