DOI QR코드

DOI QR Code

Implementation of Iconic Language for the Language Support System of the Language Disorders

언어 장애인의 언어보조 시스템을 위한 아이콘 언어의 구현

  • 추교남 (인천대학교 대학원 정보통신공학과) ;
  • 우요섭 (인천대학교 정보통신공학과) ;
  • 민홍기 (인천대학교 정보통신공학과)
  • Published : 2006.08.01

Abstract

The iconic language interlace is designed to provide more convenient environments for communication to the target system than the keyboard-based interface. For this work, tendencies and features of vocabulary are analyzed in conversation corpora constructed from the corresponding domains with high degree of utilization, and the meaning and vocabulary system of iconic language are constructed through application of natural language processing methodologies such as morphological, syntactic and semantic analyses. The part of speech and grammatical rules of iconic language are defined in order to make the situation corresponding the icon to the vocabulary and meaning of the Korean language and to communicate through icon sequence. For linguistic ambiguity resolution which may occur in the iconic language and for effective semantic processing, semantic data focused on situation of the iconic language are constructed from the general purpose Korean semantic dictionary and subcategorization dictionary. Based on them, the Korean language generation from the iconic interface in semantic domain is suggested.

References

  1. 황인정, 민홍기, '언어 장애인을 위한 통신보조기기의 구현',대한의용생체공학회 Vol.20, No.6, pp.621-627, 1999
  2. Eunsil Lee et al, 'Sentence Generation by Symbols for People with language disorder', ICEIC'98, pp37-40, 1998
  3. Jongshill Lee et al, 'Real-Time Tracking and Recognition of Human Hands from a Sing-Language Image Sequence', ICEIC'98 pp.165-168, 1998
  4. Kathleen F. McCoy and Patrick Dernasco, 'Some Applications of Natural Language Processing to the Field of Augmentative and Alternative Communication' In Proceedings of the IJCAI-95 Workshop on Developing AI Applications for People with Disabilities, Montreal, Canada, August, 1995
  5. Elman, J. L. In R.F. Port & T. van Gelder(Eds.), 'Language as a dynamical system', Mind as Motion: Explorations in the Dynamics of Cognition. Cambridge, MA: MIT Press. pp195-223, 1995
  6. Kathleen F. McCoy, 'Simple NLP Techiques for Expanding Telegraphic Sentences', In Proceedings of Natural Language Processing for Communication Aids, an ACL/EACL '97 Workshop, Madrid, Spain, July 12, 1997
  7. 박수현, 강석훈, 권현철, '한국어-수화 번역시스템을 위한 형태소변환', 한국정보처리 학회 논문지, 제5권 제3호, pp.688-702, 1998
  8. 권경혁, 민홍기, '한국어-수화 번역시스템 설계', 한국정보처리학회 논문지, 제7권 제3호,pp.756-765,2000
  9. 강승식, '한국어의 형태론적 특성과 형태소 분석기법', 정보과학회 논문지, 제12권 제8호 pp.47-59, 1994
  10. 엄미숙, '한국 수화의 통사론적 특징 분석',석사학위 논문, 대구대학교,1996
  11. 김승국, '한국 수화 연구', 오성출판사1996
  12. 최선미, '수화의 방법적 유형에 따른 농학생의 문장 이해 능력 분석',석사학위 논문,대구대학교, 1993
  13. 서영훈외, '토큰기반 한국어 분석기 개발-한국어 의미분석 사전 및 하위범주화 사전 구축', 한국전자통신연구원 보고서,1998
  14. 이종인, 한광록, 양승현, 김영섬,'한국어 명사의 시소러스 구축을 위한 시스템 설계 및 구현',한국정보처리학회 논문지, 제6권 제2호,pp.347-356, 1999
  15. 양승현외, '시소러스와 술어 패턴을 이용한 의미역 부착 한국어 하위범주화사전 구축', 정보과학회 논문지, 제6권 제3호,pp.364-372, 2000
  16. 추교남, '개념 기반 정보검색을 위한 한국어 어휘의 의미 분석', 석사학위 논문, 인천대학교,1998