$\ll$영추(靈樞)$\gg$의 서지학적 고찰

  • 이용범 (상지대학교 한의과대학 원전의사학교실)
  • Published : 1999.10.31

Abstract

$\ll$Yongchu(靈樞)$\gg$ is completed as a result of gathering several treatises about oriental medicine in B.C. 3c ~ A.D. 1c, and esteemed as a bible of oriental medicine, especially very much quoted in acupuncture fields. But the name of $\ll$Yongchu(靈樞)$\gg$ wasn't in existence at that time. Until A.D. 3c, it had been named after $\ll$Guguen(九券)$\gg$, given it's number of volumes, and since then mainly named after $\ll$Chimgueng(針經)$\gg$, given a word of the first volume. After A.D. 6c, under the influence of Taoism(道家), it was titled $\ll$Yongchu(靈樞)$\gg$, $\ll$Guhe(九墟)$\gg$, $\ll$Gureong(九靈)$\gg$ etc. Yongchu(靈樞), guhe(九墟), gureong(九靈) are words which is connected with Taoism(道家). In 1155, Sung Sa(史崧) published $\ll$Yongchu(靈樞)$\gg$, whim became a textbook of oriental medicine, so other titles disappeared since then. $\ll$Yongchu(靈樞)$\gg$, $\ll$Guhe(九墟)$\gg$, $\ll$Gureong(九靈)$\gg$, $\ll$Guguen(九卷)$\gg$, $\ll$Chimgueng(針經)$\gg$ are not the same book, but the contents are almost similar, and some letters are different. Especially the textbook, pubished by Sasung(史崧), had been related to the $\ll$Chimgyeng(針經)$\gg$, delivered to North-Song(北宋) dynasty by Jong-Gag Haung(黃宗慤), an envoy of an ancient Korean state(918-1392). So I expect to progress the study of medical exchange about it in the future.

Keywords