A Study on multi-translation system for e-business collaboration

e-비즈니스 협업에 적합한 다중변환 시스템 연구

  • 안경림 (성균관대학교 전기전자 및 컴퓨터공학부) ;
  • 정진욱 (성균관대학교 전기전자 및 컴퓨터공학부)
  • Published : 2006.12.30

Abstract

The transaction was happened within a single business entity or a single marketplace at the stage of e-business. It becomes to grow to complex form. Expecially, the need for business collaboration between business entities or marketplaces has being on the rise as the core topic. The format translation between documents is very important factor according to various the exchanged document formats. In this paper, we define ebXML as the basic format of exchanged document according to object-oriented business transaction. Also we design the multi-format translation system to support the translation of various document formats. The proposed system in this paper, is designed with model-driven method and it is possible to construct with various structure as for system environment. The proposed translation system is designed to use the proposed system as adding the corresponding parsing module even though any format of document. Also, we increase the reusability of data as using the common data set. In this paper, we prove the superiority of the proposed system to compare the performance with the legacy system for various format translation.

e-비즈니스 초창기의 트랜잭션은 단일 비즈니스 주체 또는 마켓 플레이스 내에서 발생하였으나 점차 복합적인 형태로 발전되고 있다. 특히 비즈니스 주체 또는 마켓 플레이스 간의 비즈니스 협업에 대한 필요성이 핵심 사상으로 대두되었다. 상호 교환되는 전자문서의 형태도 다양해짐에 따라 문서 간 형태 변환이 중요한 요소가 되었다. 본 논문에서는 이러한 객체 지향적인 비즈니스 트랜잭션의 흐름에 따라 상호 교환되는 문서의 기본 형태를 ebXML로 정의하였으며, 다양한 형태의 문서 변환을 지원하기 위해 다중-포맷 변환 기능을 갖는 변환 시스템을 설계하였다. 본 논문에서 제안한 시스템은 model-driven 방식으로 설계되어 시스템 환경에 따라 다양한 형태로 구성될 수 있다. 제안한 변환 시스템은 어떠한 형태의 데이터가 입력되더라도 파싱 모듈만 추가로 개발하면 적용할 수 있도록 설계하였다. 또한 공통 데이터 셋을 정의하여 데이터의 재사용성을 증가시켰다. 본 논문에서는 다양한 형태 변환에 대해 기존 변환 시스템과의 성능을 비교하여 제안한 시스템의 우위성을 증명하였다.

Keywords