Abstract
Several people called our attention to two books in which many new name were made by T. Nakai. Upon checking Mori and Handbook of Korea-Mandschurian Forestry, we found that there were more than 50 apparently overlooked and naked names for the Korean woody plants. Also, new combinations or avowed substitutes of some woody plants by several authors (Y. Lee, T. Lee and W. Lee) based on previously and validly published names were not validly published because their basionyms or the replaced synonyms were not clearly indicated and a full and direct reference was not given to their authors and places of valid publications, with pages or plate references and dates. These names should not be used any more. We consider it useful to summarize the results of this preliminary investigation and invalid names of woody plants are enlisted here. Hopefully, this note will alert other researchers to look into these works for other herbaceous Korean plants.
선만실용임업편람(鮮滿實用林業便覽) 및 Mori의 한선식물명휘(韓鮮植物名彙)에 실린 Nakai의 많은 나명들이 비합법적으로 발표된 이름임에도 불구하고 여러 식물도감에서 지속적으로 잘못 사용하고 있다. 지난 30여년간 일부 국내학자들에 의한 새로운 조합명도 기본명이 발표된 문헌과 저자, 발표년도 등에 대한 기재가 없어 비합법적으로 발표된 학명으로 확인되었다. 또한, 신종기재시 요구되는 기재와 표징뿐 아니라 기준표본에 대한 언급을 명확하게 밝히지 않거나 혹은 문헌상으로만 기준표본이 존재하고 실질적으로 기준 표본을 보관하지 않은 식물명은 모두 나명이거나 혹은 비합법적으로 발표된 학명들이다. 이러한 학명들은 더 이상 사용되어서는 안되는 이름들이다. 목본식물 중 이전의 문헌에서 간과하기 쉬운 비합명을 정리한 본 연구가 다른 연구자들에게 도움이 되길 바라며 초본에서도 이와 같은 연구가 시도될 수 있기를 바란다.